СРС « GAUDEAMUS Carmen scholasticum » Подготовила: Маликова Наргиза 3 курс ТФП 13 003-01 Проверила: Токпанова А.А. С.Ж.АСФЕНДИЯРОВ АТЫНДАҒЫ ҚАЗАҚ ҰЛТТЫҚ.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Занятие 7 Gaudeamus Рождение песни `Гаудеамус` относится к 11 или 14 векам в Гейдельбергском или Парижском университете. Собственно сама песня изначально.
Advertisements

RAR2800 ÕPINGUKORRALDUS ОРГАНИЗАЦИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА Organization of Studies.
25 января День студента М.В. ЛомоносовИ.И. Шувалов.
О ң т ү стік Қ аза қ стан мемлекеттік фармацевтика академиясы Қ аза қ тілі мен латын тілі кафедрасы Тақырып: «Микробқа қарсы» мағынасы бар жиілік бөлшектер.
Урок Всеобщей истории в 7 классе Гуманизм и Возрождение в Италии.
Латинские заимствования в английском языке Work done by Voronkova Valeria 10 form school 2 The teacher: Stepanova L.M.
Science Society. Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus! Post jucundam juventutem, Post molestam senectutem Nos habebit humus! Vivat Academia! Vivant professores!
«20 лет спустя…» Выступление 4 класса к юбилею гимназии Разработала Журба Елена Олеговна учитель начальных классов МОУ «Гимназия 7» города Подольска.
Science Society RoomActivitySign 1302Make your team congratulations 2303'CSS' rules 3321Entering Quiz 4320Anthem 5318Draw the Emblem contest 6304Would.
ЕВРОПА Ваганты Да здравствует академия! Да здравствуют преподаватели! Да здравствует каждый в отдельности! Да здравствуют все вместе! Пусть всегда они.
День студента План заседания 1.25 января. Татьянин день - День российского студенчества. История праздника. 2.Игра «Пятерочка».
На тему:« Гепатит и беременность» ҚР ДЕНСАУЛЫҚ САҚТАУ МИНИСТРЛІГІ С.Д.АСФЕНДИЯРОВ АТЫНДАҒЫ ҚАЗАҚ ҰЛТТЫҚ МЕДИЦИНА УНИВЕРСИТЕТІ МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ.
Специфика использования набора ЦОР «История средних веков» Кушнерева Ю.В., Уколова И.Е., гимназия 1567, Москва.
Презентация к уроку по музыке (6 класс) по теме: "Авторская песня - прошлое и настоящее"
Поэзия, которую поют… Встреча первая Из истории бардовской песни Коллективный творческий проект 2008.
ҚР ДЕНСАУЛЫҚ САҚТАУ МИНИСТРЛІГІ С.Д.АСФЕНДИЯРОВ АТЫНДАҒЫ ҚАЗАҚ ҰЛТТЫҚ МЕДИЦИНА УНИВЕРСИТЕТІ МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РК КАЗАХСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ.
Песни вагантов. Вага́нты «бродячие люди» в средние века (XIXIV века) в Западной Европе, способные к сочинительству и к исполнению песен или, реже, прозаических.
Кафедра внутренних болезней 2 СРС На тему: Безалкогольная жирная болезнь печени при хроническом обструктивном бронхите Проверил: Касиева Б.С. Выполнила.
Орындаған: Надыр А.Т. Факультет: Жалпы медицина Курс: 4 Топ: Тексерген: Амантаева М.Е. С.Ж.АСФЕНДИЯРОВ АТЫНДАҒЫ ҚАЗАҚ ҰЛТТЫҚ МЕДИЦИНА УНИВЕРСИТЕТІ.
Транксрипт:

СРС « GAUDEAMUS Carmen scholasticum » Подготовила: Маликова Наргиза 3 курс ТФП Проверила: Токпанова А.А. С.Ж.АСФЕНДИЯРОВ АТЫНДАҒЫ ҚАЗАҚ ҰЛТТЫҚ МЕДИЦИНА УНИВЕРСИТЕТІ КАЗАХСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ С.Д.АСФЕНДИЯРОВА МОДУЛЬ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА

План История Факты Гимн Список литературы

«Гаудеамус» (от лат. gaudeamus - будем радоваться) - название (по первому слову) средневековой студенческой песни на латинском языке, получившей широкое распространение среди студенчества Германии, Франции и других стран Европы, в том числе России, а также в США.

Песня появилась в XIII или XIV век, либо в Гейдельбергском, либо в Парижском университете Себастьян Бран упоминает гимн 1267 года под названием «Gaudeamus igitur»). «Гаудеамус» восходит к жанру застольных песен вагантов средневековых бродячих поэтов и певцов, среди которых были и студенты.

В печатном виде текст «Гаудеамуса» впервые появился в 1776 году, а в 1781 странствующий писатель Христиан Вильгельм Киндлебен придал ему форму, сохранившуюся до настоящего времени.

Известный мотив песни утвердил, вероятно, композитор XV века Йоханнес Окегем (или Окенгейм)

«Гаудеамус» всегда звучит во время церемонии награждения на Универсиадах вместо гимна победившей страны.

GAUDEAMUS Carmen scholasticum Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus! Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus! Post jucundam juventutem, Post molestam senectutem Nos habebit humus. Nos habebit humus. Итак, будем радоваться, Пока мы молоды! Итак, будем радоваться, Пока мы молоды! После приятной юности, После тягостной старости Нас возьмёт земля. Нас возьмёт земля.

Ubi sunt, qui ante nos In mundo fuere? Ubi sunt, qui ante nos In mundo fuere? Vadite ad superos Transite ad inferos, Ubi jam fuere. Ubi jam fuere. Где те, которые раньше нас Жили в этом мире? Где те, которые раньше нас Жили в этом мире? Пойдите на небо, Перейдите в ад, Где они уже были. Где они уже были.

Vita nostra brevis est, Brevi finietur; Vita nostra brevis est, Brevi finietur; Venit mors velociter, Rapit nos atrociter, Nemini parcetur. Nemini parcetur. Жизнь наша коротка, Скоро заканчивается; Жизнь наша коротка, Скоро заканчивается; Смерть приходит быстро, Уносит нас безжалостно, Никому не делая исключения. Никому не делая исключения.

Vivat Academia, Vivant professores! Vivat Academia, Vivant professores! Vivat membrum quodlibet, Vivant membra quaelibet Semper sint in flore! Semper sint in flore! Да здравствует университет, Да здравствуют профессора! Да здравствует университет, Да здравствуют профессора! Да здравствует каждый член его, Да здравствуют все его члены И вечно они процветают!

Vivant omnes virgines, Faciles, formosae! Vivant omnes virgines, Faciles, formosae! Vivant et mulieres Tenerae, amabiles, Bonae, laboriosae! Bonae, laboriosae! Да здравствуют все девушки, Ласковые, красивые! Да здравствуют все девушки, Ласковые, красивые! Да здравствуют и женщины Нежные, достойные любви, Добрые, трудолюбивые! Добрые, трудолюбивые!

Vivat et Respublica Et qui illam regit! Vivat et Respublica Et qui illam regit! Vivat nostra civitas, Maecenatum caritas, Quae nos hic protegit! Quae nos hic protegit! Да здравствует и государство, И тот, кто им правит! Да здравствует и государство, И тот, кто им правит! Да здравствует наш город, Милость меценатов, Которые нам здесь покровительствуют! Которые нам здесь покровительствуют!

Pereat tristitia, Pereant dolores, Pereat tristitia, Pereant osores, Pereat diabolus, Quivis antiburschius Atque irrisores! Atque irrisores! Пусть исчезнет печаль, Пусть исчезнут боли, Пусть погибнет дьявол, Все враги студентовИ смеющиеся над ними!

В ролях: Ваганты Адам и ЕваП. И. Чайковский Йоханнес Окегем Младенец Старики Университет им.Асфендиярова Студентки 3 курса ТФП Почетный гость: Назарбаев Н.А Главный редактор Токпанова Анеля Алтаевна Soundtrack: GAUDEAMUS Carmen scholasticum

Список литературы Бабичев Н. Т., Боровский Я. М. Словарь латинских крылатых слов. М.: Терра, С