Обработка давальческих материалов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Внутренний заказ для фактических затрат на маркетинг и других косвенных затрат SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Advertisements

Обработка запаса: восстановление, списание в брак, блокирование SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Внутренний заказ на исследования и разработки – фактические данные SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Закрытие периода для проектов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Бухгалтерия кредиторов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Управление партиями SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Онлайн-разделение позиций документов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Безопасность продукта в EH&S SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Минимизированное управление складами SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Перемещение запаса между балансовыми единицами при внутренней заготовке SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Предварительные шаги процесса SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Производство складского запаса (непрерывное производство) с управлением складами SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Проект с фактурированием по фиксированным ценам и срокам/материалам SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Планирование заказов на исследования и разработки SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Регистрация времени SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Химическая промышленность: Инвентаризация/инвентарный подсчет и корректировка SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Закупка расходных материалов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Управление качеством при заготовке SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Создание дебетового авизо SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Приобретение активов через прямое оприходование SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Транксрипт:

Обработка давальческих материалов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices

Обзор сценария – 1 Цели использования Процесс обработки давальческих материалов включает передачу сырья поставщику в определенных производственных целях и получение готовых материалов с добавленной стоимостью обратно в запасы. Преимущества Разузлование спецификации инициирует последующие функции, такие как поставка подрядчику и т. д. Автоматическая проводка потока стоимости Автоматическая проводка запасов в соответствующие виды запасов Основные потоки выполнения При поставке материалов сценарий включает в себя следующие действия: Создание заказа на поставку на основании запланированной заявки, созданной при последнем запуске ППМ Создание заказа на поставку вручную (необязательно) Утверждение заказа на поставку (при необходимости) Исходящая поставка Отпуск материалов для поставки и отгрузки подрядчику Цели использования и преимущества:

Обзор сценария – 1 Основные потоки выполнения После получения материалов сценарий включает в себя следующие действия: Поступление материала для заказа на поставку от подрядчика. Резервирование и потребление компонентов (предоставление материала) Поступление счета-фактуры по отдельной позиции Проверка счета-фактуры и определение расходов на налоги Исходящий платеж Цели использования и преимущества:

Обзор сценария – 2 Требуется SAP ECC Роли для компании, участвующие в выполнении Закупщик Руководитель отдела закупок Заведующий складом Специалист по кредиторской задолженности Требуемые приложения SAP:

Обзор сценария – 3 Обработка давальческих материалов Заявка на обработку давальческого материала создается либо с помощью процесса планирования потребности в материалах (ППМ), либо вручную автором запроса. Закупщик проверяет точность заявки и преобразует ее в заказ на поставку. Перед отправкой поставщику заказ на выполнение работ подлежит утверждению на основании предварительно определенных параметров. Потребление посланных компонентов записывается по получении готового материала с добавленной стоимостью. Поставщик посылает счет-фактуру за предоставленные услуги, который оплачивается в обычном порядке. Подробное описание процесса:

Диаграмма выполнения Обработка давальческих материалов Buyer Warehouse Clerk Accounts Payable Событие Постав- щик Поступление материала в док Комплектовочная ведомость поставок ПМ/ПСч отклонение от цены покупки поставщика ППМ = планирование потребности в материалах, PO = заказ на поставку, ПМ/ПСч = поступление материала/поступление счета, PPV = отклонение от цены закупки Входящий счет-фактура поставщика Накладная Субподрядный заказ на поставку Поступление счета ( необязательно) Создание транспортного заказа ( необязательно) Подтверждение комплектования Поступление материала Подтверждение транспортного заказа (необязательно) Проводка отпуска материала Создание запроса на поставку Утверждение заказа на поставку Создание субподрядного заказа на поставку Поступление материала запаса/поступление счета за услуги подрядчика/ потребление Печать накладной на поступление материала Потребность в давальческом материале

Условные обозначения СимволОписаниеПримечания к использованию Полоса: обозначает роль пользователя, такую как Accounts Payable Clerk или Sales Representative. Такая полоса может также обозначать подразделение или группу, а не конкретную роль. В этих строках отображаются все остальные символические обозначения процесса выполнения, приведенные в данной таблице. Диаграмма содержит столько строк, сколько необходимо для представления всех ролей в сценарии. Полоса роли содержит задачи, типичные для этой роли. Внешние события: события, начинающие или завершающие сценарий, или влияющие на последовательность событий сценария. Линия выполнения (сплошная): обозначает нормальную последовательность шагов и порядок выполнения сценария. Линия выполнения (пунктирная): обозначает переход к редко используемым или условным задачам сценария. Линия может также вести к документам, используемым при выполнении. Соединяет две задачи в сценарии или в событии вне последовательност и шагов Бизнес-операция/событие: действие, вызывающее вход в сценарий или выход из него, или внешний процесс, происходящий во время выполнения сценария Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе Элементарный процесс: задача, выполняемая в сценарии в пошаговом режиме Соответствует шагу задачи в документе Ссылка на процесс: номер и имя другого сценария, на который ссылается данный сценарий, если это имеет место. Соответствует шагу задачи в документе Ссылка на подпроцесс: номер, имя и номера шагов другого сценария, на фрагмент которого ссылается данный сценарий, если это имеет место. Соответствует шагу задачи в документе Решение процесса: точка принятия решения/ветвления, обозначающая момент выбора, который должен сделать конечный пользователь. Линии, исходящие из разных вершин ромба, представляют различные варианты выбора. Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; обозначает выбор, который следует сделать после выполнения шага СимволОписаниеПримечания к использованию Следующая/предыдущая: ведет к следующей/предыдущей странице диаграммы Блок-схема продолжается на следующей/предыдущей странице Распечатка/документ: печатный документ, отчет или форма Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет документ, созданный в результате шага задачи; из этой фигуры не выходят линии блок-схемы Финансовые показатели: документ финансовой проводки Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет документ, созданный в результате шага задачи; из этой фигуры не выходят линии блок-схемы Планирование бюджета: документ планирования бюджета Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет документ, созданный в результате шага задачи; из этой фигуры не выходят линии блок-схемы Процесс обработки вручную: представляет задачу, выполняемую вручную Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; обозначает задачу, выполняемую вручную (например, разгрузку грузовика на складе) и влияющую на последовательность выполнения. Существующая версия/данные: этот блок обозначает данные, поступающие из внешнего процесса Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; эта фигура представляет данные, поступающие из внешнего источника, в нее не входят линии блок-схемы Решение системы о соответствии: этот блок обозначает автоматическое решение, принимаемое программным обеспечением Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет автоматическое решение, принимаемое системой после выполнения шага. Внешнее относи- тельно SAP Бизнес-операция/ событие Элементарный процесс Ссылка на процесс Ссылка на подпроцесс Решени е процесс а Соединение с диаграммой Распечатка/ документ Финансовые показатели Планирование бюджета Процесс обработк и вручную Существующая версия/данные Решение системы о соответствии

Copyright 2008 SAP AG All rights reserved No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or for any purpose without the express permission of SAP AG. The information contained herein may be changed without prior notice. Some software products marketed by SAP AG and its distributors contain proprietary software components of other software vendors. SAP, R/3, xApps, xApp, SAP NetWeaver, Duet, SAP Business ByDesign, ByDesign, PartnerEdge and other SAP products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of SAP AG in Germany and in several other countries all over the world. All other product and service names mentioned and associated logos displayed are the trademarks of their respective companies. Data contained in this document serves informational purposes only. National product specifications may vary. The information in this document is proprietary to SAP. This document is a preliminary version and not subject to your license agreement or any other agreement with SAP. This document contains only intended strategies, developments, and functionalities of the SAP ® product and is not intended to be binding upon SAP to any particular course of business, product strategy, and/or development. SAP assumes no responsibility for errors or omissions in this document. SAP does not warrant the accuracy or completeness of the information, text, graphics, links, or other items contained within this material. This document is provided without a warranty of any kind, either express or implied, including but not limited to the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, or non-infringement. SAP shall have no liability for damages of any kind including without limitation direct, special, indirect, or consequential damages that may result from the use of these materials. This limitation shall not apply in cases of intent or gross negligence. The statutory liability for personal injury and defective products is not affected. SAP has no control over the information that you may access through the use of hot links contained in these materials and does not endorse your use of third-party Web pages nor provide any warranty whatsoever relating to third-party Web pages.