Техника подачи заявки (ЕС) Основы работы по проектам.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Подготовлено но основе данных Центра шведских исследований в Минске Программы и проекты Шведского института.
Advertisements

Socio-Economic Sciences and the Humanities Национальная контактная точка «Социология» Поиск партнеров и исследовательская директория NET4SOCIETY 28 июня.
Использование ИКТ в преподавании предмета «Технология» I.Пояснительная записка. 1. Проблема. а) В нашем районе ограничен обмен опытом среди учителей технологии.
Основные возможности всероссийской школьной сети Dnevnik.ru в организации единого информационного пространства школы
Министерство образования Республики Коми Государственное автономное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования (повышения.
IKaRuS e.V. – Interkulturelle Kommunikation und russische Sprache in DJO Karlsruhe, Deutschland, 2011 г. Коллектив сайта и Правление.
DAAD – Германская служба академических обменов. DAAD – что такое? программы для аспирантов и учёных.
Интеграция международных проектов в учебный процесс. Подготовка проектов и их осуществление Виргиния Канапинскене, учитель-эксперт английского языка, Бал.
Интеграция российских ВУЗов и научных центров в международные программы мобильности Проскурякова Л.Н. Зам. директора центра международных проектов ИСИЭЗ.
Национальный фонд защиты детей от жестокого обращения КОНКУРС «ЛУЧШИЙ МУНИЦИПАЛИТЕТ Г. МОСКВЫ ПО РАБОТЕ В СФЕРЕ ОПЕКИ И ПОПЕЧИТЕЛЬСТВА В ОТНОШЕНИИ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ»
Развитие отношений people-to-people Дарья Ахутина Ассоциация НОРДЕН, Россия, Санкт - Петербург.
Дети в социальных сетях: библиотека в помощь формированию культуры безопасного использования сети Морозова Е.В., заведующая отделом справочно-библиографической.
О III этапе развития инновационного образовательного проекта «Университетско-школьный кластер Пермского края» в 2011 году.
Томас Хенчель Карлсруэ, Германия (IKaRuS e.V. - Interkulturelle Kommunikation und Russische Sprache)
Кафедра иностранных языков была образована в августе 1964 года и является одной из старейших кафедр вуза. Кафедра иностранных языков проводит занятия по.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ выполненных работ по 1 этапу Государственного контракта на выполнение работ (оказание услуг) от «13» октября 2011 г. 06.Р «Создание.
Управление сетевыми проектами через целевые сайты или сайты школ Прищепа Т.А. Директор Центра новых образовательных технологий Томского государственного.
Коваленко Л.В. Руководитель Управления образования Развитие системы поддержки талантливых детей в г.Зеленогорске.
План работы МОУ «Информационно- методический центр» с образовательными учреждениями учебный год.
Программы академической мобильности Содержание Эразмус Мундус Эразмус Мундус – Внешнее Окно Сотрудничества.
Транксрипт:

Техника подачи заявки (ЕС) Основы работы по проектам

1. Презентация организации Любая общественная организация должна иметь: профессинальный сайт (быть легко и однозначно находима в сети) флайер для презентации деятельности организации в целом флайеры по отдельным проектам организации (после 3 лет работы) брошюру для презентации деятельности организации в целом

1. Презентация организации Составляющие сайта (оптимально для начала – на сайте коммуны): О нас (члены, правление и фрагменты устава организации, определяющие область ее деятельности; пресса об организации) Наши проекты (краткое описание и 1-2 фотографии по проектам, пресса о проектах) Наши партнеры (логотипы и активные линки на сайты партнеров и спонсоров) Приглашаем к сотрудничеству или Актуально (в какой области Вы ищете парнеров и сотрудников, условия работы) (Если общество педагогов) Материалы для работы (можно в качестве набора активных линков на родственные сайты)

Если вы не находимы в интернете, значит вас нет.

1.Презентация организации Составляющие флаера для презентации деятельности организации: название и адрес сайта организации содержательный и запоминающийся логотип (он же баннер на сайте) краткое описание направлений деятельности (если есть) награды и поощрения организации (рекомендуем взять письмо от бургомистра о поддержке Вашей организации) фактической адрес организации и контактные лица несколько массовых фотографий (показатель реальности Вашей работы)

2. Распространение информации Важно не только создать свой индивидуальный сайт, но и войти в уже существующие родственные сайты и рабочие группы. Образец всемирной рабочей группы по преподаванию русского языка как иностранного и как второго родного –

Наличие у каждого сотрудника собственной базы данных только тогда обогащает общее дело и самого сотрудника, если он ставит ее на службу всем. В противном случае он обворовывает себя. (правило сетевого маркетинга)

3. Baltic sea interreg IV – Фонд стран Балтийского региона

3. Фонд стран Балтийского региона Требования к оформлению заявки: Партнеры из стран Балтийского региона (вкл. север Германии; перечень агенств партнеров - предварительный запрос о возможности подачи проекта в национальном агенстве: Joint Technical Secretariat Info Point Stockholm c/o County Administrative Board of Stockholm Mailing address: P.O. Box Stockholm Sweden Visiting address: Hantverkargatan 29, 4th floor Fax: подача заявки в строго определенные агенством сроки (последние заявки подаются в 2013 году!)

Важно при подготовке заявки: постоянно консультироваться с национальным агенством и прислушиваться к их советам следовать указаниям к подготовке заявки planninghttp:// planning учитывать интерес ЕС в странах Балтийского региона (приоритеты * Безопасная и здоровая окружающая среда * Экономически конкурентоспособные и инновативные регионы * Атрактивное и динамическое общество (РАБОТА С МИГРАНТАМИ) предварительно изучить уже прошедшие заявки по данной программе (формулировки, партнеры и пр.) в качестве партнеров брать: * создающие ноу-хау по работе с мигрантами организации (например, ф-т социальных наук университетов) * проверяющие ноу-хау на дееспособность организации (социальные службы, общественные организации самих мигрантов и пр.) * внедряющие для последующего не ограниченного во времени использования ноу-хау органы и структуры государства или коммун (у каждого из участников проекта) один из партнеров, уже имеющий опыт подачи подобных заявок – senior partner биографии участников проекта заполняются в формуляре info.de/de/europass-lebenslauf-herunterladen.asp (соотв. на английском языке, если партнеры из разных стран) info.de/de/europass-lebenslauf-herunterladen.asp языки проекта – языки стран-партнеров плюс английский (следовательно, учитывайте расходы на переводчика)

Заявка пишется всеми партнерами совместно, но обсуждается каждым партнером со своим национальным агенством. Образцы прошедших проектов - ning-projects ning-projects

4. Обзор проектов ЕС для школ (

–Comenius - школаComenius –Обмены Athena – обменные проекты и стипендии: педагоги школ и вузов, руководители школ, профобразование; цель – изучение языков и культур третьих (развивающихся) стран (Россия!)Athena Atlas – подготовительные визиты к проектам АТЛАС и сами проекты по обмену опытом и созданию новых материалов для обучения; учителя и руководители школ, детских садов, педагоги образования взрослых,Atlas Ein-Jahres-Programme – один год во Франции, Испании, ФРГ или Австрии (у партнеров; 1 и 2 курс гимназии) для изучения языка и культуры в странеEin-Jahres-Programme eTwinning – помощь в приобретении техоборудования (интерактивных досок и РС) для общения и совм.проектов со школами в др.странахeTwinning Nordplus – развитие северо-балтийского региона, сохранение его специфики; интересно как для школ, так и для вузов, общественнных организаций и пр.Nordplus UNESCO ASPnet Schulnetzwerk – всемирная сеть школUNESCO ASPnet Schulnetzwerk

Как понять, какая программа более подходит именно Вам и Вашей организации? Введите свои параметры сюда Stipendier/Programsok/ и получите список соответствующих Вашим возможностям и желанию программ. Stipendier/Programsok/

Stipendier/Program1/Programmet-for- livslangt-larande/Comenius/ Программа для дошкольников и школьников, педагогов и руководителей образовательного процесса в школах.

Мы рекомендуем обратить внимание на: - сохранение культуры и языка overview/Nordic-Russian-cooperation-in- education-and-research - кооперация (в т.ч.) обмены с Россией overview/Nordic-Russian-cooperation-in- education-and-research

5. Приглашаем в проекты Приглашаем к участию в проектах общ-ва ИКаРуС на средства ЕС (оказываем помощь в оформлении заявок на финансирование ЕС по нашим проектам) » повышение квалификации (заявки до 1 ноября) - учителей средних школ и системы образования взрослых (в т.ч. частные педагоги) - сотрудников общественных организаций - сотрудников коммунальных структур, работающих с русскоязычными мигрантами (НЕРУССКИХ, работающих с русскими) » обмен специалистами (подача заявок срочно!) - специалистов всех областей знания в возрасте 50+

5. Приглашаем к участию Внимание! Третий всемирный конкурс детского рисунка для билингвов «Покорение Космоса» начинается 1 декабря 2010 года и заканчивается 30 февраля 2011 года Просим Вас получить информацию у Стэллы и принять активное участие! Предлагаем бесплатные пособия и игры по обучению русскому языку билингвов (электронная версия).

Контакты IKaRuS e.V. Schillerstrasse Stutensee/Friedrichstal Germany ; skype tth - Thomas Hentschel ; skype tth – Екатерина Кудрявцева

Благодарим за внимание и желаем удачи. Ваш ИКаРуС-Межкультурная коммуникация и русский язык (Карлсруэ, Германия)