Детектив как жанр Сэр Артур Конан Дойль И Шерлок Холмс Шерлок Холмс.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
АРТУР КОНАН ДОЙЛ (Arthur Conan Doyle ) Родился 22 мая 1859 в Эдинбурге. Учился в Стоунихерст-колледже (графство Ланкашир); изучал медицину в.
Advertisements

ГИМНАЗИЯ 42 ГОРОД БАРНАУЛ ХАНЬ ЛИНЫ Электронный читательский дневник.
Выполнила ученица 9 класса. МКОУ «Перелазовская СОШ» Пастухова Александра.
Артур Конан Дойл родился в ирландской семье, известной своими достижениями в искусстве и литературе. «Настоящая любовь к литературе, склонность к сочинительству.
Артур Конан Дойл (Arthur Conan Doyle). Билграфия Артур Конан Дойль ( ) – писатель (детективного, приключенческого, научного жанров), врач. Артур.
Интеллектуальный ДЕТЕКТИВ. Шифровка: соотнесите и сложите слово:дееспособность 1. меры воздействия С декларация 2. требования государства и общества к.
Огюст Дюпен – первый в истории литературы сыщик, герой 3-х детективов Э.А. По: «Убийство на улице Морг» (1841), «Тайна Мари Роже» (1842), «Похищенное.
Артур Игнатиус Конан Дойль Артур Конан Дойль родился 22 мая 1859 года в столице Шотландии г.Эдинбурге на Пикарди-плейс.
ТЕПЛЫЙ ФРОНТ. ХОЛОДНЫЙ ФРОНТ ЦИКЛОНЫ И АНТИЦИКЛОНЫ Атмосферные фронты редко бывают прямолинейными, обычно они закручиваются в гигантские спирали, образуя.
Black Star Beta test 2
Black Star Beta test 1
Выполнила: Остапенко Ксения МОУ ИТЛ 24 6 А класс Г.Нерюнгри.
Стихи в моей жизни Автор: Карнавская Александра, 5 а класс, МОУ СОШ 32 «Эврика – развитие». «Эврика – развитие».
Геометрические сказки Путешествие второе. Пришла Чистюлька утром к Карандашу: -Доброе утро! -Не совсем оно доброе. -Так- так, что-то случилось? -А ты.
Над проектом работали Над проектом работали: Давыдова Ан я Калашникова Ан я Меркурьева А ся.
Тема: Домовой – правда или выдумка? Выполнил: Ермакова Софья Игоревна ученица 3 г класса. Проверил: Фризен Алена Игоревна.
КАК ЗАРОЖДАЛАСЬ РЕЧЬ Презентация выполнена Кириловой С.Г.
Мой питомец Работа ученицы школы 506 4а класса Юсовой Ольги.
Права, обязанности знай И по жизни побеждай! Если ты законы знаешь И их честно исполняешь, То спокойно проживешь И в беду не попадешь!
Транксрипт:

Детектив как жанр Сэр Артур Конан Дойль И Шерлок Холмс Шерлок Холмс

Детектив Детектив(англ. Раскрытие)- 1. агент сыскной полиции, сыщик, 2.произведение детективной литературы. Детектив(англ. Раскрытие)- 1. агент сыскной полиции, сыщик, 2.произведение детективной литературы. Детективная литература- это приключенческая проза, описывающая раскрытие запутанных преступлений. Детективная литература- это приключенческая проза, описывающая раскрытие запутанных преступлений. У истока жанра стояли такие писатели, как А.По, У.Коллинз, А.Конан Дойль. У истока жанра стояли такие писатели, как А.По, У.Коллинз, А.Конан Дойль. Современные авторы: Б. Акунин, Д.Донцова, А.Маринина и др. Современные авторы: Б. Акунин, Д.Донцова, А.Маринина и др.

Сэр Артур Конан Дойль (1859 – 1930) Родился в Эдинбурге (Шотландия), ирландец по происхождению. Родился в Эдинбурге (Шотландия), ирландец по происхождению. Род знатный, но обедневший. Род знатный, но обедневший. Отец служил клерком, но был хорошим художником, к сожалению, сошел с ума; мать –прекрасная рассказчица, увлекалась рыцарскими временами(маленький Конан прекрасно разбирался в гербах). Отец служил клерком, но был хорошим художником, к сожалению, сошел с ума; мать –прекрасная рассказчица, увлекалась рыцарскими временами(маленький Конан прекрасно разбирался в гербах). Конан Дойль был доктором медицины, но к 30-и годам оставил профессию врача и погрузился в мир творчества. Конан Дойль был доктором медицины, но к 30-и годам оставил профессию врача и погрузился в мир творчества.

Шерлок Холмс Получил имя в честь американского писателя Шерлока. Получил имя в честь американского писателя Шерлока. «Родился» в 1887 году. Повесть «Этюд в багровых тонах»/»Скандал в Богемии» (1891) Неоднократно автор пытался «убить» героя, но безуспешно: читатели требовали продолжения. «Родился» в 1887 году. Повесть «Этюд в багровых тонах»/»Скандал в Богемии» (1891) Неоднократно автор пытался «убить» героя, но безуспешно: читатели требовали продолжения. Последний сб. рассказов «Архив Шерлока Холмса» (1927). Последний сб. рассказов «Архив Шерлока Холмса» (1927). Прототип Холмса- преподаватель Эдинбургского университета Джозеф Белл, который ставил диагноз больного, не прибегая к его анкете. Прототип Холмса- преподаватель Эдинбургского университета Джозеф Белл, который ставил диагноз больного, не прибегая к его анкете. 4 повести и 5 сборников (лучшие 12 рассказов). 4 повести и 5 сборников (лучшие 12 рассказов). В 1978 г. Вышла «Шерлокиана»- энциклопедический словарь, составленный Джеком Трэси. В 1978 г. Вышла «Шерлокиана»- энциклопедический словарь, составленный Джеком Трэси. Рассказы о Шерлоке Холмсе в 80-е года 19 века занимали второе место по продажам в мире, пропуская вперед Библию. Рассказы о Шерлоке Холмсе в 80-е года 19 века занимали второе место по продажам в мире, пропуская вперед Библию.

Автор Конан Дойль был плодовитым автором (70-итомное собрание сочинений). Исторические романы, приключенческие романы, публицистика. Конан Дойль был плодовитым автором (70-итомное собрание сочинений). Исторические романы, приключенческие романы, публицистика. «Затерянный мир»- плато Рорайма в Южной Америке скрывало «затерянный» первобытный мир. «Затерянный мир»- плато Рорайма в Южной Америке скрывало «затерянный» первобытный мир.

Автор В жизни Конан Дойль был веселым и жизнерадостным человеком. В жизни Конан Дойль был веселым и жизнерадостным человеком. Увлекался спортом (гольф, регби, футбол, судил бокс). Увлекался спортом (гольф, регби, футбол, судил бокс). Работая над книгой скорпулезно, тщательно изучая историю эпохи (роман «Белый отряд») или зоологию («Затерянный мир»). Работая над книгой скорпулезно, тщательно изучая историю эпохи (роман «Белый отряд») или зоологию («Затерянный мир»). Любитель приключений, сохранил что-то мальчишеское до самой старости. Шутил даже перед смертью: «За всю мою жизнь было много приключений. Но самое сильное и удивительное ждет меня впереди». Любитель приключений, сохранил что-то мальчишеское до самой старости. Шутил даже перед смертью: «За всю мою жизнь было много приключений. Но самое сильное и удивительное ждет меня впереди». Помогал в пересмотре дел невинно осужденных людей. Помогал в пересмотре дел невинно осужденных людей. На третьем курсе университета он отправился в экспедицию на северный полюс в качестве судового врача. Страсть к дальним странам проявилась и после окончания университета, когда он отправился на корабле в западную Африку. На третьем курсе университета он отправился в экспедицию на северный полюс в качестве судового врача. Страсть к дальним странам проявилась и после окончания университета, когда он отправился на корабле в западную Африку.

Герой Проживает по адресу Бейкер-стрит, 221-Б. Проживает по адресу Бейкер-стрит, 221-Б. Компаньон и друг-доктор Уотсон, записывающий удивительные истории (реально существовавший человек) Компаньон и друг-доктор Уотсон, записывающий удивительные истории (реально существовавший человек) Худощавый, с орлиным профилем и острым пронизывающим взглядом. Худощавый, с орлиным профилем и острым пронизывающим взглядом. Левша. Левша. Спортом не увлекается, но хороший боксер(«Встречный в челюсть») Спортом не увлекается, но хороший боксер(«Встречный в челюсть») Человек энциклопедических знаний (например, знает 140 сортов табака). Человек энциклопедических знаний (например, знает 140 сортов табака). Безоговорочно верит в науку. Безоговорочно верит в науку. Играет на скрипке, курит трубку, ходит с тростью. Играет на скрипке, курит трубку, ходит с тростью. Нюхает кокаин. Нюхает кокаин. Никогда не защищал преступников. Никогда не защищал преступников. Главный враг - профессор Мориарти. Главный враг - профессор Мориарти.

Что такое дедукция? Метод Холмса - это метод дедукции. Логическое мышление на основе сопоставления фактов. Внимание к мелочам - важная черта Шерлока Холмса: «человека, умеющего наблюдать, невозможно обмануть». Метод Холмса - это метод дедукции. Логическое мышление на основе сопоставления фактов. Внимание к мелочам - важная черта Шерлока Холмса: «человека, умеющего наблюдать, невозможно обмануть». «Преступление - вещь повседневная. Логика - редкая. Именно на логике, а не на преступлении надо сосредоточиться…» «Преступление - вещь повседневная. Логика - редкая. Именно на логике, а не на преступлении надо сосредоточиться…»

Экранизации С 1900 года начались экранизации книг о Шерлоке Холмсе. С 1900 года начались экранизации книг о Шерлоке Холмсе. На сегодня их более 200! На сегодня их более 200! Советский сериал о Шерлоке Холмсе ( ); главные роли исполнили Василий Ливанов и Виталий Соломин Советский сериал о Шерлоке Холмсе ( ); главные роли исполнили Василий Ливанов и Виталий Соломин

Музей Шерлока Холмса Дома с адресом Бейкер-стрит 221-б не существовало. Дома с адресом Бейкер-стрит 221-б не существовало. В 30-е годы 20 века прошла перенумерация домов и появился дом 221(старый пансион). В 30-е годы 20 века прошла перенумерация домов и появился дом 221(старый пансион). Международное общество Шерлока Холмса выкупило пансион с частным музеем. Международное общество Шерлока Холмса выкупило пансион с частным музеем. Удивительно, но квартира, описанная Конан Дойлем, очень похожа на реально существующую (17 ступенек и т.д.) Удивительно, но квартира, описанная Конан Дойлем, очень похожа на реально существующую (17 ступенек и т.д.)

Эпитафия «Меня не поминайте с укоризной, Если увлек рассказом хоть немного И мужа, насмотревшегося жизни, И мальчика, пред кем еще дорога…»

Кошка под дождем - Вот он, этот негодяй! Это он покалечил мою бедняжку. Сейчас, сейчас, инспектор. Я вам расскажу все, как было. Вы меня слушаете, инспектор? Стою я под дождем, то есть нет, я стою в парадном и пережидаю, пока кончится дождь. И вдруг моя киска выпрыгивает из сумки и мчится прямо на мостовую. А тут как раз едет этот разбойник и - представьте только! - нарочно направляет машину на мою кошку и переезжает ей хвост! Я побежала за ним, чтобы запомнить его номер. И вы знаете, что он мне ответил, когда я догнала его здесь, на стоянке? Чтобы я отвязалась от него со своей мышеловкой и что моя скотина - подумайте, скотина! - ни на что ему не нужна. И вообще он уже полчаса здесь стоит и зря только теряет время. Допросите его, пожалуйста, инспектор, и отправьте куда следует. Пусть его поучат, как надо обращаться с женщинами, этого невежу. - Вот он, этот негодяй! Это он покалечил мою бедняжку. Сейчас, сейчас, инспектор. Я вам расскажу все, как было. Вы меня слушаете, инспектор? Стою я под дождем, то есть нет, я стою в парадном и пережидаю, пока кончится дождь. И вдруг моя киска выпрыгивает из сумки и мчится прямо на мостовую. А тут как раз едет этот разбойник и - представьте только! - нарочно направляет машину на мою кошку и переезжает ей хвост! Я побежала за ним, чтобы запомнить его номер. И вы знаете, что он мне ответил, когда я догнала его здесь, на стоянке? Чтобы я отвязалась от него со своей мышеловкой и что моя скотина - подумайте, скотина! - ни на что ему не нужна. И вообще он уже полчаса здесь стоит и зря только теряет время. Допросите его, пожалуйста, инспектор, и отправьте куда следует. Пусть его поучат, как надо обращаться с женщинами, этого невежу. - Успокойтесь, пожалуйста, - сказал Варнике, едва только дождался конца взволнованной тирады, - и займитесь лучше своей подопечной. Ее нужно отвезти к ветеринару, и, я надеюсь, она очень скоро будет здорова. Этот человек действительно ни в чем не виноват. Злую шутку с вашей, кошкой сыграл кто-то другой. Почему так решил Варнике? - Успокойтесь, пожалуйста, - сказал Варнике, едва только дождался конца взволнованной тирады, - и займитесь лучше своей подопечной. Ее нужно отвезти к ветеринару, и, я надеюсь, она очень скоро будет здорова. Этот человек действительно ни в чем не виноват. Злую шутку с вашей, кошкой сыграл кто-то другой. Почему так решил Варнике?

Новогодняя ёлка Я должен тщательно обыскать вашу квартиру, так как ваш сосед утверждает, что вчера, в новогоднюю ночь, в то время как он вместе с вашей семьей распевал веселые песенки под вашей елкой, сверкающей разноцветными лампочками, вы проникли в его квартиру и похитили у него ряд ценных вещей, сказал инспектор Варнике, обращаясь к господину Майеру. Весьма сожалею, господин инспектор, но в этот раз мы встречали Новый год у наших друзей. Правда, я украсил елку и даже повесил на нее гирлянду старых лампочек, но дома нас не было. Впрочем, смотрите сами, моя квартира к вашим услугам. Я сейчас разбужу жену и сына. Они еще спят, ведь мы вернулись домой довольно поздно. Я должен тщательно обыскать вашу квартиру, так как ваш сосед утверждает, что вчера, в новогоднюю ночь, в то время как он вместе с вашей семьей распевал веселые песенки под вашей елкой, сверкающей разноцветными лампочками, вы проникли в его квартиру и похитили у него ряд ценных вещей, сказал инспектор Варнике, обращаясь к господину Майеру. Весьма сожалею, господин инспектор, но в этот раз мы встречали Новый год у наших друзей. Правда, я украсил елку и даже повесил на нее гирлянду старых лампочек, но дома нас не было. Впрочем, смотрите сами, моя квартира к вашим услугам. Я сейчас разбужу жену и сына. Они еще спят, ведь мы вернулись домой довольно поздно. Мне кажется, в этом нет никакой необходимости, сказал инспектор Варнике.- Мне ясно, что ваш сосед лжец. Мне кажется, в этом нет никакой необходимости, сказал инспектор Варнике.- Мне ясно, что ваш сосед лжец. Почему инспектор Варнике решил, что его обманывают? Почему инспектор Варнике решил, что его обманывают?

Солнечным днем - В чем дело? Что случилось? - обратился к плачущей женщине Варнике, который только было расположился позагорать на берегу реки.- Пожалуйста, успокойтесь и расскажите все по порядку. - В чем дело? Что случилось? - обратился к плачущей женщине Варнике, который только было расположился позагорать на берегу реки.- Пожалуйста, успокойтесь и расскажите все по порядку. - Вам хорошо говорить,- сквозь рыдания проговорила женщина. - Вы даже представить себе не можете, насколько для меня дорог этот браслет. Я прихожу сюда каждый день. Сегодня я сняла браслет, чтобы загорела рука, положила его на книгу и нечаянно задремала. Проснулась, а браслета нет. - Вам хорошо говорить,- сквозь рыдания проговорила женщина. - Вы даже представить себе не можете, насколько для меня дорог этот браслет. Я прихожу сюда каждый день. Сегодня я сняла браслет, чтобы загорела рука, положила его на книгу и нечаянно задремала. Проснулась, а браслета нет. Инспектор Варнике погрузился в глубокое раздумье: на песке вокруг коврика не видно чужих следов, кроме следов самой потерпевшей. Посторонних людей здесь как будто бы не было. Следовательно, похитить браслет мог лишь кто-то из постоянных посетителей пляжа, которые сейчас обступили инспектора плотной стеной. Инспектор осмотрелся и через мгновение понял, кто мог это сделать. Инспектор Варнике погрузился в глубокое раздумье: на песке вокруг коврика не видно чужих следов, кроме следов самой потерпевшей. Посторонних людей здесь как будто бы не было. Следовательно, похитить браслет мог лишь кто-то из постоянных посетителей пляжа, которые сейчас обступили инспектора плотной стеной. Инспектор осмотрелся и через мгновение понял, кто мог это сделать. На кого пало подозрение инспектора? На кого пало подозрение инспектора?

Похищение старинного бокала - Я совершенно не могу себе представить, господин инспектор, кому мог понадобиться бокал XVII вена, тем более, что продать его невозможно. - Такими словами встретил инспектора Варнике директор музея. - Вчера вечером бокал был на месте. После меня в комнату никто посторонний не заходил. Я сам ее запер. Уборку в музее производят супруги Цейзиг, они работают у нас очень давно и, конечно, вне всяких подозрений. - Я совершенно не могу себе представить, господин инспектор, кому мог понадобиться бокал XVII вена, тем более, что продать его невозможно. - Такими словами встретил инспектора Варнике директор музея. - Вчера вечером бокал был на месте. После меня в комнату никто посторонний не заходил. Я сам ее запер. Уборку в музее производят супруги Цейзиг, они работают у нас очень давно и, конечно, вне всяких подозрений. - Да, господин инспектор, во время вечерней уборки все было в порядке, - сказал господин Цейзиг. - Да, господин инспектор, во время вечерней уборки все было в порядке, - сказал господин Цейзиг. Инспектор Варнике на мгновение задумался. Инспектор Варнике на мгновение задумался. - Как давно вы начали коллекционировать музейные редкости? - вдруг спросил он Цейзига. - Как давно вы начали коллекционировать музейные редкости? - вдруг спросил он Цейзига. Что позволило инспектору Варнике заподозрить в краже бокала семью Цейзиг? Что позволило инспектору Варнике заподозрить в краже бокала семью Цейзиг?

Сломанная рука - Успокойтесь пожалуйста, - сказал Варнике взволнованной пожилой даме. -не пройдёт и нескольких минут, как ваш кошелёк отыщется... Вы приказали закрыть двери? - Успокойтесь пожалуйста, - сказал Варнике взволнованной пожилой даме. -не пройдёт и нескольких минут, как ваш кошелёк отыщется... Вы приказали закрыть двери? Этот вопрос Варнике уже был обращён к директору магазина, в кабинете которого и происходил разговор. Этот вопрос Варнике уже был обращён к директору магазина, в кабинете которого и происходил разговор. - Да-да, конечно, инспектор. Ведь это уже, как вы знаете, пятый случай на этой неделе. Поэтому-то мы и попросили вас зайти к нам. - Да-да, конечно, инспектор. Ведь это уже, как вы знаете, пятый случай на этой неделе. Поэтому-то мы и попросили вас зайти к нам. - А я у входа в магазин встретил своего старого знакомого и на всякий случай пригласил его с собой. Но что я вижу, Вакельфингер? Оказывается, мои подозрения были необоснованными. У вас болит рука, и вы не можете исполнять обязанности, связанных с вашей, так сказать, второй специальностью. - А я у входа в магазин встретил своего старого знакомого и на всякий случай пригласил его с собой. Но что я вижу, Вакельфингер? Оказывается, мои подозрения были необоснованными. У вас болит рука, и вы не можете исполнять обязанности, связанных с вашей, так сказать, второй специальностью. - Это точно, инспектор. Так оно и есть. Как мне залезть в чужой карман со сломанной рукой? А моя левая, вы сами знаете, от природы плохо работает. Разрешите мне уйти, инспектор. У меня дел много, некогда мне здесь стоять. - Это точно, инспектор. Так оно и есть. Как мне залезть в чужой карман со сломанной рукой? А моя левая, вы сами знаете, от природы плохо работает. Разрешите мне уйти, инспектор. У меня дел много, некогда мне здесь стоять. - А вам и не придется долго стоять, - отметил Варнике и подал знак ожидающему его полицейскому. - А вам и не придется долго стоять, - отметил Варнике и подал знак ожидающему его полицейскому. Почему инспектор Варнике сразу же заподозрил Вакельфингера в краже? Почему инспектор Варнике сразу же заподозрил Вакельфингера в краже?

Это интересно! (здесь разгадки задач про инспектора Варнике) (здесь разгадки задач про инспектора Варнике)