К ЛАССНЫЙ ЧАС НА ТЕМУ : П УТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ЛЕКСИКИ. Классный час подготовила ученица 10 «Б» класса Баевской МСОШ Устьянцева Валерия Учитель русского.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Тема доклада: «Влияние юношеского сленга на развитие современного русского языка» Учитель русского языка и литературы: Иванова И.В.
Advertisements

Пошаговая инструкция по написанию сочинения С2 Шаг 1. Знакомимся с высказыванием. Внимательно прочитайте высказывание о языке. Осмыслите его. Выделите.
Как писать сочинение-рассуждение на лингвистическую тему?
Рекомендации. Что такое «сочинение на лингвистическую тему»? Прилагательное «лингвистический» произошло от слова «лингвистика». Лингвистика (языкознание,
Сочинение-рассуждение на лингвистическую тему (Часть С)
Автор: Хохлова М.С., учитель русского языка и литературы.
Сочинение – рассуждение на лингвистическую тему. ПЛАН: 1. Тезис (формулируем позицию автора и выражаем своё отношение к ней). 2. Аргументация: а) аргумент-пример.
СОЧИНЕНИЕ ГИА 9 класс. 1. Местоименные слова – слова вторичные, слова - заместители. Золотым фондом для местоимений являются знаменательные слова, без.
Учимся писать сочинение- рассуждение на лингвистическую тему ГИА 2015.
ОГЭ 2014 год - 9 класс.Часть 3 Сочинение на лингвистическую тему Подготовил преподаватель русского языка и литературы Мальчихина М.В.
Ни один день нашей жизни не обходится без общения с родителями, друзьями, одноклассниками. При рассказе о каком – то событии часто простых слов бывает.
Готовимся к сочинению на лингвистическую тему Подготовка к ГИА.
Сочинение по художественному тексту в формате ЕГЭ (на примере текста А.П. Владимирова «Косуля») Учитель МОУ «Лицей « 21» Елагина Н.И.
Сочинение на лингвистическую тему Задание С2 экзаменационной работы в формате ГИА Автор: Стехова Л.Н., учитель русского языка и литературы МКОУ СОШ 21.
Как написать сочинение на лингвистическую тему? Важной задачей такого сочинения является – объяснение (пояснение) в 1-2 предложениях смысла высказывания.
Работу выполнили :Курганов Сергей и Александр Даниелов.
МАОУ Средняя общеобразовательная школа 1 р.п. Красные Баки Употребление фразеологизмов в речи современного школьника. Выполнила обучающаяся 9 «а» класса.
Прилагательное «лингвистический» произошло от слова «лингвистика». Лингви́стика (языкозна́ние, языкове́дение; от лат. lingua язык) наука, изучающая языки.
Как писать сочинение- рассуждение на лингвистическую тему в формате ГИА 2014.
ГИА. Подготовка к сочинению. Выполнила Кокурина Наталья Александровна, учитель русского языка и литературы.
Транксрипт:

К ЛАССНЫЙ ЧАС НА ТЕМУ : П УТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ЛЕКСИКИ. Классный час подготовила ученица 10 «Б» класса Баевской МСОШ Устьянцева Валерия Учитель русского языка и литературы Фомина Г.М.

Раздевалки и читалки Слова курилка, раздевалка, читалка действительно существуют в русском языке, но сфера их использования ограничена просторечной и обиходно-разговорной речью. Вы можете употреблять подобные слова в разговоре друг с другом, но остерегайтесь использовать их в изложении, сочинении или устном ответе, докладе. Не украшают вашу устную или письменную речь такие предложения: «Ноздрёв- большой забияка, его знают все собаки в городе». И совсем исключите из вашего лексикона вульгаризмы. С величайшим огорчением приходиться указать, что язык речевой обогатился такими нелепыми словечками и поговорками, как, например: «мура», «буза», «волынить», «шамать», «дай пять», «на большой палец с присыпкой» и так далее.

Всю дорогу, со страшной силой хилая по лесу, Серый Волк подклеивался к колоссальной чувихе в потрясной Красной Шапочке. Та сразу усекла, что Серый Волк – слабак и задохлик, и стала толкать ему про больную бабушку. «Слушай, детка, прими таблетку, - сказал Серый Волк. – Это всё не фонтан, пшено и не в жилу». «Отпад, - сказала Красная Шапочка. – Будь здоров чик».

« Провинциональные» нравы и «упаднические» вкусы Источником засорения литературного языка является также неоправданное «словотворчество». Прилагательные, употреблённые в заголовке этой главки «родились» в школьном сочинении. Его автор не знает, что в русском языке есть слово провинциальный, не существует слова «провинции анальный», что есть слова упадочнический и упадочный, но нет слова «упаднический». Неоправданное словотворчество встречается и у литераторов. М.Горький, рассматривая язык романа одного молодого писателя, утверждал, что такие слова, как «взбрыкнул», «трушились», «встопорщил», «крякнул» и тому подобные «плохо выдуманные слова», - «это - даже не мякина, не солома, а вредный сорняк, и есть опасность, что семена его дадут обильные всходы, засорят наш богатый, сочный, крепкий литературный язык».

Следует отметить следующее Подобные сочетания встречаются в текстах довольно часто. Их недостаток в так называемой тавтологии - повторение одних и тех же или однокоренных слов. Примеры из ученических работ: «Изображаемый образ наглядно показывает…»; «В поэме Мертвые души Гоголь запечатлел свои впечатления…». По этому поводу М.Горький писал: «Надо избегать частого повторения однообразных слов в близком соседстве одного от другого… Частое повторение одного и того же слова, как бы оно ни было приятно лично вам – читателю должно наскучить». Вместе с тем повторение одних и тех же или однокоренных слов нередко используется писателями как особый стилистический приём для подчёркивания каких – либо деталей в описании, для создания выразительности и т.д. Так, читаем у Л.Н.Толстого: «Прекрасный, чистый, учтивый извозчик повёз его мимо прекрасных, учтивых, чистых городов, по прекрасной, чисто политой мостовой, мимо прекрасных, чистых домов к тому дому на канаве, в котором жила Mariette».

….плюс экономия Языковые средства следует расходовать экономно. Если по мнению А.П.Чехова, «краткость – сестра таланта»,то многословие – враг ясности. Нередко встречаются сочетания слов, настолько близких по выражаемому ими понятию, что некоторые из данных слов становятся совершенно лишними. Например: «впервые знакомиться» ( знакомиться «во второй раз» уже нельзя ; оборот возник, вероятно, под влиянием словосочетания впервые встретиться ). Языковеды называют такое явление излишеством. М.Горький в советах начинающим писателям неоднократно приводил примеры того, как можно одну и ту же мысль выразить короче, экономнее. Так, прочитав предложение «Не суй своего носа, куда не следует»,он на полях рукописи замечает: «А разве можно совать чужой нос?» Многословие легко переходит в пустословие. Например: «Для приготовления яичницы нужно иметь по крайней мере одно яйцо»; «Он скончался в среду ; проживи он ещё один день, то умер бы в четверг». Лишние слова свидетельствуют не только о стилистической небрежности автора. Они указывают также на нечёткость представлений автора о предмете высказывания. Итак, побольше мыслей, поменьше слов! «Искусство писать - это искусство сокращать», говорил А.П.Чехов.

Не бегите сломав голову Часто используются в нашей речи фразеологические обороты – цельные по смыслу, устойчивые словосочетания образным значением. Их преимущество перед отдельными словами или свободными словосочетаниями слов состоит в том, что они легко воспроизводятся в виде готовых речевых формул, позволяют «экономить речевые усилия», облегчают процесс общения, придают речи образность и выразительность. Эти фразеологизмы вы все хорошо знаете : Держать камень за пазухой – «иметь скрытно злые намерения по отношению к кому – нибудь», днём с огнём не сыщешь – «трудно найти»,из мухи делать слона – «преувеличивать» и т.д. Фразеологические обороты следует воспроизводить в речи точно, в том виде, в каком они закрепились в языке. Нельзя, например, вместо закрепившегося в языке словосочетания сломя голову употребить сочетание «сломав голову».Нет, очевидно, необходимости напоминать что ни один фразеологизм не следует толковать буквально – это образные выражения.

В речи фразеологические обороты нередко искажаются, причём по – разному. Встречаются у писателей изменение фразеологических оборотов (так называемое переразложение) может носить характер особого стилистического приёма, цель которого – обновление или обыгрывание используемого выражения. Например, у В.Маяковского: За неё дрожу, как за зеницу глаза(вместо за зеницу ока); Изо всех щенячьих сил…(вставлено слово щенячьих).

Друг мой, не говори красиво «Друг мой, Аркадий Николаевич, не говори красиво». Эти слова Базарова из романа И.С.Тургенева «Отцы и дети» давно стали крылатыми. Они напоминают о необходимости соблюдать чувство меры в использовании образных средств языка, не лишать речь естественности и простоты. Почти во всех стилях используются эпитеты, сравнения, метафоры и т.д., однако не следует забывать, что их назначение не служить украшением, помогать глубже и ярче передавать содержание высказывания. О простоте языка как его достоинстве говорили А.С.Пушкин, Л.Н.Толстой, А.П.Чехов и М.Горький. Желание писать или говорить «красиво» нередко приводит к результатам, прямо противоположным тем, на которые рассчитывает автор: читатель обнаруживает искусственность, нарочитость в словах автора и теряет интерес к содержанию написанного им или сказанного.

М.Горький говорил: «Не надо писать красиво. Это не к месту. И, вообще, когда так красиво, то читать смешно». Вычурная «красивость», ложный пафос, напыщенность стиля создают впечатление искусственности и натянутости, а то и просто производят комический эффект: «Катерина – чистое, небесное создание, хрупкий цветок, выросший в могильном холоде дома Кабанихи»; «Молодой дояркой овладело неугасимое желание ещё больше увеличить надой молока от своей чёрноокой красавицы Бурёнки». Оставим эти «неугасимые желания», «заветные мечты» и прочие «красоты стиля писателям – юмористам и сатирикам. Они найдут им применение.

Спасибо за внимание!!!