Публикации международного уровня: практические рекомендации Казанский научный центр РАН, г. Казань Галина П. Якшонок, Руководитель партнерских программ.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Публикации международного уровня: практические рекомендации Казанский научный центр РАН, г. Казань Галина П. Якшонок, Руководитель партнерских программ.
Advertisements

Публикации международного уровня: практические рекомендации Галина П. Якшонок, Руководитель партнерских программ Elsevier в России и Беларуси.
Шакирова Гульшат Фиразовна, кандидат психологических наук, старший преподаватель кафедры общей и практической психологии Института педагогики и психологии.
Возможности публикации статей в журналах с высоким импакт-фактором издательства «Springer» ИМПАКТ-ФАКТОР – ПОКАЗАТЕЛЬ ВОСТРЕБОВАННОСТИ НАУЧНЫХ ЖУРНАЛОВ.
Публикации международного уровня: практические рекомендации Галина П. Якшонок, Руководитель партнерских программ Elsevier в России и Беларуси.
Маркетинговые стратегии и информационные технологии в продвижении научного журнала: как сделать научный журнал читаемым и авторитетным © Павел Арефьев,
СОЗДАНИЕ НОВЫХ НАУЧНЫХ ЖУРНАЛОВ НА РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Андрей Зейгарник МАИК Наука/Интерпериодика Pleiades Publishing
РАЗВИТИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ И РЕГИОНАЛЬНЫХ ИНДЕКСОВ ЦИТИРОВАНИЯ НА ПЛАТФОРМЕ WEB OF SCIENCE Маргарита Сидорова Интеллектуальная собственность и научные исследования.
1 Science Index для издателей и другие проекты НЭБ Глухов Виктор Алексеевич НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА eLIBRARY.RU.
ISI Web of Knowledge Кайзер Наталья Юрьевна, Гавриловская Надежда Владимировна Доступ к базе данных по адресу:
Руководство пользователя © Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена 1.
Иркутский государственный технический университет Центр технологий дистанционного обучения Курс в дистанционном обучении Романова Екатерина Владимировна,
Проблемы оценки научной деятельности в современном университете: как поднять публикационную активность и цитируемость ученого, журнала, университета Научно-практический.
Урок повторения по теме: «Сила». Задание 1 Задание 2.
Как составить реферат Как составить реферат Памятка для старшеклассников Копейский городской округ 2006.
TITLE OF PRESENTATION | Presented By Date Знакомство с Scopus Первые шаги и основные функции
Интегрированный подход в предоставлении научной информации: SciVerse – новая платформа издательства Elsevier Галина Якшонок Руководитель партнерских программ.
SCIENCE ONLINE Электронные информационные ресурсы для науки и образования ПРНД или особенности оценки национальной науки Г.О. Еременко Научная электронная.
ОПЫТ ИЗДАНИЯ ВЕДУЩЕГО ДАЛЬНЕВОСТОЧНОГО РЕЦЕНЗИРУЕМОГО ЖУРНАЛА ТИХООКЕАНСКИМ ГОСУДАРСТВЕННЫМ УНИВЕРСИТЕТОМ Докладчик: д.т.н., Пегин Павел Анатольевич, ответственный.
Практическое применение данных о цитировании в российских университетах и научных организациях Декабрь 2009 Павел Касьянов, Региональный представитель.
Транксрипт:

Публикации международного уровня: практические рекомендации Казанский научный центр РАН, г. Казань Галина П. Якшонок, Руководитель партнерских программ Elsevier в России и Беларуси

2 Регистрация Сертификация Распространение Сохранение Зачем публиковаться?

3 Два способа заявить о себе Публиковаться в отечественных журналах, индексируемых признанными базами данных Публиковаться в международных, рейтинговых журналах

4 Manage peer review Edit and prepare Production Publish and disseminate Archive and promote Solicit and manage submissions Издание 2,200 журналов Ежегодный запуск 18ти новых журналов 1,000 новых редакторов 200,000 рецензентов, 1 млн. отчетов 40%-90% отклоненных статей 7,000 редакторов 70,000 членов редколлегий 290,000 новых статей ежегодно 30 млн. читателей 6,000+ организаций стран 386+ миллионов загрузок в год Архив 11 миллионов статей 180 годов отсканированных журналов в Интернет Elsevier поддерживает самую строгую систему отбора научных статей, гарантирующую высочайшее качество публикаций 500,000 + статей на рассмотрение ежегодно

5 Скорость публикации От подачи до принятия (недели) От подачи до появления онлайн (недели) От подачи до печатной версии (недели) Для некоторых авторов, скорость прохождения процессов рассмотрения статьи, рецензирования и редактирования является определяющей в выборе журнала Редакторы многих журналов предлагают процесс «Быстрого отклонения» (Fast Rejection)

6 Даже в престижных журналах публикуется достаточное количество не цитируемых статей Не все статьи журналов с высоким IF (напр. около 20% в Nature, Impact Factor= 32.2) цитируются!

7 Метрики оценки для авторов 1-й год5 лет10 лет Молодой ученый еще не публиковался Молодой ученый публикует рецензируемые статьи Ученый достиг «исследовательской независимости» Проверка результатов и рецензии С небольшим количеством статей метрики основанные на средних показателях могут не отражать полное представление об ученом. Лучше обратить внимание на активность чтения, использования, метрики журналов (IF, SJR или SNIP) или сотрудничество Достаточное количество работ для мониторинга значимого h-index. А также подсчет количества и цитируемости, сравнение и соотношение цитируемые\не цитируемые документы

8 8 Зависимость опубликованных работ от количества прочитанных статей Source: Scopus and ScienceDirect (usage) data

9 Публикуйтесь, если… Публикация одна из необходимых составляющих, включенных в научно- исследовательский процесс Публикуются: Для представления новых или оригинальных результатов или методов Для рационализации (уточнение или иная интерпретация) опубликованных результатов Для обзора области исследования или подведения итогов по определенной теме исследования Для того, чтобы расширить, не повторять!, знания и понимание в определенной, специфической области Не надо публиковаться, если ваша работа: Отчет не имеющий научного интереса Устаревшая Дублирование ранее опубликованных работ С ошибочным/не применимым заключением Вам нужна ХОРОШАЯ статья для представления вашего вклада в научное сообщество

10 Работа не имеет никакой ценности, если никто ее не прочитал, не использовал и не процитировал Научное исследование значимо если только… Оно понятно описано и, кто-то сможет использовать в своей работа Вызывает научный интерес и позволяет другим ученым воспроизвести его результаты.

11 Обзор исследований по вашей теме: HUB

12 Обзор исследований по вашей теме: ScienceDirect

13 Обзор исследований по вашей теме: Scopus

14 Что такое сильная статья? Она несет понятное, полезное и вызывающее интерес послание Представлена и выстроена логически Рецензенты и редакторы смогут легко «схватить» научный смысл работы Редакторы и рецензенты очень занятые люди – цените их время!

15 Выбор типа публикации Conference paper: Обычно 5-10 стр., 3 рисунка, 15 ссылок Подается организаторам конференции Хороший способ для начала научной карьеры Full Article: Стандартный формат для распространения завершенных научных изысканий Обычно стр., 6-8 рис., ссылок Подается в редакцию соотв. журнала Хороший способ для построения научной карьеры Review paper: Критическое обобщение какой-то исследовательской темы Обычно от 10+ стр., от 6+ рис., 80 ссылок Обычно готовится по запросу редактора Хороший способ укрепления научной карьеры

16 Цитируемость по типу документа Average cites per item ArticleReviewConference Paper Source:

17 Используя свои ссылки Используя базы данных научной информации Определите целевую аудиторию и выберите журнал

18 Приложите Guide for Authors к вашей работе, даже к первому варианту статьи (расположение текста, ссылки, рисунки и таблицы и тд). Это сэкономит ваше время и время редакторов, рецензентов! Важный момент: Guide for Authors Прочитайте Guide for Authors интересующего журнала! Еще раз и еще раз! - раздел Authors, editors, reviewers или ссылка Submit Article на домашней странице каждого журнала на ScienceDirect

19 Редакторы международных журналов говорят… Следующие проблемы встречаются слишком часто: Подаются статьи не по теме Формат не соответствует Руководству для авторов Неподходящие (или отсутствуют вообще) предложенные рецензенты Неадекватный ответ рецензентам Недостаточный английский Подача отклоненной статьи заново без исправлений – Paul Haddad, Editor, Journal of Chromatography A

20 Структура статьи Title Authors Abstract Keywords Main text (IMRAD) Introduction Methods Results And Discussion (Conclusions) Acknowledgements References Supplementary material Сделайте их простыми для индексирования и поиска! (информативные, привлекательные, эффективные) Место в журнале – ценно! Сделайте свою статью лаконичной. Если это возможно достичь при помощи n слов, никогда не используйте n+1.

21 Несколько технических аспектов Размер рукописи: Идеально в страниц, включая только основной материал. Title page Abstract1 параграф Introduction1.5-2 стр. Methods2-4 стр. Results and Discussion10-12 стр. Conclusions1-2 стр. Figures6-8 Tables1-3 References20-50 работ Письма и краткие сообщение имеют более строгие ограничения.

22 Последовательность развития темы в работе следует по общей схеме: общее конкретное общее Каждый раздел имеет определенную цель. Чаще пишут в следующей последовательности: Рисунки, схемы и таблицы Методы, Результаты и Дискуссия Заключение и Введение Реферат и заглавие Порядок написания

23 Язык Если язык препятствует пониманию редакторами и рецензентами научного содержания вашей работы, то вероятность принятия работы значительно СНИЖАЕТСЯ. По возможности, покажите работу специалисту, хорошо владеющему английским. Воспользуйтесь профессиональным переводом (напр. Editorial Help) Оградите редактора и рецензентов от проблем угадывания, что вы имели в виду.

24 Язык Придерживайтесь ясности, четкости, объективности, точности, краткости Используйте научный язык Пробуйте делать записи на английском при любой возможности, напр. во время исследования Обратите внимание на: Последовательность предложений Логику высказываний Грамматику, правописание и опечатки Используйте прямые и краткие предложения В среднем слов Одна мысль – одно предложение. Избегайте нескольких утверждений в одном предложении Избегайте использования пассивного залога, союзов ( e.g., because…, so…, Although…, but…) Избегайте сложноподчиненных предложений Избегайте смеси разного уровня параллелизмов, связанных союзом «и» в одном предложении Избегайте использования незнакомых слов, сокращений (кроме общепризнанных), жаргона, сленга, замены букв цифрами (напр. 0bviously)

25 Язык Используйте английский во всех разделах статьи … Проверьте, что рисунки и схемы расположены в том разделе, в котором должны быть и подписаны без ошибок

26 Title Abstract (50-300) Keywords Main text (IMRAD) Introduction Methods Results And Discussions Conclusion Acknowledgement References Supporting Materials Заголовок должен привлекать внимание и отражать суть научной работы Ключевые слова в соответствии с Руководством для автора Четко, ясно, лаконично, без ошибок и жаргона Структура статьи

27 Acknowledgement - Благодарность Проверьте, что вы поблагодарили/отдали должное всем тем, кто помог вам в подготовке вашей работы Включая отдельных людей: Спонсоров, финансовых помощников Корректоров Машинисток Тех, кто возможно предоставлял вам дополнительный материал, давал советы

28 References – cсылки/пристатейная литература Обычно, в этой части допускается наибольшее число ошибок. Эта самая раздражающая редакторов проблема, вызывающая действительно сильную «головную боль»… Включайте ссылки на работы, на которых действительно основывалось ваше исследование, ваша рукопись Не раздувайте работу слишком большим списком ссылок – это не улучшает вашу работу! Избегайте излишнего самоцитирования Избегайте излишнее цитирование работ из того же региона

29 Cover Letter – Сопроводительное письмо Ваш шанс обратиться к редактору напрямую Подается отдельным документом, вместе с работой Поясните, чем ваша работа будет полезной/важной для журнала Обратите внимание на специальные требования: Предложение рецензентов (3-6 человек, минимум из 2 разных регионов) Согласие соавторов, конфликт интересов Окончательное согласие соавторов Пояснение важности исследования Предложенные рецензенты

30 Финальная проверка Проверьте работу прежде чем подавать ее в редакцию! Тщательно вычитайте, проверьте свою статью, все ее разделы Попросите коллег или руководителя просмотреть вашу работу И, наконец, ОТПРАВЛЯЙТЕ* свою работу с сопроводительным письмом и ожидайте ответ… *вся система подачи, рецензирования, реферирования и т.д. происходят в электронном виде

31 После подачи Скорость рецензирования/реферирования может значительно отличаться в зависимости от журнала По данным Publishers Research Consortium, редакторы отмечают, что в среднем продолжительность процесса «от подачи – до принятия» занимает дней (18-22 нед.) Примерно ¾ редакторов (72%) отметили продолжительность до 6 месяцев. Это время уменьшается для медико-санитарных журналов и увеличивается для журналов гуманитарных и социальных наук. Редактор решит: Accept, Accept with Revision (Minor or Major), или Reject вашу работу и уведомит вас

32 Два способа заявить о себе Публиковаться в отечественных журналах, индексируемых признанными базами данных Публиковаться в международных, рейтинговых журналах

33 Заявка на индексирование журнала в Scopus Подается бесплатно, кем угодно, до 01 сентября каждого года Экспертный совет (состоящая из 12 специалистов-предметников) рассматривает заявки и выносит свое решение Прежде чем подавать заявку, сверьтесь с рекомендациями по подготовке журналов для индексирования в Scopus!

34 Основные требования для журналов в экспертной системе SCOPUS четкая редакционная политика; ISSN – International Standard Serials Number – Международный стандартный номер сериального издания; аппарат рецензирования статей; международный состав редакционного совета; международный состав авторов; оглавления на английском языке (в требования не входит, но безусловно); аннотации и ключевые слова на английском языке; пристатейная библиография ко всем или хотя бы к 80-90% статей в выпуске (заявка подается только со статьями, имеющими библиографию); сайт на английском языке; выполнение графика выхода в свет (наличие четкой периодичности и регулярности выхода)

35 International Editorial Conventions – Международная конвенция редакций Информативность заглавий журналов Описательное заглавие статей Полные адресные данные для каждого автора Полная библиографическая информация для всех библиографических ссылок

36 НЕ ПРИНИМАЮТСЯ ЖУРНАЛЫ печатающие не оригинальные статьи (переводные, информационные (кроме обзоров), рекламные и т.п.); не имеющие пристатейной библиографии или имеющие ее в незначительном числе статей; имеющие короткие, неинформативные резюме, на плохом английском языке имеющие производственно-техническую, рекламно- информационную, деловую направленность, то есть не научные журналы; выходящие нерегулярно; не имеющие ISSN; не имеющие вэб-сайтов

37 Минимальный набор формальных требований, без которых журнал не принимается на экспертизу (журнал получает отказ до экспертизы ) наличие англоязычного резюме к каждой научной статье наличие рецензирования каждой научной публикации в журнале соблюдение регулярного графика выпуска издания; наличие ISSN (для печатного и/или электронного издания); наличие пристатейных списков литературы в романском алфавите (латинице)

38 Оценка цитирования при подготовке журнала к экспертизе цитирование 3-х членов редакционного совета (главного редактора и 2-х членов совета по выбору редакции); цитирование журнала Данные по цитированию – одни из основных показателей при экспертизе Хорошее цитирование – 70-80% успеха

39 Основные правила представления названия журнала в заявке Название журнала – транслитерация для русскоязычного названия; Альтернативное название – парафраз на английском языке; Какое основное название будет представлено в заявке, такое и попадет в систему; Надо иметь ввиду – в ссылках русскоязычное название будет даваться в транслитерации, а не в переводе; Лучше давать основное название в таком виде, в каком журнал зарегистрирован в Ulrich s Periodicals Directory (справочная система и источник информации для всех баз данных); ИМЕЕТСЯ ИСКЛЮЧЕНИЕ (см. доклад по теме Ulrich s…) Как можно более полно представлять историю названия журнала, указывая как текущее, так и предыдущие его названия

40 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ ЖУРНАЛА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Фамилии авторов – транслитерация Заглавия статей – перевод Заглавия статей: должны быть информативными; можно использовать только общепринятые сокращения; в переводе на английский язык не должно быть транслитерации с русского языка, кроме непереводимых названий собственных имен, приборов и др. объектов, имеющих собственные названия; не использовать непереводимый сленг, известный только русскоговорящим специалистам

41 ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К АВТОРСКИМ РЕЗЮМЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ АВТОРСКИЕ РЕЗЮМЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ: информативными (не содержать общих слов); оригинальными (не д.б. калькой русскоязычной аннотации); содержательными (отражать основное содержание статьи и результаты исследований); структурированными (следовать логике описания результатов в статье); «англоязычными» (написаны качественным английским языком); компактными, но не короткими (объемом от 100 до 250 слов)

42 Представление названия организации – по принадлежности автора Важно представить полное название организации (без сокращений) и с полным адресом Желательно указывать принятое официальное название организации. Разноголосица в названии организации ведет: к потере библиометрических показателей организации, следовательно и страны; к дублированию профилей авторов – фамилии авторов, не идентифицированные по организации, не включаются в профиль авторов (отдельная тема)

43 СПИСКИ ЛИТЕРАТУРЫ В РОМАНСКОМ АЛФАВИТЕ Правильное представление библиографической ссылки – залог того, что ссылка на публикацию будет учтена 2 основных элемента в ссылке, которые должны быть правильно представлены: фамилии и.о. авторов и название журналов

44 Потерянные ссылки на русскоязычные источники

45 Сайт журнала на английском языке Сайт на английском языке – лицо журнала для международного научного сообщества!!! Мнение SCOPUS: в современном мире информационных технологий информация о журнале должна быть в глобальной сети; качественный журнал не может не иметь своего сайта в Интернете Сайт должен быть именно только «английским», без включения текста на родном языке (за исключением картинок – обложек журнала и т.п.) Сайт в английском варианте – это не прямой перевод сайта на родном языке, в нем должна быть учтена специфика английского языка и исключена специфика русского текста

46 Ссылки и благодарности Mark Ware Consulting Ltd, Publisin gand Elearning Consultancy. Scientific publishing in transition: an overview of current developments. Sept., Guide for Authors of Elsevier journals. Ethical Guildlines for Journal Publishing, Elsevier. International Committee of Medical Journal Editors. Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals: Writing and Editing for Biomedical Publication. Feb George D. Gopen, Judith A. Swan. The science of Scientific Writing. American Scientist (Nov-Dec 1990), Vol. 78, Michael Derntl. Basics of Research Paper Writing and Publishing. Thomas H Adair. Professor, Physiology & Biophysics Center of Excellence in Cardiovascular-Renal Research, University of Mississippi Medical Center. Bruce Railsback. Professor, Department of Geology, University of Georgia. Some Comments on Ethical issues about research. Peter Young. Writing and Presenting in English. The Rosetta Stone of Science. Elsevier Philip Campbell. Editor-in-Chief, Nature. Futures of scientific communication and outreach. June Yaoqi ZHOU. Recipe for a quality Scientific Paper: Fulfill Readers and Reviewers Expectations. EDANZ Editing training materials Кириллова О.В. Подготовка журналов к индексированию в БД SciVerse Scopus: основные требования и правила представления данных

47 Спасибо!Вопросы? (495)