Музыкальные и песенные презентации как средство формирования социокультурной компетенции учащихся на уроке английского языка Выполнила: Соловьева Ж.В.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Использование джазовых чантов на уроках английского языка при личностно- ориентированном обучении.
Advertisements

Стандарты второго поколения Примерные программы основного общего образования Русский язык.
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ ОСНОВНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ Изучение иностранного языка в основной школе направлено на достижение следующих.
Роль музыки и песен в повышении мотивации изучения английского языка Бурбенцова О.В. учитель английского языка МБОУ Видновская СОШ 1 Ленинского района.
Сравнительный анализ программ по русскому языку 4-5 классов. Учитель начальных классов ДМФМШ 17 Билан З.М.
Через стратегию речевого поведения и культуроведческую направленность в иноязычной среде.
Тема по самообразованию учителя английского языка первой квалификационной категории Кошкиной Г.Ф. Формирование коммуникативной компетенции у младших школьников.
Использование мультимедийных средств обучения иностранному языку в начальной школе.
Основные стратегии усвоения иностранного языка в конкретных учебных условиях.
«Лучше один раз увидеть, чем 100 раз услышать»Использование компьютерных технологий – требование времени.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОПЫТА «ПОДГОТОВКА К ПРОВЕДЕНИЮ РОЛЕВОЙ ИГРЫ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА» Подготовлена: Кандидатом педагогических наук, преподавателем.
Использование современной французской песни как эффективное средство повышения мотивации к изучению французского языка.
УЧЕБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ: «РУССКИЙ ЯЗЫК», «ЛИТЕРАТУРА» Новые образовательные стандарты второго поколения.
Апрель 2011 год ГОУ СОШ 183 с углубленным изучением английского языка Центрального района Санкт-Петербурга Скрыльникова Е.С., зам. директора по УВР.
Родилась 18 июня 1992 года В 2012 году окончила ОГБОУ СПО Шарьинский педагогический колледж Костромской области» г. Шарья Специальность - «Иностранный.
Овладение иноязычной культурой как средством приобщения к общечеловеческим ценностям. доклад на научно-практической конференции Автор: Египко Алла Владимировна.
Страноведение. АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ СТРАНЫ. ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ для учащихся классов КУРС РАССЧИТАН НА 34 ЧАСА Составитель: Ольга Александровна.
Региональный компонент государственного стандарта общего образования Предмет «иностранный язык» Региональный компонент государственного стандарта общего.
Развитие иноязычной коммуникативной коммуникации Социально- культурная компетенция Учебно- познавательная компетенция Компенсаторная компетенция Речевая.
В государственном образовательном стандарте по иностранному языку (ИЯ) предусматривается в качестве цели обучения овладение иноязычным общением как минимум.
Транксрипт:

Музыкальные и песенные презентации как средство формирования социокультурной компетенции учащихся на уроке английского языка Выполнила: Соловьева Ж.В. МОУ ОГ 25 Архангельск 2010

Музыка - истинная всеобщая человеческая речь. - К. Ю. ВеберМузыка - истинная всеобщая человеческая речь. - К. Ю. ВеберК. Ю. Вебер Песня подобна нежной мгле, что поднимаясь с озера, разливается по безмолвному долу. -Оссиан

План: 1. Цели выступления. 2.Социокультурный аспект и его учёт в обучении английскому языку. 3.Роль музыкальных и песенных презентаций на уроке английского языка. 4.Критерии отбора песен для музыкальных презентаций.

5.Методика работы с песенными презентациями. 6. Заключение. Урок английского языка- перекрёсток культур. 7. Список литературы. План:

1. Цели: 1. Подчеркнуть необходимость формирования социокультурной компетенции в обучении английскому языку в условиях современного общественного развития; 2.Определить роль музыкальных и песенных презентаций в обучении английскому языку; 3. Изложить свой опыт по применению музыкальных и песенных презентаций как эффективного средства формирования социокультурной компетенции учащихся в обучении английскому языку.

2.Социокультурный аспект и его учёт в обучении английскому языку. Формирование социокультурной компетенции на уроках английского языка подразумевает обогащение лингвистических, прагматических, эстетических и этических знаний учащихся о стране изучаемого языка. Кроме того, предмет «иностранный язык» не только знакомит с культурой стран изучаемого языка, но путем сравнения оттеняет особенности своей национальной культуры, знакомит с общечеловеческими ценностями. Иными словами, содействует воспитанию школьников в контексте «диалога культур».

3.1 Роль музыкальных и песенных презентаций на уроке английского языка. Использование музыкальных и песенных презентаций на уроке имеет следующие преимущества: обеспечивают наглядность при обучении, что стимулирует восприятие звучащей иностранной речи и создание смысловых образов присущих носителям языка; привлекают внимание учащихся и помогают сконцентрироваться; иллюстрируют более полное значение ситуации и сокращают время объяснения; помогают создать ассоциативно языковую память;

3.2 Роль музыкальных и песенных презентаций на уроке английского языка. стимулируют почти подлинную коммуникацию: учащиеся как бы проживают все события, если музыкальные и песенные презентации составлены и подобраны методически правильно, то они способны развить дискуссию дают возможность учащимся осознать, что они обращаются к источнику информации, которым пользуются носители языка. Это повышает практическую ценность владения иностранным языком; повышают мотивацию учения, что чрезвычайно важно, так как обучение без мотивации неэффективно;

4.Критерии отбора песен для музыкальных презентаций. для фонетической зарядки выбираются короткие, несложные по мелодическому рисунку песни с частыми повторами и чётким ритмом. Для этой цели хорошо подходят детские песенки; стимулом для бесед и дискуссий могут стать современные, популярные среди молодёжи песни. Желательно, чтобы они были интересны по содержанию и стимулировали учащихся к последующему обсуждению, высказыванию своего отношения к песне. Её содержанию и исполнению; политические песни могут вызвать разговор о международной ситуации, о социальных проблемах общества; лирические песни являются поводом к беседе о взаимоотношениях людей.

5.1Методика работы с песенными презентациями. 1. Краткое вступительное слово о песне (её характер, стиль и особенности аккомпанемента, основное содержание, история создания и.т.д.), установка на первое восприятие песни; 2. Первое музыкальное предъявление песни, знакомство с музыкальной стороной песни, особенностями мелодии, ритма, деления на музыкальные фразы; 3. Проверка понимания содержания песни (дословный перевод общими усилиями учащихся под руководством учителя); на более продвинутом этапе или в более подготовленных в языковом отношении группах полезно обращать внимание учащихся на способы выражения той или иной мысли средствами иностранного языка;

5.2 Методика работы с песенными презентациями. 4. Фонетическая отработка текста песни; на начальном этапе обучения иностранному языку целесообразно применять в этих целях в основном способ имитации; 5. Повторное прослушивание песни; работу на данном этапе целесообразно проводить с опорой на текст; 6. Чтение текста песни с дальнейшей отработкой звуков и интонации. Всю работу также рекомендуется проводить с опорой на текст песни;

5.3 Методика работы с песенными презентациями. 7.Разучивание мелодии в процесс совместного исполнения песни с использованием фонограммы песни, а также её аккомпанемента. На последующих двух-трёх уроках достаточно повторить песню один- два раза, чтобы ёё слова запомнились прочно и надолго. В памяти учащихся закрепляются необходимые для речи словосочетания и грамматические структуры. При введении нового грамматического материала учащиеся легко узнают введённые с некоторым опережением грамматические структуры, что существенно облегчает закрепление нового материала и использование его в соответствующих речевых ситуациях.

6.1 Урок английского языка – перекрёсток культур. Каждый урок английского языка - это практика межкультурной коммуникации, потому что каждое иностранное слово отражает иностранный мир и иностранную культуру: за каждым словом стоит обусловленное национальным сознанием представление о мире. Учитель иностранного языка – это не просто «инженер языковой системы», «тренер», развивающий определённые навыки и умения, он – посредник между культурами.

6.2 Урок английского языка – перекрёсток культур. С точки зрения методики, музыкальные и песенные презентации на английском языке можно рассматривать как образец звучащей иноязычной речи, адекватно отражающей особенности жизни, культуры и быта народа страны изучаемого языка, с другой стороны, будучи носителем культурологической информации, музыкальные и песенные презентации могут формировать и духовную культуру учащегося, соединять в единое целое его разум и душу. Через песни рассматривается душа народа, его культура, и учитель выступает как посредник в процессе познания учащимися этой культуры, как комментатор, как стимулятор их познавательной активности.

6.3 Урок английского языка – перекрёсток культур. Следовательно, поддерживая интерес к языку как средству общения, необходимо развивать интерес к нему как носителю своеобразной культуры. И немаловажную помощь в этом отношении может оказать использование музыкальных и песенных презентаций, созданных на основе культурного и духовного наследия страны изучаемого языка.

1. Вербицкая Л.А. Глобализация и интернационализация в образовании и важность изучения иностранных языков. // Мир русского слова. – – 2, learning – russian/ gramota. ru/ journals. Htm 2. Гальскова Н.Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам // ИЯШ. – – 1. – с. 3–8 3. Гурьянова Н.Г. Значение формирования социокультурных знаний, компенсаторных умений и навыков учащихся на современном этапе модернизации языкового образования. – www. teacher. fio. ru/ news. php? N 4. Михаль Н.В. Формирование социально–культурной компетенции учащихся как новый подход к преподаванию иностранных языков. – edu. kiev. ua/ schools lsd 153/ art_r 09. htm 5. Насибулина Т.В. Использование музыки и песен как учебного материала на начальном этапе обучения английскому языку.- http :/festival1september.ru /articles/508723/ 6. Синькевич Г.С. Песня на уроке английского языка. // Иностранные языки в школе. – – 1. – С Список литературы :

7.2 Интернет-ресурсы: