Фразеологизмы Учительская презентация Давлятовой Г.К.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
В своей повседневной речи мы часто используем разные крылатые слова и выражения, но часто даже не подозреваем, откуда они произошли.
Advertisements

или крылатые слова и выражения Часть 1 В своей повседневной речи мы часто используем разные крылатые слова и выражения, но часто даже не подозреваем,
Методические материалы по предмету Выполнила: Петухова Н.А.,учитель русского языка МОУ «СОШ 65» им. Б.П.Агапитова.
Филькина грамота. Урок развития речи в 4 классе. УМК «Школа 2100» Автор: Герасичкина Тамара Григорьевна (учитель начальных классов) МОУ сош 51 Г. Комсомольск-на.
Когда так говорят? Когда так говорят? Урок развития речи в 3 классе. УМК «Школа России» Составитель: Архиреева Составитель: Архиреева Роза Гильфановна.
Почему мы так говорим. Казанская cирoтa После завоевания Казани русский царь Иван IV щедро наградил отдельных татар. Многие татары злоупотребляли добротой.
Всё знать невозможно, но обо всём можно узнать.. «Современный словарь иностранных слов» А.Н. Булыко; «Современный словарь иностранных слов» А.Н. Булыко.
Почему мы так говорим. Казанская cирoтa После завоевания Казани русский царь Иван IV щедро наградил отдельных татар. Многие татары злоупотребляли добротой.
Откуда крылья у крылатого выражения?. » Проанализировать речь современных школьников, в частности учащихся Первомайской средней общеобразовательной школы.
Урок по теме «Фразеологизмы» 5 класс Учитель русского языка и литературы Верейская Светлана Николаевна.
Фразеологизмы Учительская презентация Давлятовой Г.К.
Козёл отпущения В стародавние времена у древних евреев существовал обряд отпущения грехов, во время которого священник возлагал свои руки на голову живого.
Фразеологические обороты. с листа глядят игриво, два красавца молодца, Одинаковых с лица, и в душе уж очень схожи, Очень уж они похожи как два в паре.
Приветствую вас, мои первые дистанционные ученики! Надеюсь, что наш первый урок принесёт нам радость познания и общения. Дорогой друг, ответы пиши в документе.
Выполнил студент группы ЭС-15 Лобазов Александр. Происхождение фразеологизмы Гол как сокол В этой поговорке сокол – не птица, а гладкое дубовое бревно,
Фразеология Выполнила ученица 7 класса «В» Жмыхова Дарья.
Работу выполнила ученица 7 класса «Г» гимназии 1516 Карелина Елена.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ 2 КЛАСС Учитель: Серова Т.Н.МБОУ СОШ 98.
Лингвистическая игра Фразеологический алфавит Составитель С.В. Боровлёва, учитель русского языка МОУ СОШ 2 города Амурска Хабаровского края.
Фразеологическая единица «крокодиловы слезы» означает притворные слезы, неискреннее сожаление, лицемерное сострадание. Выражение возникло из древнего.
Транксрипт:

Фразеологизмы Учительская презентация Давлятовой Г.К.

Фразеологизмы (от греч. phrasis – выражение, logos – учение) – это устойчивые сочетание слов, закрепившиеся как единицы наименования.

Иначе они называются фразеологическими оборотами. По смысловому объёму они равны слову, а по структуре представляют собой словосочетание (махнуть рукой), сочетание слов с предлогами или союзами ( из-под полы, как часы), предложения ( кровь стынет в жилах)

Фразеологизмы обладают набором характерных признаков: Воспроизводятся по памяти как целостные и постоянные по составу: водить за нос, но не за длинный нос; Обладают единым значением: как снег на голову( неожиданно); В предложении являются одним членом: Рассказывай по порядку, не гони _ галопом по европам. Располагают синонимами: два сапога- пара - одним миром мазаны – на одну колодку( одинаковы) и антонимы : войти в разум – выйти из себя – потерять рассудок.

Совокупность фразеологических словосочетаний, имеющихся в языке, называется фразеологией этого языка. Слово фразеология употребляется также в значении наука о фразеологических словосочетаниях.

Фразеологические словосочетания не одинаковы по степени спаянности, связанности слов, входящих в них, и по степени зависимости смысла всего выражения от значения каждого из составляющих его слов.

Типы устойчивых словосочетаний: Фразеологические сращения Фразеологические сочетания Фразеологические единства

Мастер кислых щей Незадачливый, плохой мастер. Кислые щи - немудреная крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И если кого- нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.

Подложить свинью Втихомолку подстроить какую-нибудь гадость, напакостить. По всей вероятности, это выражение связано с тем, что некоторые народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.

Всыпать по первое число Уж что-что, а это-то выражение вам знакомо... И откуда оно только свалилось на вашу несчастную голову! Не поверите, но... из старой школы, где учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если "наставник" переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего месяца. Кстати, эта же "воспитательная мера" дала еще один фразеологизм –

Прописать ижицу Ижица - название последней буквы церковнославянской азбуки. Следы порки на известных местах нерадивых учеников сильно смахивали на эту букву. Так что прописать ижицу - "проучить, наказать", проще "выпороть". А вы еще ругаете современную школу!

Попасть в переплет Это значит попасть в затруднительное, опасное или неприятное положение. В диалектах ПЕРЕПЛЕТ - сплетенная из веток ловушка для рыб. И, как во всякой ловушке, оказаться в ней - дело малоприятное.

Реветь белугой Громко кричать или плакать. "Нем, как рыба" - это вам известно давным-давно. И вдруг "реветь белугой"? Оказывается, речь здесь не о белуге, а белухе, так называют полярного дельфина. Вот он действительно ревет очень громко.

Козел отпущения Так называют человека, на которого сваливают чужую вину. История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем - самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живет... Как ты думаешь - почему?

Коломенская верста Так называют человека очень высокого роста, верзилу. В подмосковном селе Коломенском находилась летняя резиденция царя Алексея Михайловича. Дорога туда была оживленной, широкой и считалась главной в государстве. А уж когда поставили огромные верстовые столбы, каких в России еще не бывало, слава этой дороги возросла еще более. Смекалистый народ не преминул воспользоваться новинкой и окрестил долговязого человека коломенской верстой. Так до сих пор и величает...

Непутевый человек Значит легкомысленный, безалаберный, беспутный. В старину на Руси путем называли не только дорогу, но еще и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий - ведающий княжеской охотой, путь ловчий - псовой охотой, путь конюший - экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь-должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутевый человек. Так эта неодобрительная оценка и сохранилась.

Шиворот - навыворот Если сделал что-то не так, как полагается, наоборот, перепутал - в таких случаях скажут: шиворот-навыворот. Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда- то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.

Гол как сокол Страшно бедный, нищий. Все думают, что речь идет о птице соколе. Но она-то и не бедная, и не богатая. На самом деле "сокол" - старинное военное стенобитные орудие. Это была совершенно гладкая ("голая") чугунная болванка, закрепленная на цепях. Ничего лишнего!

Лить колокола (заливать колокола) Распускать сплетни, врать. И недаром. В старину считалось: чем больше сплетен, сказок и небылиц будет рассказано при литье колокола, тем громче он будет звучать.

Казанская cирoтa Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно "казанская"? Московская или саратовская, от этого сиротское положение радостнее не становится. Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на свое сиротство и горькую участь.

Отставной козы барабанщик Никому не нужный, никем не уважаемый человек. В старину на ярмарках водили дрессированных медведей. Их сопровождали мальчик-плясун, наряженный козой, и барабанщик, аккомпанирующий его пляске. Это и был "козы барабанщик". Его воспринимали как никчемного, несерьезного человека. А если еще и коза "отставная"?

Водить за нос Обманывать, обещая и не выполняя обещанного. Видно, дрессированные медведи были очень популярны, потому что и это выражение было связано с ярмарочным развлечением. Цыгане-то водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедняг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.

Дым коромыслом Шум, гам, беспорядок, суматоха. В старой Руси избы часто топили "по-черному": дым уходил не через печную трубу (ее вообще не было), а через специальное окошко или дверь. И по форме дыма предсказывали погоду. Идет дым "столбом" - будет ясно, "волоком" - к туману, дождю, "коромыслом" - к ветру, непогоде, а то и буре.

Не ко двору Не подходящий, не соответствующий требованиям. Это очень старая примета: и в доме, и на подворье (во дворе) будет жить только то животное, которое понравится домовому. А не понравится - заболеет, захиреет или убежит. Что делать - не ко двору!

Волосы Дыбом Значит, сильно перепугался человек. Но вот что за "дыб" такой? Оказывается, "стоять дыбом" - это стоять навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него волосы словно на цыпочках на голове стоят.

Все трын-трава Все безразлично, ничто не волнует. Таинственная "трын- трава" - это не какое- нибудь растительное снадобье, чтоб не волноваться. Сначала она называлась "тын- трава". Тын - это забор, т.е. "трава подзаборная", никому не нужный, всем безразличный сорняк.

Переть на рожон Нарываться на неприятности, делать что-то опасное, заранее обреченное на неудачу. "Рожон" - это острый шест. А в некоторых русских губерниях так называли четырехзубые вилы. Действительно, не очень-то на них попрешь!

Вверх тормашками Все наоборот, все не так, как раньше, кувырком. Тормашить - во многих русских губерниях это слово означало "ходить". Значит, "вверх тормашками" - это всего-навсего "вверх ходилками", "вверх ногами".

Точить лясы Пустословить заниматься бесполезной болтовней. Лясы (балясы) - это точеные фигурные столбики перил у крылечка; изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала "точить балясы" означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. А умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.

Тертый калач Так называют опытного человека, которого трудно провести. Между прочим, и на самом деле был такой сорт хлеба - "тертый калач". Тесто для него очень долго мяли, месили, "терли", отчего калач получался необыкновенно пышным. И еще была пословица - "не терт, не мят, не будет калач". То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от пословицы, а не от названия хлеба.

Выводить на чистую воду Разоблачать чьи-нибудь темные делишки. Когда-то говорили "выводить рыбу на чистую воду". А если рыбу, то все понятно: в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти. А в прозрачной воде, над чистым дном - пусть попробует. Так и разоблаченный жулик: если все обстоятельства ясны, от расплаты ему не уйти.