ТРАДИЦИОННАЯ ОДЕЖДА КИТАЯ

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Раздел: Моделирование фартука 5 класс. История фартука начинается с Древнего Египта. Египтяне пользовались примитивной драпировкой. Это был кусок ткани,
Advertisements

Средневековый китайский костюм. В китайском национальном костюме много красного и золотисто-желтого цвета, которые традиционно считаются цветами богатства.
Изобразительное искусство 5 класс Одежда «говорит» о человеке Автор: Кишова Ольга Анатольевна учитель изобразительного искусства МОУ ИРМО «Уриковская СОШ»
Подготовила: Пряхова И.Г,. На Руси национальный костюм всегда имел особенности в зависимости от региона и подразделялся на повседневный и праздничный.
Выполнила презентацию: Азнабаева Н.И. Национальный татарский костюм.
Одежда первой половине XIX века.. Ни для кого не секрет, что мода крайне изменчива. Ведь даже сегодня постоянно появляются и исчезают те или иные модные.
Одежда д дд древних р рр римлян. Одежда. Система одежды в Древнем Риме была разработана очень подробно и детально. Официальную одежду составляли тога,
Создала: Бобровникова Оля учиница:5 А. Культура Древнего Египта до сих пор будоражит воображение людей. Исчезнувшая цивилизация ремесленников, земледельцев.
Японская национальная одежда
Выполнила: ученица 7 класса А МОУ СОШ 3 Дорофеева Жанна. Преподаватель: Гриничева О.А.
Стиль одежды- Ампир. Стиль ампир в искусстве и одежде зародился в начале XIX века. Считается, что законодательницей моды в стиле ампир была Жозефина –
Подготовила ученица 11-А СЗШ 80 Герасименко Карина.
История развития одежды. Древнейший мир. Одежда пришла к человеку из глубины веков. Тогда она состояла из шкур убитых древним человеком животных. Учёные.
Одежда XIV-XVI вв.
Исследовательская работа (проект) по теме: История Русского Народного Костюма Выполнили: Учащиеся 9 а класса Сысоева Мария Гавриленко Екатерина 2011 г.
ЭКСКУРСИЮ ПРОВОДИТ УЧАЩАЯСЯ 7-ГО КЛАССА МОУ «ГЛОТОВСКАЯ СОШ» ПОЛИТОВА ОЛЕСЯ Удорский девичий костюм XVIII- XIX веков.
РУССКИЙ КОСТЮМ 19 ВЕКА. Русский национальный костюм используется с древних времён и до наших дней. Имеет заметные особенности в зависимости от конкретного.
С наступлением теплого времени года актуальность юбок становится все выше. Юбки составляют не малую часть гардероба девочки, поэтому они должны быть по.
«От башмаков до шляпы банты, ленты, банты, ленты.» Мольер «От башмаков до шляпы банты, ленты, банты, ленты.» Мольер. Костюм эпохи Барокко 5 КЛАСС Учитель.
Работа учениц 7 класса «а» Белой Полины и Гребенниковой Екатерины.
Транксрипт:

ТРАДИЦИОННАЯ ОДЕЖДА КИТАЯ Выполнила : Лазарева Алеся БФ -21

КИТАЙСКИЙ ФРЕНЧ « СУНЬЯТСЕНОВКА ( ЧЖУНШАНЬ ЧЖУАН ) Мужской костюм, по внешнему виду напоминающий военный китель, и занимавший центральное место в китайской моде на протяжении многих лет, на Западе известен как " френч Мао " или " костюм Мао ". Однако, было бы ошибочно ассоциировать этот вид одежды с Мао Цзэдуном. Сами китайцы называют этот френч " суньятсеновка " либо же " костюм Сунь Ятсена ", поскольку это была излюбленная униформа доктора Сунь Ятсена ( более известного в Китае под именем Сунь Чжуншань ), которую он не только очень часто носил сам, но и настоятельно рекомендовал её всем гражданам страны.

Менять стиль одежды населения с пришествием новой династии было вполне обычным делом для Старого Китая. Синьхайская революция 1911 года под предводительством Сунь Ятсена свергла правление династии Цин и основала Китайскую Республику. Члены Национальной партии предложили поменять национальный костюм. В ходе обсуждений доктор Сунь оказал предпочтение повседневной одежде, широко распространённой в провинции Гуандун, внеся, однако, некоторые свои модификации. Дизайнеры учли его идеи, и в итоге получили застегивающийся посередине на пять пуговиц френч с четырьмя накладными карманами и вывернутым книзу воротничком. Он смотрелся просто, со вкусом, и в то же время весьма чинно. С той поры Сунь Ятсен подал собственный пример тем, что носил этот костюм в самых разнообразных случаях и ситуациях. И понадобилось совсем немного времени для того, чтобы подобный стиль распространился по всей стране.

ЦИПАО ( ЦИПАО ) Ципао - женское платье, с типично китайскими характерными чертами, уверенно завоёвывает популярность в мире высокой моды. Правда в англоязычных странах эта одежда более известна под названием " чонсам ", что означает попросту " длинная рубаха ". Слово " чонсам " пришло из кантонского диалекта китайского языка, который распространён на юге, преимущественно в провинции Гуандун. В других же частях страны, в том числе и в Пекине, этот вид одежды называют " ципао ", и неспроста, поскольку это слово имеет собственную историю.

После того, как маньчжуры в 17- ом веке захватили и установили свою власть в Поднебесной, они образовали новый класс людей, в который входили преимущественно сами маньчжуры и знать, отличительной чертой которых были собственные знамёна - различные флаги ( ци ), а сами эти люди стали называться " знамённые " ( цижэнь ). Впоследствии понятие " знамённые люди " превратилось в нарицательное, и так стали называть вообще всех маньчжуров. Обычно маньчжурские женщины носили платье, состоящее из одного предмета, которое так же получило название " ципао " или " платье знамённых " (« пао » - « платье, халат »). Несмотря на то, что Синьхайская революция 1911 года свергла правление ( маньчжурской ) династии Цин и внесла радикальные политические изменения в жизнь общества, этому виду женской одежды удалось выжить, и с некоторыми позднейшими усовершенствованиями, стать традиционным платьем китайских красавиц. Не доставляющее хлопот при надевании и удобное в носке, ципао отлично подчеркивает фигуру китаянок. Высокий воротничок платья застёгивается под самую шею, а рукава могут быть как совсем короткими, так и во всю длину - это зависит от времени года и предпочтений хозяйки. Платье запахивается на правую сторону и закрепляется специальными застёжками - петельками. Свободное по груди, прилегающее по талии, и с двумя разрезами по бокам, оно сочетает в себе всё необходимое, для того чтобы как нельзя лучше подчеркнуть красоту женских форм. Ципао не так - то уж сложно в пошиве. Для него не требуется ни большого количества ткани, ни каких - либо аксессуаров, как, например, ремней, шарфиков, поясов, оборок и прочих вещиц. Ещё одна прелесть ципао состоит в том, что будучи изготовленным из самых разных тканей, и с варьирующейся длинной, оно может носиться как повседневная одежда, и в то же время надеваться различных в официальных случаях. И в той, и в другой ситуации ципао создаёт впечатление простоты и мягкого очарования, изящества и опрятности.

ДРАКОНЬЕ ОДЕЯНИЕ ( ЛУНПАО ) Халат, украшенный вышивкой в виде драконов, могли носить лишь только императоры ( последними, кому удалось покрасоваться в подобной одежде, были правители династии Цин ). Однако обычай вышивать драконов на императорской одежде уходит своими корнями в глубокую древность, ко временам правления династии Чжоу (11 в г. до р. х.).

В периоды Юань и Мин императоры уже носили одежды с вышитыми узорами драконов на них, но лишь только при Цин такое императорское платье получило название " одеяние дракона " и стало частью официальной парадной одежды правителя. Такой " драконий халат " как правило был жёлтого или абрикосового цвета, на нём вышиты девять жёлтых драконов и пять облаков, выполненных в благоприятных тонах. В облака вплетены другие двенадцать символов - солнце, луна и звёзды ( олицетворяя свет, исходящий от престола ), горы ( как синоним стабильности и прочности правления ), драконы ( символизируют способность гибко действовать в переменчивых условиях ), птицы ( выражающие красоту и изящество ), речной тростник ( который представлял собой чистоту и безупречность ), и огонь ( символ света ). Согласно ценскому церемониалу, драконье платье императора было одеянием для всякого рода незначительных торжеств и обрядов, а никоим образом не частью пышного облачения высшего уровня. Драконы на таком халате, который обычно переходил от одного правителя к другому, были вышиты не только на груди, на спине и на плечах, но так же и на подоле ( по кругу - спереди и сзади относительно колен ), и даже на внутренней подкладке. Таким образом на платье помещались все девять драконов. При взгляде спереди ли, или со спины, одновременно должны были быть видны пять драконов, поскольку в традиционном Китае числа пять и девять ассоциировались с престолом правителя.

ОДЕЖДА ТИБЕТЦЕВ ( ЦЗАНПАО ) Свой излюбленный предмет одежды сами тибетцы называют чжуба. Этот своеобразный халат легко служит характерным признаком, по которому можно отличить тибетца от представителя других этнических групп. Тибетский халат достаточно просторный, с длинными рукавами, более широким, нежели обычно, лифом, и открытый по переду с правой стороны таким образом, что закрывает лишь левое плечо. Тибетские скотоводы шьют себе эти халаты из кожи, а фермеры из шерстяных тканей.

Практически каждый мужчина носит такую одежду, причём на ней нет карманов и пуговиц, вместо этого обе полы халата подпоясываются ремнём, таким образом, что передняя пола свисает над поясом, и в образовавшееся пространство можно положить деревянную миску, мешочек с обжаренной ячменной мукой, кусочек масла, и даже посадить маленького ребёнка за пазуху. Когда тибетец надевает свой халат, он обычно обвязывает один рукав вокруг спины. Такая привычка связана с местной погодой. Дело в том, что на Цинхайско - Тибетском плато разница дневных и ночных температур просто огромна, и погода изменяется совершенно непредсказуемо. На этот счёт у аборигенов даже есть своя поговорка : " В горах все четыре сезона сменяют друг друга в течении одного дня, и погода меняется через каждые 10 миль пути ". Летом тут может быть довольно прохладно с утра, и невыносимо знойно днём. Вот почему местным скотоводам приходится сохранять тепло с помощью их халата с утра, когда они выходят из дома, но к полудню становится так жарко, что пастухи вынуждены высвобождать одну руку и плечо из - под одежды, или снимать оба рукава через широкий ворот халата, и обвязывать их вокруг талии. А к заходу солнца нужно снова надевать оба рукава, потому как снова становится холодно. Широко скроенный халат отлично может послужить одеялом, которым может укрыться его обладатель, если ему вдруг понадобится остановится на ночь. Совершенно очевидно, что такая многофункциональная одежда просто незаменима для жителей Тибета.

СЕРЕБРЯННЫЕ УКРАШЕНИЯ НАРОДНОСТИ МЯО ( МЯОЦЗУ ИНЬШИ ) Если в семье мяо рождается девочка, то родители обязательно приготовят для неё полный комплект серебряных украшений, пусть даже для этого им придётся экономить на еде и прочих тратах, но таков уж обычай. Этот набор, по весу в общей сложности составляющий 15 кг, включает в себя массивную корону, серьги, серебряный ворот в виде нескольких тонких колец, специальный оберег, вешающийся на грудь, широкий пояс с особым орнаментом и браслеты на руки. Девушке требуется больше часа для того, чтобы полностью облачится в одежду и надеть все аксессуары.

Эти украшения служат в качестве обозначения семейного положения или подарка в честь помолвки. Люди народности мяо питают сильную любовь к серебру, ассоциируя его, и украшения из этого металла, с красотой, изобилием и достоинством. Чистый цвет серебра отражает их миролюбивый характер, и невосприимчивость к таким искушениям, как богатство или власть. А ещё они полагают, что серебро оберегает от зла.

ВЫШИВКА НА ОДЕЖДЕ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ ( БУЦЗЫ ) Термин буцзы имеет отношение к вышитым шёлком узорам птиц и зверей на одеждах императора и должностных лиц во времена правления династий Мин и Цин. В традиционном Китае такие узоры животных служили показателем статуса того или иного официального чина.

В 1393 году, или же на 26- й год правления Хун У династии Мин, императорским указом был чётко определён порядок ношения одежды для всех чинов. Гражданским служащим, а так же и военным офицерам, положено иметь вышивку буцзы как на груди, так и на спине их одеяния. Как правило на одеждах гражданских чиновников обычно были вышиты летящие птицы, являющие собой грацию, и в то же время подчёркнутую обходительность и такт, а вышивки на мундирах военных символизировали бесстрашие и героизм. Журавль мог появиться исключительно на одежде чиновников высшего ранга, отличительным знаком государственных служащих второго ранга был жёлтый фазан, третьего - павлин, четвёртого - дикий гусь, пятого - серебристый фазан, шестого - белая цапля, утка - мандаринка обозначала седьмой ранг, перепёлка - восьмой, и длиннохвостая мухоловка - девятый. Офицерский состав подразделялся следующим образом : цилинь ( или китайский единорог, один из излюбленных благоприятных символов - мифический зверь с одним рогом, всё тело которого покрыто чешуёй ) являлся прерогативой военных первого ранга, лев указывал на второй ранг, леопард был для третьего, тигр обозначал четвёртый, медведь - пятый, тигрята вышивались на мундирах офицеров шестого и седьмого рангов, носороги - восьмого, и морские коньки указывали на обладателя самого низшего, девятого ранга. Главный цензор и специальный уполномоченный по надзору обязаны были носить одежды с узорами сечжи ( мифические животные, которые обладали способностью отличать ложное от истинного ).

Династия Цин в основном унаследовала минскую систему буцзы, но при этом внесла свои изменения. Поэтому, взглянув на то или иное одеяние с подобной вышивкой, несложно понять, к какой эпохе оно относится. Отличия при этом следующие : во - первых, при Цин узоры стали вышивать на жакетах, а не на балахонах, как при Мин ; во - вторых, если во времена Мин сама вышивка была на одежде целиком, то при Цин её пришлось разделить на две части, поскольку цинские жакеты спереди застёгивались ; в - третьих, минские буцзы были лишь на груди и на спине, а при Цин они уже появились и на плечах. Более того, во времена Цин на одеждах членов императорской семьи вышивки стали делать круглой формы, а для разного рода чиновников квадратной. Исторические документы указывают на то, что до правления династии Тан ( ) звания служащих также можно было определить по одежде, которую носил тот или иной чиновник, а именно, по цвету и количеству узоров на ней. И так было до тех пор, пока императрица У ( династии Тан ) не учредила в качестве отличительного признака для разного рода должностных лиц и военачальников орнаменты птиц и животных. Это нововведение позволило различать звания придворных чиновников по изображениям на их одеждах, и немного разобраться в иерархической системе с её замысловатым символизмом. Узоры вышивок на костюмах пекинской оперы в большинстве своём восходят к орнаментам буцзы.

Спасибо за внимание !