«Русский язык достаточно богат, он обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мыслей.» (В.Г.Короленко) ТЕМА УЧЕБНОГО ПРОЕКТА:

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Кружок русского языка в 6 классе. "Фразеология - волшебная страна". Автор: Грунина Елена Валентиновна, учитель русского языка и литературы, Ростовская.
Advertisements

Фразеологизмы в загадках и ответах.
Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов. Например: сбиться с ног, скрепя сердце, обвести вокруг пальца. Наука, которая изучает фразеологизмы, называется.
Попробуйте вспомнить, был ли в вашей жизни такой случай, когда новое для вас слово или образное поэтическое выражение открыли для вас то, чего вы раньше.
1 ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ Дидактический материал к урокам русского языка.
Лексикология и фразеология Подготовила ученица 11-го класса МКОУ « Буканская СОШ» Скорик Ксения Проверила: учитель русского языка и литературы Беляева.
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ Дидактический материал к урокам русского языка ВОИУУ, группа 124, октябрь 2004 г. Судогодский район «Андреевская средняя общеобразовательная.
Фразеологизмы. Отгадайте загадки Товарищ твой просит украдкой Ответы списать из тетрадки. Не надо! Ведь этим ты другу Окажешь …. Фальшивят, путают слова.
Внимание ! Итак, не будем бить баклуши. Вы засучите рукава. Заданья приготовьтесь слушать, Чтоб кругом голова не шла.
Ума палата, или Путешествие в страну Фразеологию.
как и слова, называют предметы, признаки, действия, Типун на язык, набор слов ЧТО? КАК? Сломя голову, высунув язык ЧТО ДЕЛАТЬ? Прикусить язык, втирать.
Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову Сравните: на краю света – далеко; намылить шею – проучить;
Фразеология Слово толковое стоит целкового. Пословица Творческое название проекта: Игра слов. Автор: Козлова Елена Вацлавовна, учитель русского языка и.
Проект: Работа со словарями русского языка как средство повышения речевой культуры Творческое название проекта: «Язык мой – друг или враг?» Автор: учитель.
Почему мы так говорим? Ещё великий М.Ломоносов называл устойчивые сочетания «фразесами», «российскими пословиями», предлагая включать их в словари. Учёные.
Проект предназначен для учащихся начальной школы Автор: учитель начальных классов гимназии 2 города Сургута Рябенко Т.Г. Автор: учитель начальных классов.
Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово.
Тема учебного проекта: Нумерация чисел. Творческое название: Про число ноль. Автор: Байденкова Инна Владимировна, учитель начальных классов, ОУ Грибской.
«Удивительный мир дробей» «Лучший способ изучить что – либо – это открыть самому» Д. Пойа Автор: Байтеева Дина Викторовна, учитель математики, МОУСОШ 16.
Синонимы, антонимы и фразеологизмы Лексика – 5 класс Учитель: Никонова Е.Н. МОУ СОШ 121, г. Красноярск.
Транксрипт:

«Русский язык достаточно богат, он обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мыслей.» (В.Г.Короленко) ТЕМА УЧЕБНОГО ПРОЕКТА: ФРАЗЕОЛОГИЯ КАК РАЗДЕЛ НАУКИ О ЯЗЫКЕ ТВОРЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ: В СТРАНЕ ФРАЗЕОЛОГИИ «Русский язык достаточно богат, он обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мыслей.» (В.Г.Короленко) ТЕМА УЧЕБНОГО ПРОЕКТА: ФРАЗЕОЛОГИЯ КАК РАЗДЕЛ НАУКИ О ЯЗЫКЕ ТВОРЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ: В СТРАНЕ ФРАЗЕОЛОГИИ АВТОР: Грунина Елена Валентиновна, учитель русского языка и литературы, Ростовская область, г.Волгодонск, МОУ гимназия 5.

ОСНОВНОЙ ВОПРОС: Являются ли фразеологизмы выразительным средством русского языка? ВОПРОС УЧЕБНОЙ ТЕМЫ: Как употребление фразеологических оборотов обогащает нашу речь? УЧЕБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ: русский язык, литература, история, информатика. УЧАСТНИКИ: учащиеся 6 класса.

Учителям Презентация учителя Ученикам - Проблемы (темы) самостоятельных исследований- Проблемы (темы) самостоятельных исследований - Лингвистические задачки - Тест - Проверь себя. Ключ Презентации учащихся - Собирал человек слова. Подвиг В.И.Даля. - Источники происхождения фразеологизмов. - Выразительные возможности фразеологизмов Общие выводы Информационные ресурсы

ДИДАКТИЧЕСКИЕ ЦЕЛИ ПРОЕКТА: -формирование компетентности в сфере самостоятельной познавательной деятельности, критического мышления, навыков работы в группе; -развитие навыков самостоятельной работы с большими объемами информации; -совершенствование умений увидеть проблему и наметить пути ее решения. МЕТОДИЧЕСКИЕ ЗАДАЧИ: -обогащение словарного запаса учащихся; -формирование умений: определять лексическое значение фразеологизмов, используя различные типы толковых словарей; определять, в каком значении употреблены фразеологические обороты в контексте; употреблять фразеологизмы в речи в соответствии с их лексическим значением и стилистическими свойствами.

Этапы и сроки проведения проекта: «Мозговой штурм» - 1 урок, 10 минут. Формирование групп для проведения исследований, выдвижение гипотез решение проблем – 1 урок, 15 минут. Выбор творческого названия проекта (совместно с учащимися) – 2 урок, 5 минут. Обсуждение плана работы учащихся индивидуально или группе – 2 урок, 10 минут. Обсуждение со школьниками возможных источников информации, вопросов защиты авторских прав – 3 урок, 10 минут. Самостоятельная работа учащихся по обсуждению задания каждого в группе – 3 урок,10 минут. Самостоятельная работа групп по выполнению заданий – 4-6 уроки. Подготовка школьниками презентации по отчету о проделанной работе – 7 урок, 20 минут. Защита полученных результатов и выводов – 8 урок, 20 минут.

УЧЕНИКАМ Понятие фразеологизма Фразеологизмы-синонимы и - антонимы Виды фразеологизмов по стилистической окраске Роль фразеологизмов в языке Однозначные и многозначные фразеологизмы Обо всем этом вы можете узнать более подробно в презентации учителя "В стране фразеологии".

Фразеологизмы – устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным. Сравните: на краю света- далеко; намылить шею- проучить; зуб на зуб не попадает- замерз; как в воду глядеть- предвидеть и т.д. Как и слово, фразеологизм может иметь синонимы и антонимы, например: два сапога пара, одного поля ягода (один другого не лучше); засучив рукава- спустя рукава.

Большая часть фразеологизмов отражает глубоко народный, самобытный характер русского языка. По стилистической окраске фразеологизмы бывают разговорнымикнижными ПОМНИТЕ! Используя фразеологизмы, не нарушайте их цельности: принимать участие (НЕ : брать участие)

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ Роль в языке: как и слова, называют предметы, признаки, действия Строение:состоят из двух и более самостоятельных слов, по значению, в отличие от словосочетания, равны одному слову Синтаксичес кая роль: в предложении выступают в роли одного члена предложения Для чего используют ся: для выразительности речи

Фразеологизмы могут быть однозначными многозначными По назначению выделяются фразеологизмы - синонимыфразеологизмы - антонимы «Почивать на лаврах»- удовольствоваться достигнутым «Вертится на языке»- 1) очень хочется сказать; 2) никак не вспоминается Тёртый калач, стреляный воробей (в значении «опытный человек») Непочатый край (в значении «много»), раз-два и обчёлся (в значении «мало»)

Проблемы (темы) самостоятельных исследований 1) Подготовить сообщение о деятельности выдающихся ученых-лингвистов, внесших вклад в развитие фразеологии. 2) Определить источники происхождения фразеологизмов. 3) Проанализировать выразительные возможности фразеологизмов. Формы подведения итогов: публикация; презентация.

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ЗАДАЧКИ Указать вначале фразеологизмы со значением «бездельничать», а затем со значением «обманывать» и, наконец, со значением «быстро». Сломя голову Сидеть сложа руки Втирать очки Заправлять арапа Во все лопатки Лодыря корчить Бить баклуши Водить за нос Во весь дух Собак гоня Вводить в заблуждение Высунув язык Со всех ног Бездельничать Обманывать Быстро

Найти объяснение каждому фразеологическому обороту. Клевать носом Идти в ногу Вставлять палки в колеса Бесструнная балалайка Заячья душа Играть первую скрипку Заблудиться в трех соснах ДЛЯ СПРАВОК: Трусливый человек Дремать Мешать Робкий человек Быть самым главным Действовать согласованно Не суметь разобраться в чем-то простом

ТЕСТ. I. В каком случае выделенные слова являются фразеологизмом? 1) Я хотел было завести разговор с моим ямщиком, но только раскрыл рот, меня подбросило и я прикусил язык. 2) Кто-то из молодежи предложил уволить нового токаря, но мастер так строго посмотрел, что говоривший сразу прикусил язык. II. Какими членами предложения являются выделенные фразеологизмы? А – подлежащее, Б – сказуемое, В – определение, Г – дополнение, Д – обстоятельство. 1) Сергей Ильич мелким бесом рассыпался перед покупателями, низко кланяясь и улыбаясь. 2) В ту пору он держался в стороне от товарищей и слыл среди них за человека себе на уме. 3) Смеется Максим: «Больно уж, говорит, забавно глядеть, как люди от пустяка в страхе бегут сломя голову!» 4) Да, злые языки страшнее пистолета! 5) Успех сопровождал первые шаги молодого писателя.

III. Сгруппировать данные ниже фразеологические обороты в три синонимических ряда: А – со значением «похожи друг на друга», Б – «ни чем не выдающийся, средний, посредственный человек», В – «очень опытный человек, которого трудно провести, обмануть». 1. Ни рыба ни мясо 2. Стреляный воробей 3. Два сапога пара 4. Ни богу свечка ни черту кочерга 5. Одним миром мазаны 6. Ни то ни сё 7. Тертый калач 8. Одного поля ягода IV. Указать фразеологические обороты А-со словами-антонимами, Б- с синонимами. 1. Нет худа без добра 2. Ум за разум заходит 3. Из огня да полымя 4. Всеми правдами и неправдами 5. Вопрос жизни и смерти 6. И стар и млад 7. Ни сыт ни голоден 8. Переливать из пустого в порожнее 9. Черным по белому 10. С больной головы на здоровую 11. Ни конца ни краю 12. Вокруг да около 13. Цел и невредим 14. От мала да велика.

Ключ I. 2. II. А – 4, Б -1, В – 2, Г – 5, Д – 3. III. А -3, 5, 8. Б -1, 4, 6 В -2, 7. IV. А – 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 Б – 2, 11, 12, 13.

Собирал человек слова. Подвиг В.И.Даля. Выполнила учащаяся 6Г класса МОУ гимназия 5 Фролова Анастасия. Грамоте учиться всегда пригодится. Пословица.

СОБИРАЛ ЧЕЛОВЕК СЛОВА. ПОДВИГ В.И.ДАЛЯ Постигая, разгадывая тайны русского слова, мы глубже познаем особенности национального характера, русской культуры, истории России, лучше начинаем через общение с живым словом узнавать себя. А.Д.Дейкина. ЦЕЛЬ: познакомиться с жизнью и деятельностью В.И.Даля; оценить его вклад в дело изучения и обогащения русского языка.

ДАЛЬ ВЛАДИМИР ИВАНОВИЧ ( ) В.И.Даль был необыкновенно одаренной личностью. Он блестяще проявил себя в самых разных областях деятельности: был профессиональным моряком, находился на военной службе, работал врачом и министерским чиновником, писал, собирал этнографические материалы, пятьдесят три года из семи десятилетий своей жизни отдал работе над составлением «Толкового словаря живого великорусского языка» ( гг.), за который был удостоен Ломоносовской премии Российской академии наук в 1863г. звания почетного академика. Этот основной труд всей жизни Даля не потерял своего значения до сих пор. Словарь содержит свыше 200 тысяч слов и отражает словарный состав разговорного и литературного русского языка середины XIX в., а также русских говоров. Большое место в словаре занимают фразеология, пословицы, поговорки, сравнения, значения слов раскрываются через синонимы, описательные и энциклопедические толкования и синонимические словосочетания. Даль хотел показать источники и механизмы обновления русской литературной речи, пути освобождения от чужеродных заимствований, раскрыть для общества «неисчерпаемый родник живого языка русского». Этот словарь представляет собой своеобразную энциклопедию народной русской жизни первой половины XIX в., в нем содержится огромный этнографический материал, относящийся к разным сторонам хозяйственной и духовной жизни людей. Итогом другой титанической работы В.Д.Даля – собирания пословиц, поговорок, прибауток в разных областях России- явился труд «Пословицы русского народа», в котором опубликованы более 30 тысяч пословиц из этого собрания.

В.И.Даль – один из выдающихся ученых- лингвистов, «подвижник русской речи». Имя его является символом служения народу, Родине. Его «Словарь» будет помощником и советчиком многим поколениям русских школьников.

ИСТОЧНИКИ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ Выполнил учащийся 6 Г класса Выполнил учащийся 6 Г класса МОУ гимназия 5 Меркушов Алексей

ЦЕЛЬ: -определить источники происхождения происхождения фразеологических оборотов; фразеологических оборотов; -употреблять в собственной -употреблять в собственной речи фразеологизмы различной речи фразеологизмы различной стилистической окраски. стилистической окраски.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ 1) Из мифов Древней Греции. Ахиллесова пята, авгиевы конюшни, муки Тантала, яблоко раздора, кануть в Лету, сизифов труд. Ахиллесова пята, авгиевы конюшни, муки Тантала, яблоко раздора, кануть в Лету, сизифов труд. Коварный коринфский царь Сизиф ловко обманывал богов, чтобы продлить свою роскошную жизнь на земле. Разгневанный Зевс присудил его за это к вечным мукам в аду: Сизиф должен был вкатывать на высокую гору громадный камень, который на вершине вдруг вырывался из рук и скатывался вниз. Выражение сизифов труд стало обозначать изнурительную и бесплодную работу. Коварный коринфский царь Сизиф ловко обманывал богов, чтобы продлить свою роскошную жизнь на земле. Разгневанный Зевс присудил его за это к вечным мукам в аду: Сизиф должен был вкатывать на высокую гору громадный камень, который на вершине вдруг вырывался из рук и скатывался вниз. Выражение сизифов труд стало обозначать изнурительную и бесплодную работу.

2 ) Из литературных произведений. Счастливые часов не наблюдают (А.С.Грибоедов «Горе от ума»). Счастливые часов не наблюдают (А.С.Грибоедов «Горе от ума»). Кукушка хвалит петуха зато, что хвалит он кукушку (И.А.Крылов «Кукушка и петух»). Кукушка хвалит петуха зато, что хвалит он кукушку (И.А.Крылов «Кукушка и петух»). А воз и ныне там (И.А.Крылов «Лебедь, рак и щука»). А воз и ныне там (И.А.Крылов «Лебедь, рак и щука»). Без царя в голове (Н.В.Гоголь «Ревизор»). Без царя в голове (Н.В.Гоголь «Ревизор»). 3) Из живой разговорной речи. Плестись как черепаха Спать на ходу Как ужаленный

ВЫВОД Источники фразеологизмов разнообразны. В русском языке одно и то же значение можно выразить фразеологизмами различной стилистической окраски Источники фразеологизмов разнообразны. В русском языке одно и то же значение можно выразить фразеологизмами различной стилистической окраски

ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ Слово не воробей, вылетит не поймаешь. Пословица. Выполнила учащаяся 6 Г класса МОУ гимназия 5 Платонова Анастасия.

Цель: - повторить понятие «синоним»; - научиться избегать неоправданных речевых повторов. Чтобы добиться этих целей, необходимо ответить на следующие вопросы: Что такое синонимы? Для чего они служат в языке? Какова роль фразеологической синонимии?

СИНОНИМИЧЕСКАЯ ЛЕСЕНКА Приводить в бешенство Доводить до белого каления Выводить из себя Действовать на нервы Приводить в раздражение Приводить в беспокойство

ВЫВОД Синонимичные фразеологизмы обеспечивают возможность выражения тончайших оттенков мысли, чувства, с их помощью можно создать разнообразные способы передачи мысли. От слова спасенье и от слова погибель. Пословица.

ОБЩИЙ ВЫВОД Изучение фразеологии существенно пополняет наши знания о русском языке, способствует лучшему осознанию других языковых единиц путем сопоставления их функций и значений, и обогащает словарный запас, ведет к овладению лексико- стилистическими нормами, совершенствует монологическую речь. Фразеологизмы – яркие средства выразительности, образности русского языка. Знай и цени русский язык. И.С.Тургенев.

ИФОРМАЦИОННЫЕ РЕСУРСЫ Арсирий А.Т. Материалы по занимательной грамматике русского языка.-М.: «Просвещение», с. Баранов М.Т. Методика лексики и фразеологии на уроках русского языка:Пособие для учителя.- М.: «Просвещение», с. Введенская Л.А., Баранов М.Т., Гвоздарев Ю.А. Русское слово: Учеб.пособие.- М.:«Просвещение», с. Григорян Л.Т. Язык мой- друг мой:Пособие для учителя.- М.: «Просвещение», с. Дейкина А.Д., Пахнова Т.М. В.И.Даль и его словарь: Дидактичекие материалы.- М.: Вербум-М., с. Жигулев А.К. Русские народные пословицы и поговорки.- М.: «Педагогика», с. Панов Б.Т. Внеклассная работа по русскому языку: Пособие для учителей.- М.: «Просвещение», с. Русский язык в школе. Научно-методический журнал.- 2, с.