История названий улиц Лондона Работу подготовили Студенты ЭБ(ЭО 2)/О/Б/ЧЕБ 14 Факультета экономики и менеджмента Жашковская Елизавета и Николаева Ксения.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Улицы Лондона (Презентация выполнена Пуховой Л.В., ЦО 1484 (204) г.Москва.
Advertisements

Cмысловая сторона названий улиц в Лондоне и Томске. Сравнительная характеристика Выполнили: Бирюкова Дарья Пшеничникова Дарья.
Уважение к минувшему - вот черта, отличающая образованность от дикости. А.С.Пушкин.
Презентацию выполнили ученики 8- а класса : Урдяков Ильяс Нагаев Максим Насибуллин Тахир Топонимика. История происхождения названий местности.
Презентация к уроку (краеведение, 5 класс) по теме: Топонимика Сахалинской области
Муниципальное общеобразовательное учреждение «Иштанская средняя общеобразовательная школа» Кривошеинского района Микротопонимы окрестностей населенных.
Беларуский государственный университет. Географические объекты на нашей планете исключительно разнообразны. Здесь и природные, и возникшие в результате.
Целью нашей работы является изучения изменения топонимов как свидетельств фактов жизни и быта различных народов и культур на территории современной ЕАО.
М УНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА 1 РАБОЧЕГО ПОСЁЛКА П ЕРЕЯСЛАВКА МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА ИМЕНИ Л.
«ОНОМАСТИКА» ПРЕЗЕНТАЦИЯ К ПРОЕКТУ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ. АВТОР- СОБОЛЕВА АННА, 7 «Б» КЛАСС.
Урбанонимы Рязанского района города Москвы Москва Лукина Екатерина ГБОУ СОШ 1367.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПРОГРАММЫ ГИМНАЗИЯ 1527 Учебно – методический план образовательной программы дополнительного образования «УДИВИТЕЛЬНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ» классы.
Беляева Л.Е, учитель истории МОУ Мышкинская СОШ. 2011г.
Исследовательская работа «Топонимика окрестностей села Черняева» Автор: Максимов Александр, ученик 7 класса МОБУ Черняевская СОШ Черняево, 2012 год.
Муниципальная учебно-исследовательская конференция «Юный исследователь» Направление «Языкознание» Топонимы микрорайона Лименда Автор – обучающаяся «Школы.
Автор работы – Хлюстова Евгения, ученица 8 класса. Научный руководитель –Хлюстова Алевтина Николаевна, учитель русского языка и литературы.
Топонимический словарь Раменского района Авторы работы – Шорохов Александр, Николаев Михаил, 8 класс Топонимический словарь Раменского района Часть I.
ИСТОРИКО ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ КЛУБ КАЛЕЙДОСКОП. Топонимика – язык земли Названия, - подчеркивал К.Г.Паустовский, - это народное поэтическое оформление страны.
Влияние природы на жизнь жителей края, города Культура- это разнообразная деятельность человека и ее результат. Все, что создано предшествующими поколениями.
Кривошеинский район Муниципальное общеобразовательное учреждение «Иштанская средняя общеобразовательная школа» История развития села Иштан в названиях.
Транксрипт:

История названий улиц Лондона Работу подготовили Студенты ЭБ(ЭО2)/О/Б/ЧЕБ14 Факультета экономики и менеджмента Жашковская Елизавета и Николаева Ксения

Топонимы - это (от др.-греч. τόπος место + νομα имя, название) имя собственное, обозначающее название (идентификатор) географического объекта.

Виды топонимов : хпаронимы названия любых территорий, областей, районов; астионимы названия городов; урбонимы названия внутригородских объектов; агпаронимы названия площадей; др омонимы названия путей сообщения; гидронимы географические названия водных объектов, в том числе: пелагонимы названия морей; лимнонимы названия озёр; потамонимы названия рек; гелонимы названия болот, заболоченных мест; паронимы названия поднятых форм рельефа (гор, хребтов, вершин, холмов); ойконимы названия населённых мест; микротопонимы названия небольших объектов (угодий, урочищ, сенокосов, выгонов, топей, лесосек, гарей, пастбищ, колодцев, ключей, омутов, порогов и т. д., обычно известные лишь ограниченному кругу людей, проживающих в определённом районе); геонимы названия дорог, проездов

Принципы наименования улиц в мире: 1. Географический принцип 2. Градостроительный принцип 3. Объектный принцип 4. Мемориальные наименования 5. По нумерации

Нью-Йорк

Лондон

Группы урбанонимов Лондона: 1. Названия по трудовой деятельности и повседневной жизни лондонцев. а) по названиям людей, объединенных одной профессией б) по названиям мест, где происходила торговля, и самих предметов торговли в) по названиям домашних животных и полезных растений 2. По тем городам и селениям, к которым они вели. 3. По наиболее известным внутригородским сооружениям(объектам). 4. По названиям старинных вывесок. 5. Названиям физико-географических объектов. 6. Названиям монастырей, церквей, церковных реалий. 7. По фамилиям землевладельцев и домовладельцев, названиям учебных, и других заведений. 8. Честь монархов, членов королевской семьи. 9. «Рекламные» названия улиц.

Pottery Lane

Cheapside Street

Cowcross street

Oxford Street

BUNHILL FIELDS

Bishopsgate Street

Unicorn Passage Unicorn Passage

Brompton Road

Blackfriars Lane Blackfriars Lane

Whitefriars Street Whitefriars Street

Chalk Farm

Cambridge Square Cambridge Square

Oxford Square

Baker Street

Fitzroy Square

Downing Street

Meads Road

1. Наименования улиц, в которых нашли отражение трудовая деятельность и повседневная жизнь лондонцев. а) по названиям людей, объединенных одной профессией б) по названиям мест, где происходила торговля, и самих предметов торговли в) по названиям домашних животных и полезных растений: а) Carter Lane, Pottery Lane, Cannon Street. б) Cheapside: Bread Street, Milk Street, Honey Lane; Garlic Hill, Old Seacoal Lane, Cock Lane, Gitlspur Street, Glasshouse Alley. в) Cowcross Street, Wormwood Street. 2. Наименования улиц по тем городам и селениям, к которым они вели. Oxford Street, City Road, Bunhill Fields 3. Наименования улиц по наиболее известным внутригородским сооружениям: Great Tower Street, Gray`s Inn Road, London Wall, Bishopsgate, Old Bailey, Bunhill Fields 4. Наименования улиц по названиям старинных вывесок.Bull Alley, Unicorn Passage, Angel Street 5. Наименования улиц по названиям физико- географических объектов. The Strand, Battersea, Water Street, Fleet Street, Anglers Lane, Battle Bridge Road, Turnmill Street, Brompton 6. Наименования улиц по названиям монастырей, церквей, церковных реалий: Blackfriars Lane, Whitefriars Street, St. George Street, Martin`s Lane, St. Michael`s Alley, Paternoster Row, Ave Maria Lane, Amen Corner 7. Наименования улиц по фамилиям землевладельцев и домовладельцев, названиям учебных, и других заведений: Chalk Farm, Rugby Street, Oxford Street< Cambridge Square, Covent Garden, Skinner Street, Grosvenor Square, Grosvenor Crescent, Grosvenor Gardens, Grosvenor Gate, Grosvenor Hill, Grosvenor Place, Grosvenor Road, Grosvenor Street, Baker Street 8. Наименования улиц в честь монархов, членов королевской семьи, известных военачальников и т.д.: Victoria Street, Victoria Road, Victoria Embankment, Prince Albert Road, Fitzroy Square, Dombey Street, Downing Street

Наименовая улиц по