Самійло Кішка наклав головою; Сірченка Петра живого на світі немає; Веліли вони тобі сії значки до рук прийняти; казка про сірого бичка; скоро казка мовиться;

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
м о н і т о Р с и с т Е м н и й Д и с к и к л а в і А т у р а п р о п у с К п р и н Т е р к О м п ю т е р п Р а в и л а.
Advertisements

Буває, часом сліпну від краси, Спинюсь, не тямлю, що воно за диво, Оці степи, це небо, ці ліси Усе так гарно, чисто, незрадливо, Усе, як є - дорога, явори,
Як пройшли конкурсні тижні Надія Розчарування Що важливіше кількість чи зміст? Працюємо для себе! Дякуємо за ідеї! Головне, що маємо нові важелі для мотивації.
Вчитель: Гончаренко Людмила Петрівна Вчитель: Гончаренко Людмила Петрівна.
Літературний аукціон
Усний журнал МОЯ БАТЬКіВЩИНА - УКРАЇНА І сторінка Та тільки одну Батьківщину ми знаємо – її Україною звуть Кожна нація і народ створили десятки тисяч.
Збери слово Вивчені букви – а,у,о,и,і,м,н,в,л,с,к,п,р,т Частина перша Автор. Головач Маргарита.
Кобзарем його ми звемо, Так від роду і до роду, Кожний вірш свій і поему Він присвячував народу. М.Рильський.
1 Міри виміруМіри виміру 2 Найдавніші народні виміри 3 Геометрія навколо нас 4 Десяткові дроби навколо нас 5 Математика потрібна всім.
Як у житті... від світлого до темного від приємного до бридкого від слави до падіння від геніальності до ницості... ФранціяПарижГюго.
Головні життєві цінності у казці-притчі «Маленький принц»
О Й, Я МАЮ ТРИ МАТЕРІ Проект підготували учні 1 класу Керівник: Лахман Л.П
Давайте попрощаємося з героями А. П. Чехова і ще раз пригадаємо: заради чого він творив і писав, яку мету ставив перед своєю творчістю, якою хотів бачити.
Автор гри: Загороднюк Ірина Сергіївна Матеріал для презентації взято з сайту Презентацію створила Коритова Ганна Анатоліївна Сайт.
Бернард Шоу. 26 липня 1856 народився англійський письменник і драматург Джордж Бернард Шоу. Це була воістину унікальна людина, яка прославилась не тільки.
Я ЛЮДИНА. У мене є права! ти маєш право на життя. Ніхто не може позбавити тебе цього найціннішого дару!
Значення води у природі та житті людини. Вправа « Погода» - Яка зараз пора року? - Який місяць? - Тепло чи холодно надворі? - Який стан неба? - Чи є оподи?
Моя майбутня професія - лікар. Лікар-педіатр Кожен обирає професію ту, яка йому найбільше до душі. Як щодо мене, то мені подобається професія лікаря-педіатра.
Т
Рідна мова чиста, як роса Неначе юна зоря світанкова, Ти лісами, степами ідеш. Українська чарівная мово, Ти у серці народу живеш.
Транксрипт:

Самійло Кішка наклав головою; Сірченка Петра живого на світі немає; Веліли вони тобі сії значки до рук прийняти; казка про сірого бичка; скоро казка мовиться; тридевяте царство; медові та молочні ріки; живуща вода дід на ніготь – борода на лікоть; як одна мати породила; орле мій сизий;

орати перелоги, підіймати цілину клепки повипадали; немає клепки в голові Куй залізо, поки гаряче; між молотом і ковадлом

іти койлом – іти косяком, масово потрапляючи в сітку Куди голка, туди й нитка; на живу нитку в сільце, замітати сліди, стояти на гону гонити дараби – вести плоти; брати палуга – піддіти важелем під колоду й підняти його разом з колодою

зводити до спільного знаменника; ставити знак рівності; для круглого числа центр ваги; зрушити з мертвої точки; ланцюгова реакція; виходити на орбіту; зірка першої величини бурхлива реакція; лакмусовий папірець, гірка пілюля; щогодини по чайній ложці

Фразеологізми з картярського жаргону: розкривати карти; кинути всі козирі; ставка бита; при пікових інтересах; грати ва-банк; надіятися, як на три тузи. вставити диню (кому) – вилаяти, покартати когось; втирати окуляри (кому) – обдурювати когось; висіти на вухах (у кого) – набридати комусь розмовами, проханнями.

Геростратова слава (ганебна слава), жертва Амура (про кого-небудь закоханого); канути в Лету (назавжди зникнути, забутися); осідлати пегаса (ставати поетом, одержувати поетичне натхнення); часи Acmpеї (щаслива пора); погляд Медузи (неймовірно страшний погляд лихої і злобливої людини)

мертві душі (за назвою твору М.Гоголя), путівка в життя (від назви радянського кінофільму), синій птах (вислів німецького письменника М.Метерлінка), людська комедія (О. де Бальзак), пропаща сила (Панас Мирний), коні не винні (М.Коцюбинський); боротися з вітряками (М.Сервантес); любовний трикутник (Г.Ібсен); над розбитим коритом (О.Пушкін); перехресні стежки (І.Франко); За моє жито та ще й мене бито (П.Гулак-Артемовський). притча во язицех, випити чашу до дна, вічна память. притча во язицех, випити чашу до дна, вічна память.

alma mater (альма матер), се ля ві (таке воно, життя), finita la comedia! або фініта ла комедія (пряме значення – виставу закінчено, переносне – настав кінець, крах), idee fixe або ідея-фікс (навязлива думка), caveant consules! або кавеант консуле (пряме значення – хай консули будуть пильні, переносне – стережіться, будьте обачливі), fata morgana або фата моргана (міражі, нісенітниця), happy end або хеппі енд (виставу закінчено)