Презентацию подготовил ученик 9 «Б» класса Ерёмин Денис Руководитель: учитель английского языка Гринцова С.Н. 2010 г. МОУ Гимназия 7 (полного дня)

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Выполнила: ученица 8 класса «Б» Скрыльникова Дарья Научный руководитель: Ушакова Т.А учитель английского языка ВЛИЯНИЕ АНГЛИЙСКОГО МОЛОДЕЖНОГО ЖАРГОНА.
Advertisements

Фестиваль Русского языка 2012 Номинация «Научное исследование» ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО СЛЕНГА в ПОДРОСТКОВОЙ и МОЛОДЁЖНОЙ СРЕДЕ Автор: Вольных Максим.
Тема проекта. Культура речи на современном этапе развития общества Выполнили Выполнили Ищанова Алина, Ищанова Алина, Омельченко Надежда Омельченко Надежда.
МОУ « СОШ 2 р.п. Дергачи» Тема: «Энглизированность молодежного сленга и СМИ в современном русском языке на основе молодёжного журнала «Попурри». Выполнила:
изучается особенность употребления английских слов и словосочетаний, активно используемых в городской рекламе и названиях учреждений, но не всегда понятных.
ВЛИЯНИЕ МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫХ ФИЛЬМОВ НА РЕЧЬ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ Белякова Анастасия МОУ «СОШ 1 «ПОЛЮС» г. Находка.
Тема исследовательского проекта: «Лексикон учащихся 8-11 классов МОСШ п.Сосновка» Автор проекта: Чвалун Антон Сергеевич Класс 7 Научный руководитель проекта:
Слова – «паразиты» в речи учащихся 5 класса МОУ Харатская СОШ Выполнил ученик 5 класса МОУ Харатская СОШ Стерехов Михаил Руководитель: Соколова Н.Ю., учитель.
Вступление. Цель работы. Место сленга в языке. Способы образования функциональных единиц сленга. Молодёжная лексика разных времён. Заключение.
Презентация по русскому языку Выполнила Шабалина Татьяна Учитель Костюченко Л.А.
Молодёжный сленг (жаргон) Номинация: общешкольные проекты Русский язык Учащиеся школы 7-11 классов изучение жаргонизации речи современных школьников, в.
Особенности молодежного сленга в современном русском, английском и французском языках Автор: Клименко Дарья, ученица 8 «А» класса МОУ «Гимназия 24» г.
Лингвистические средства выражения положительной и отрицательной оценки человека Автор: Сагайдак Кристина, ученица 10 класса А Руководитель: Чугунова С.
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА По английскому языку «Англицизмы в речи русского делового человека» Работу выполнила: Сафроненко Наталья 9 класс МОУ «Тверская.
Жаргон в устной речи современных школьников Работу выполнили : Румак Алена и Бородина Анастасия. Ученицы 6 « Г » класса Школы 25 г. Перми. Руководитель.
Сленг Компьютерный сленг Работу выполнила: Пандикиди Софья Димитриевна Учащаяся 8-Б класса Старокрымского УВК 1 Научный руководитель: Кальченко Оксана.
«Вхождение англоязычных слов в современный русский язык». Автор: Ворона Андрей, 10 а класс, Научный руководитель: Филоненко Елена Анатольевна, Елена Анатольевна,
Творческое название проекта:« Классные словечки» Тема учебного проекта: Молодежный жаргон:формирование и функционирование Автор:Моисеенко Е.А. Шипкова.
1 Русский язык – национальный язык русского народа. На русском языке говорят 138 млн. человек, проживающих на территории России (99,4 %), по данным Всесоюзной.
Причины употребления в речи подростков большого количества жаргонизмов и роли учителя в формировании культуры речи, как совокупности навыков и знаний.
Транксрипт:

Презентацию подготовил ученик 9 «Б» класса Ерёмин Денис Руководитель: учитель английского языка Гринцова С.Н г. МОУ Гимназия 7 (полного дня)

Цель данной работы – изучить, на сколько широко используется англоязычный сленг в русском языке и выявить наиболее часто используемые англоязычные слова в речи школьников. Для достижения поставленной цели определены следующие задачи: Рассмотреть особенности молодежной субкультуры. Раскрыть роль англоязычного сленга в русском языке и некоторые пути его заимствования. Сделать выводы из собственных наблюдений. Объект исследования: речь молодежи. Предмет исследования: англоязычный сленг в речи русской молодежи. Гипотеза: англоязычный сленг прочно входит в речь русской молодежи, причем речь школьников обогащается за счет лексики, заимствованной из английского языка в основном благодаря телевидению и другим средствам массовой информации. Методы исследования: анкетирование, наблюдение, сравнительный анализ, обобщение.

Вся лексика того или иного языка делится на литературную и нелитературную. К литературной относятся: книжные слова стандартные разговорные слова нейтральные слова Вся эта лексика, употребляемая либо в литературе, либо в устной речи в официальной обстановке. Существует также нелитературная лексика, мы делим ее на: Профессионализмы Вульгаризмы Жаргонизмы Сленг Эта часть лексики отличается своим разговорным и неофициальным характером. Сам термин «сленг» в переводе с английского языка означает: речь социально или профессионально обособленной группы в противоположность литературному языку; вариант разговорной речи (в т.ч. экспрессивно окрашенные элементы этой речи), не совпадающие с нормой литературного языка.

Анкета. Дорогие ребята! В школе проводится исследование влияния английского языка на речь молодежи. Вам предлагается ответить на несколько вопросов, касающихся употребления в речи слов английского происхождения. Анкета анонимна, мы рассчитываем на вашу искренность. 1. Как часто Вы употребляете англоязычный сленг в своей речи а) Часто б) Иногда в) Не употребляю 2. Укажите наиболее часто употребляемые слова англоязычного сленга в вашей речи 3. Где Вы наиболее часто употребляете этот сленг а) В школе б) В общественных местах в) Дома 4. Знаете ли Вы значения слов англоязычного происхождения, которые Вы употребляете в своей речи а) Да б) Нет 5. Почему Вы употребляете слова англоязычного происхождения а) Чтобы казаться современным б) Чтобы выделиться среди одноклассников г) Вошло в привычку 6. Где Вы узнали эти слова а) Телевидение б) Журналы в) Друзья г) Родители д) Школа 7. Слышите ли Вы в речи своих родителей англоязычные слова а) Да б) Иногда в) Нет

Наиболее часто употребляемые англоязычные слова На телевидении (каналы: MTV, Ren-TV, ОРТ, СТС) В молодежных журналах В речи подростков бойфренд10812 Окей пати976 герла7103 ланч112 уикенд862 Хай кул8119 Вау1098 Бай11813 Айлл би бэк654 Мэйк ап845 шоппинг1346 шёт1098 форэва1089 фэйс546 респект798 крейзи697 сорри769 Результаты наблюдений, изучения печатных изданий

Сравнительная таблица обобщенных результатов

Результаты анкетирования учащихся МОУ «Гимнзия7» Как часто Вы употребляете слова англоязычного происхождения

Где Вы наиболее часто употребляете слова англоязычного происхождения

Почему Вы употребляете слова англоязычного происхождения

Где Вы узнали эти слова

Слышите ли Вы в речи своих родителей англоязычные слова

Слово в русском языке Лексическое значениеАнглийское слово бойфрендДруг, пареньboyfriend ОкейВсе в порядкеOK патиВечеринкаparty герлаДевочка, девушкаgirl ланчОбедlunch уикендВыходныеweekend хайприветhi кулКруто, прикольноcool ВауСупер, блистательноwow байпокаby Айлл би бэкЯ вернусьIll be back Мэйк апмакияжMake up шоппингПоход по магазинамShopping шётЧерт!Shit форэванавсегдаforever фейслицоface респектУважение, уважатьrespect крейзисумашедшийcrazy сорриИзвини, простиsorry Список наиболее употребляемых слов в речи школьников МОУ «Гимназия 7» г.Оренбурга

Заключение Целью данного исследования, как уже упоминалось выше, является изучение степени проникновения английского сленга в речь современных школьников. Полученные в ходе исследования данные подтверждают выдвинутую нами гипотезу о широком использовании англоязычных слов, сленга в русском языке в целом, и в речи школьников в частности. Как мы видим, молодежный сленг в большинстве случаев представляет собой английские заимствования или фонетические ассоциации, случаи перевода встречаются реже, да и то благодаря бурной фантазии молодых. К привлечению иностранных слов в язык всегда следует относиться внимательно, а тем более, когда этот процесс имеет такую высокую скорость. К основным причинам увеличения доли сленга в речи современного подростка и старшеклассника относятся: --- Социальные факторы. --- Значимость «своего» (жаргонного) языка для общения со сверстниками (желание подростка утвердиться как среди своих сверстников так и в собственных глазах). --- Влияние СМИ (чтение газет и молодежных журналов, просмотр телепередач) на речь подростка. Вне всяких сомнений, русский язык в целом и речь молодых людей в частности находится под непосредственным влиянием английского языка. И мы не сможем остановить этот процесс, до тех пор, пока сами не станем создавать что-то уникальное.

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!!!