Итоги ЕГЭ 2006 г., перспективы дальнейшего развития экзамена.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
ЕДИНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭКЗАМЕН ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ.
Advertisements

Подготовка к ЕГЭ Основные проблемы и пути решения. Формирование стратегий для успешного выполнения экзаменационных заданий.
Анализ результатов репетиционного экзамена по английскому языку
Структура работы по немецкому языку: Работа включала 38 заданий с кратким ответом 6 заданий открытого типа с развёрнутым ответом.
Е ДИНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭКЗАМЕН ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ Раздел 2. Чтение.
Задачи в достижении нового качества образования по иностранному языку Анализ итогов ЕГЭ по иностранному языку.
Анализ ЕГЭ Цель ЕГЭ-установление уровня освоения выпускниками требований Федерального компонента государственного образовательного стандарта.
Основные направления совершенствования методики преподавания иностранных языков в контексте результатов ЕГЭ Махмурян Каринэ Степановна Зав.кафедрой ИЯ.
г.. Итоги ДКР по английскому языку в 11 классе (пробный ЕГЭ) кол- во школ Кол- во участ нико в Кол- во «2»( 0-20 балл ов) Кол- во «3» (21-
Латышева Н.Е., ст преподаватель кафедры филологии ПАПО1 Раздел 1 «Аудирование» Аудирование в формате ЕГЭ.
ЕГЭ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ 11 класс 2013год. П ИСЬМЕННЫЙ ЭКЗАМЕН ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СОСТОИТ ИЗ 4 РАЗДЕЛОВ : Раздел «Аудирование»: 15 заданий (1 задание.
Учитель: Остроносова Е. М. МБОУ СОШ 3 г Клинцы. Задача экзаменационного теста 2009 года Проверка уровня сформированности навыков экзаменуемых использовать.
ЕГЭ 2010 Английский язык Анализ ошибок Новое в КИМах.
Январь 2009 Т.Г.Кудина, МОУ СОШ 1 г.п.п. Ч.Боры Подготовка учащихся к ЕГЭ по иностранному языку.
Галялетдинов Ильмир Фаритович учитель английского языка I квалификационной категории МАОУ «Лицей-интернат 1»
Английский язык Экзамен в новой форме. По английскому языку Проводится для выпускников IX классов Является экзаменом по выбору.
ЕГЭ 2014 по английскому языку. Английский язык традиционно является самым популярным иностранным языком для сдачи ЕГЭ. В прошлом году его сдавали более.
ЕГЭ по английскому языку интернет-консультация, 2011 Председатель предметной комиссии по английскому языку Декан факультета иностранных языков КГПА, доцент.
Единый государственный экзамен по английскому языку Краткая спецификация КИМ для проведения ЕГЭ в 2012г для проведения ЕГЭ в 2012г по английскому языку.
Единый государственный экзамен по английскому языку Аудирование 2006 год.
Транксрипт:

Итоги ЕГЭ 2006 г., перспективы дальнейшего развития экзамена

Цели ЕГЭ: Объективизация оценивания выпускников; Итоговая аттестация в школе; Поступление в вузы Время выполнения работы: письменной части мин. устного ответа составляло до 10 мин. на одного испытуемого.

Средний балл (в % от максимального) выполнения тестовых заданий в разделе «Аудирование» по России и в г.Москве в 2005 и 2006 г.г. Задание Проверяемые умения 2005 г г. В1 Понимание основного содержания услышанного 71 % 66 % – 85,9 % А1-А7 Понимание выборочной информации 70 % 64 % – 70,8 % А8-А14 Полное понимание 51 % 55 % – 69,8 %

ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ, ДОПУЩЕННЫЕ УЧАЩИМИСЯ В АУДИРОВАНИИ 1. При выполнении задания на установление соответствия некоторые экзаменуемые: невнимательно прочитали инструкцию к заданию и соответственно неправильно занесли ответы в бланк ответов; невнимательно прочитали инструкцию к заданию и соответственно неправильно занесли ответы в бланк ответов; неверно определили ключевые слова, соответствующие основной мысли высказывания в микротекстах. неверно определили ключевые слова, соответствующие основной мысли высказывания в микротекстах. 2. В задании на выбор из 3 вариантов ответа (True/False/Not stated) некоторые экзаменуемые: ставят True/False исходя не из содержания текста, а из своего социального опыта, в то время как в тексте данной информации нет. ставят True/False исходя не из содержания текста, а из своего социального опыта, в то время как в тексте данной информации нет. 3. В задании с выбором ответа, являются следующие: экзаменуемые не соотносят ключевые слова в вопросах и в аудио текстах; экзаменуемые не соотносят ключевые слова в вопросах и в аудио текстах; экзаменуемые выбирают варианты ответов только потому, что эти же слова звучат в тексте и забывают о том, что верный ответ, как правило, выражен синонимами. экзаменуемые выбирают варианты ответов только потому, что эти же слова звучат в тексте и забывают о том, что верный ответ, как правило, выражен синонимами.

Средний балл (в % от максимального) выполнения тестовых заданий в разделе «Чтение» по России и в г. Москве в 2006 г. Задания Проверяемые умения 2006 г. В2 Понять тему прочитанного текста 83 % – 92,4 % В3 Понять структурно-смысловые связи в тексте 68 % – 87,1 % А15-А21 Делать выводы из прочитанного; понять логические связи внутри частей и между частями текста; догадаться о значении выражения из контекста. 51 % – 61,2 %

ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ, ДОПУЩЕННЫЕ УЧАЩИМИСЯ В ЧТЕНИИ Задания на установление соответствия (В2 и В3) Невнимательно читают инструкцию к заданию, и соответственно неправильно заносят ответы в бланк ответов (заносят в бланк лишние символы или заносят информацию в неправильные позиции бланка). Невнимательно читают инструкцию к заданию, и соответственно неправильно заносят ответы в бланк ответов (заносят в бланк лишние символы или заносят информацию в неправильные позиции бланка). Неправильно определяют ключевые слова, соответствующие теме текста. Неправильно определяют ключевые слова, соответствующие теме текста. Дают ответ на тестовый вопрос, основываясь на значении отдельного слова. Дают ответ на тестовый вопрос, основываясь на значении отдельного слова. Пытаются найти в тексте лексику, использованную в вопросе, не пытаясь подобрать синонимы или синонимичные выражения к словам из текста. Пытаются найти в тексте лексику, использованную в вопросе, не пытаясь подобрать синонимы или синонимичные выражения к словам из текста. Выбирают ответ в задании В3, основываясь только на грамматической форме или только на лексическом соответствии фразы. Выбирают ответ в задании В3, основываясь только на грамматической форме или только на лексическом соответствии фразы.

Средний балл (в % от максимального) выполнения тестовых заданий в разделе «Лексика и грамматика» по России и в г. Москве в 2006 г. Задания Уровень сложности Средний балл (в %) В4-В10Базовый 52 % – 64,2 % В11-В16Повышенный 58 % – 68,3 % А22-А28Высокий 40 % – 44,3 %

ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ, ДОПУЩЕННЫЕ УЧАЩИМИСЯ В ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКОЙ ЧАСТИ В заданиях В4-В10 отмечается: невнимание к контексту и отсюда неправильное употребление видовременных форм (группы Indefinite, Continuous, Perfect) и страдательного залога; невнимание к контексту и отсюда неправильное употребление видовременных форм (группы Indefinite, Continuous, Perfect) и страдательного залога; незнание форм неправильных глаголов (maked); незнание форм неправильных глаголов (maked); незнание степеней сравнения прилагательных и наречий; незнание степеней сравнения прилагательных и наречий; подмена причастия I причастием II или наоборот; подмена причастия I причастием II или наоборот; неправильное употребление неличных форм глаголов; неправильное употребление неличных форм глаголов; ошибки в написании слов. ошибки в написании слов. В заданиях В11-В16: образование от опорных слов однокоренных слов не той части речи, которая требуется по контексту (вместо different – difference, differed или differently); образование от опорных слов однокоренных слов не той части речи, которая требуется по контексту (вместо different – difference, differed или differently); заполнение пропуска опорным словом без изменения его; заполнение пропуска опорным словом без изменения его; употребление несуществующих слов (discoveration, discoverment); употребление несуществующих слов (discoveration, discoverment); вместо заполнения пропуска словом с отрицательным префиксом употребление или опорного слова без изменения вместо заполнения пропуска словом с отрицательным префиксом употребление или опорного слова без изменения использование не того отрицательного префикса, который употребляется с указанным корнем (unhonest, inhonest); использование не того отрицательного префикса, который употребляется с указанным корнем (unhonest, inhonest); неправильное написание слов (valueable, importent). неправильное написание слов (valueable, importent).

Средний балл (в % от максимального) выполнения тестовых заданий в разделе «ПИСЬМО» по России и в г. Москве в 2006 г. Задания Уровень сложности Средний балл (в %) С1Повышенный 76 % – 64,8 % С2Высокий 63 % – 68,1 %

ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ, ДОПУЩЕННЫЕ УЧАЩИМИСЯ В РАЗДЕЛЕ «ПИСЬМО» 1. При написании личного письма: ошибки в оформлении организации текста; ошибки в оформлении организации текста; неумение представить полный ответ на запрашиваемую в письме информацию. неумение представить полный ответ на запрашиваемую в письме информацию. 2. При написании высказывания с элементами рассуждения подмена одного жанра письменного высказывания другим; подмена одного жанра письменного высказывания другим; неумение сформулировать проблему в начале высказывания (просто повторяли формулировку задания). неумение сформулировать проблему в начале высказывания (просто повторяли формулировку задания). неправильное деление текста на абзацы неправильное деление текста на абзацы не использование или неправильное использование средств логической связи; не использование или неправильное использование средств логической связи; лексико-грамматические ошибки; лексико-грамматические ошибки; орфографические ошибки. орфографические ошибки.

Средний балл (в % от максимального) выполнения тестовых заданий в разделе «ГОВОРЕНИЕ» по России и в г. Москве в 2006 г. Задания Уровень сложности Средний балл (в %) С3Повышенный 75 % – 76,3 % С4Высокий 68 % – 75,3 %

ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ, ДОПУЩЕННЫЕ УЧАЩИМИСЯ В РАЗДЕЛЕ «ГОВОРЕНИЕ» В задании С3 (монолог-рассуждение) наибольшую трудность представляло: неумение дать развернутую аргументацию своей точки зрения, что отмечалось лишь у половины испытуемых. неумение дать развернутую аргументацию своей точки зрения, что отмечалось лишь у половины испытуемых. В задании С3 (Диалог с целью обмена оценочной информацией) наибольшую трудность представляло: умение пригласить собеседника высказать свои предложения по обсуждаемому вопросу; умение пригласить собеседника высказать свои предложения по обсуждаемому вопросу; умение дать развернутую весомую аргументацию собственной точки зрения; умение дать развернутую весомую аргументацию собственной точки зрения; привести контраргументы; привести контраргументы; однообразие лексических и грамматических средств; однообразие лексических и грамматических средств; подмена диалога монологом. подмена диалога монологом.

Результаты ЕГЭ по английскому языку в г. Москве в 2006 г. по сравнению с результатами ЕГЭ по английскому языку по России в 2006 г. выглядят следующим образом: Оценка по России по г. Москве «5» (84-100) 16 % 16,9 % «4» (59-83) 48,1 % 67,6 % «3»(31-58) 26,1 % 12,7 % «2» (0-30) 9,8 % 2,8 %

Перспективы и направления развития ЕГЭ в 2009 г. 1. Усилить когнитивную сложность заданий, проверять способность: выделять главное и второстепенное; выделять главное и второстепенное; отличать факты от мнений и суждений; отличать факты от мнений и суждений; структурировать и реструктурировать получаемую информацию; структурировать и реструктурировать получаемую информацию; усилить междисциплинарные связи и осуществлять рефлексию на имеющиеся знания; усилить междисциплинарные связи и осуществлять рефлексию на имеющиеся знания; усилить элементы рассуждения и аргументации усилить элементы рассуждения и аргументации 2. Использовать формат заданий, ориентированных на интеграцию различных видов рецептивных и продуктивных видов речевой деятельности. 3. Расширить тематику текстов, а также набор функциональных типов текстов. 4. Использовать в письменной части экзамена традиционные для академической деятельности типы письма.