МАОУ Средняя общеобразовательная школа 1 р.п. Красные Баки Употребление фразеологизмов в речи современного школьника. Выполнила обучающаяся 9 «а» класса.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Устойчивый оборот речи, свойственный определённому языку и потому дословно не переводимый на другие языки, имеющий самостоятельное значение, которое в.
Advertisements

Фразеология русского языка. Фразеология как раздел науки о языке Фразеология (гр. phrasis выражение + logos учение) раздел науки о языке, изучающий устойчивые.
Фразеология Фразеология раздел теоретической лингвистики, изучающий устойчивые речевые обороты и выражения теоретической лингвистики.
Фразеологизмы с точки зрения их происхождения Выполнила студент группы Зи-21 Пчелкина Ольга.
Фразеологизмы русского языка. Фразеологизм (фразеологический оборот, фразема) устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению.
Устойчивые выражения русского языка. Цель: Исследование происхождения, лексического значения и Употребления устойчивых выражений.
ГОУ СОШ 367 Богданова Наталья Васильевна Лексика. Фразеологические обороты.
Использование фразеологических оборотов в повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка» Исследовательская работа.
Владивостокский государственный университет экономики и сервиса Институт иностранных языков Кафедра русского языка Гончарук Екатерина Юрьевна Лексикология.
Лекция 5 Устойчивые словосочетания и фразеологизмы Введение в языкознание Перевод в сфере профессиональной коммуникации Центр иностранных языков ст.преп.Василенко.
Фразеологизмы Презентация ученицы 6 «В» класса СГОУН Окорочковой Анастасии.
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА Фразеологизмы. Использование фразеологизмов в речи. Выполнила работу: ученица IV «Б» класса Агаркова Валерия. Руководитель:
Города России во фразеологических выражениях Работу выполнила: Работу выполнила: ученица 8 класса ученица 8 класса МБОУ СОШ 115 МБОУ СОШ 115 Чернышева.
Фразеологические единицы, их типы. План лекции: 1.Что такое фразеологизм? 2. Особенности фразеологизмов. 3. Классификация фразеологизмов с точки зрения.
Группа исследователей. Разговорные Межстилевые Книжные Официально–деловые Публицистические Научные.
Фразеологизмы в русском языке Проект для учащихся 6-го класса общеобразовательной школы.
Презентация магистерской диссертации. Тема: Экономические термины в составе немецких, английских и русских фразеологизмов Магистрант кафедры немецкого.
Фразеологизмы в речи современного человека Подготовила: Жилякова Яна Ученица 7 класса.
Тема реферата: Происхождение фразеологизмов в русском языке Тема реферата: Происхождение фразеологизмов в русском языке Автор: Никитина Анастасия Евгеньевна,
Фразеологизмы Фразеологизмы Урок русского языка в 6 классе.
Транксрипт:

МАОУ Средняя общеобразовательная школа 1 р.п. Красные Баки Употребление фразеологизмов в речи современного школьника. Выполнила обучающаяся 9 «а» класса Сатинова Ксения Руководитель: учитель русского языка и литературы Медведева Г.А.

Актуальность Фразеологизмы – удивительные и сложные явления языка. Фразеология, изучающая устойчивые обороты речи, еще не в полной мере исследована. Нет и среди ученых единого взгляда на фразеологию.

Цель: Определить, как часто и с какой целью школьники употребляют фразеологизмы в речи.

Задача: 1. Изучить теоретический материал по теме «Фразеология» 2. Провести социологический опрос среди школьников. 3. Проанализировать результаты.

Гипотеза: предполагается, что значение термина «фразеологизм», знание о происхождении фразеологических оборотов большему количеству респондентов не знакомы; несмотря на это, в речи фразеологизмы употребляются достаточно часто.

Методы и приемы исследования: анализ научной и методической литературы, анкетирование, социологический опрос, наблюдение, математические расчёты.

Что такое фразеологизм? Фразеологизм устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы). Например: сломя голову – быстро рукой подать – близко

По классификации В.В.Виноградова фразеологические сращения (идиомы) фразеологические единства фразеологические сочетания.

Фразеологические сращения (идиомы) Фразеологическое сращение, или идиома (от греч. - собственный, свойственный) - это семантически неделимый оборот, значение которого совершенно не выводимо из значений составляющих его компонентов. Например, «железная дорога» - особый тип коммуникации с рельсами для поезда, шпалами,а не просто дорога, вымощенная железом.

Фразеологические единства Фразеологическое единство - это устойчивый оборот, в котором, тем не менее отчётливо сохраняются признаки семантической раздельности компонентов. Для фразеологического единства характерна образность; каждое слово такой фразы имеет свое значение, но в совокупности они приобретают переносный смысл. Обычно фразеологизмы такого типа являются тропами с метафорическим значением (например, «гранит науки», «плыть по течению», «закинуть удочку»).

Фразеологические сочетания Фразеологическое сочетание - это устойчивый оборот, в состав которого входят слова, как со свободным значением, так и с фразеологически связанным, несвободным (употребляемым лишь в данном сочетании). Фразеологические сочетания являются устойчивыми оборотами, однако их целостное значение следует из значений составляющих их отдельных слов.

Происхождение фразеологизмов Фразеологизмы - существуют на протяжении всей истории языка. Уже с конца 18 века они объяснялись в специальных сборниках и толковых словарях под различными названиями (крылатые выражения, афоризмы, идиомы, пословицы и поговорки). По происхождению одни фразеологизмы являются собственно русскими, другие - заимствованными. «Исконно русские» фразеологизмы противостоят «иностранным».

Особенности фразеологизмов и их употребление в речи Фразеологизм можно заменить одним словом, например: зарубить на носу - запомнить; как в воду глядеть - предвидеть.

Все фразеологизмы можно отнести к определенному функциональному стилю Разговорная фразеология используется преимущественно в устной форме общения и в художественной речи. Например: во всю ивановскую, водой не разольешь

Просторечная фразеология более снижена по сравнению с разговорной Например: вправить мозги, задирать нос

Книжная фразеология преимущественно употребляется в письменной речи. Её можно выделить в научную, публицистическую и официально-деловую.

Результаты анкеты

Вывод В ходе исследования выяснилось, что значение термина «фразеологизм», знание о происхождении фразеологических оборотов большему количеству респондентов не знакомы; несмотря на это, в речи фразеологизмы употребляются достаточно часто, так как они придают речи образность, выразительность.