Иностранный язык как лингвистическое открытие. В основе темы должен быть анализ одного или нескольких понятий (терминов) лингвистики; должен быть представлен.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Математика в музыке. Цель и задачи Цель: Определить связь науки математики и музыки. Задачи: 1.Представить музыкальный текст в виде математического графика.
Advertisements

Тема исследования: « » Работу выполнили: Группа:.
Заголовок текст Текст Определения текст Заголовок Актуальность темы текст Объект исследования – текст. Предмет исследования - текст Цель - текст. Задачи.
Язык и общество Авторы проекта: Ляшенко Наталья Александровна, Николаева Анна Владимировна When in Rome, do as the Romans do Тема: Сопоставление фразеологических.
Окружная научно-практическая конференция секция «Английский язык» Особенности перевода рекламных текстов Работу выполнил: ученик 9 «Б» класса МОУ Хворостянской.
Работу выполнила: Абрамова Анна Сергеевна, ученица 7 В класса МОУ СОШ 36.
СЕРИЯ СЛОВАРЕЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ Т.В.Жеребило.
ГБПОУ «Саровский Политехнический Техникум им. дважды героя социалистического труда Б.Г.Музрукова» Исследовательская работа по английскому языку: Содержания.
Актуальность дипломной работы Цели и задачи дипломной работы
СЕРИЯ СЛОВАРЕЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ Т.В.Жеребило.
Примеры работ по оформлению главного стенда.
Компьютерная лингвистика как наука. 1. Определения компьютерной лингвистики 2. Компьютерная лингвистика и искусственный интеллект 3. Разделы компьютерной.
Исследование рынка труда в области компьютерной лингвистики Руководитель проекта – Татьяна Ландо Участники проекта - Алешкина Анастасия - Глуховский Сергей.
Наука о языке Русистика Лингвистика Филология языкознание.
Умения и микроумения. Умение выделять главное Действия, составляющие умение выделять главное в тексте: постановка задачи для работы с текстом; выделение.
Тема 1 Сущность теории перевода 1 Содержание понятия "перевод" 2 История развития переводоведения 3 Лингвистическая теория перевода, ее предмет, задачи.
Компьютерная лингвистика Отдел мультиагентных систем ИИПРУ КБНЦ РАН.
Оценка качества машинного перевода Критерии и методы.
Тема: Выполнила:. Актуальность работы: Анализ общественно-политических фразеологизмов, функционирующих в современном политическом дискурсе и характеризующихся.
Некорректная реклама Выполнила: студентка 2-го курса группы эк-1315 Вознесенская П.Н.
Транксрипт:

Иностранный язык как лингвистическое открытие

В основе темы должен быть анализ одного или нескольких понятий (терминов) лингвистики; должен быть представлен анализ (классификация, описание) примеров на иностранном языке; должно быть сравнение иностранного и родного языка.

Материал исследования словари (фразеологизмы, синонимы, личные имена …) интернет-тексты тексты песен тексты стихов надписи на футболках рекламные слоганы астрологические прогнозы переводы текстов

Объект исследования омонимия коннотация реалия метафора аллюзия морфемный состав слова

Прогнозируемый результат исследования Выводы о сходстве / родстве языков и культур Составление словаря (глоссария) Составление рекомендаций по переводу / языковому оформлению текстов Выводы о взаимосвязи языка и культуры