РУССКИЕ ФИЛОЛОГИ И ЯЗЫКОВЕДЫ. Алексей Александрович Шахматов. 1864 – 1920. В 1887 окончил Московский университет, там же преподавал. С 1899 академик (

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Реформы русского языка. Петровская реформа шрифта и графики В 1708 г. был создан русский гражданский шрифт, причём в изготовлении эскизов букв принимал.
Advertisements

РЕФОРМЫ РУССКОГО АЛФАВИТА Выполнил студент Группы ТМ-11 Новиков Михаил.
Пословицы и поговорки Презентация к уроку литературного чтения в 4 классе Автор: Лабзина Н.С.
Ученые-русисты. Михаил Васильевич Ломоносов 1)разработка научной классификации частей речи и в создании теории «трех штилей»; 2)создал первую научную.
«РУССКИЕ ЛИНГВИСТЫ» Выполнила ученица 10 «Б»класса Михайлова Мария Руководитель: учитель русского языка и литературы Шунько Т.Н. Муниципальное образовательное.
Дмитрий Ушаков - русский филолог, лингвист, член-корреспондент АН СССР. Родился 24 января 1873 года. Дмитрий Ушаков являлся редактором и соавтором одного.
Зарисовки о русских лингвистах о русских лингвистах «…он понял истинный источник русского языка и красоты оного…» А.С. Пушкин.
Щерба Лев Владимирович (20 февраля (3 марта) 1880) 26 декабря 1944) российский и советский языковед, академик АН СССР, внёсший большой вклад в развитие.
Виноградов Виктор Владимирович Презентацию подготовили ученики 7 класса МОУ СОШ 13.
«…он понял истинный источник русского языка и красоты оного…» А.С. Пушкин Зарисовки о русских лингвистах Проект выполнили учащиеся 8 класса Белоногова.
Выполнила : ученица 8 « Б » класса МОУ « Судогодская основная общеобразовательная школа » Мишулина Мария. Г. Судогда, 2011 год.
Зарисовки о русских лингвистах о русских лингвистах «…он понял истинный источник русского языка и красоты оного…» А.С. Пушкин.
Виктор Владимирович Виноградов ( ) русский филолог, академик, ученик А. А. Шахматова и Л. В. Щербы. Создал фундаментальные труды по истории русского.
Лев Влади́мирович Ще́рба Работу выполнил ученик 6 класса Стариков Иван.
Презентация Соболевой Т.С. «РУССКИЕ УЧЕНЫЕ – ЛИНГВИСТЫ».
Лев Владимирович Щерба – в ыдающийся русский ученый и педагог
Имя академика Виноградова – известнейшего представителя российской филологии, специалиста в области грамматики, лексикологии, теории нормы, поэтики, фразеологии,
ИЗ ЖИЗНИ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ…. Виноградов Виктор Владимирович ( )
В. В. Виноградов
Лев Владимирович Щерба 20 февраля [3 марта] 1880, Игумен, Минская губерния 26 декабря 1944, Москва Писать безграмотно значит посягать на время людей,
Транксрипт:

РУССКИЕ ФИЛОЛОГИ И ЯЗЫКОВЕДЫ

Алексей Александрович Шахматов – В 1887 окончил Московский университет, там же преподавал. С 1899 академик ( самый молодой в истории русской филологии ), с этого времени работал в Петербурге. Выдающийся организатор науки. В 1905–1920 возглавлял Отделение русского языка и словесности Императорской – Российской Академии наук. После смерти Я. К. Грота продолжил начатую им работу над академическим Словарем русского языка ; руководил изданием многотомной Энциклопедии славянской филологии. Участвовал в подготовке реформы русской орфографии, осуществленной в 1917–1918. Шахматов изучал язык летописей и историю русского летописания, издавал древнерусские памятники; под его руководством было возобновлено издание Полного собрания русских летописей. Заложил основы текстологического анализа памятников русской письменности. Исследовал современные русские диалекты. Выдвинул гипотезу о распаде общерусского праязыка в 9–10 вв. на южнорусское, среднерусское и северорусское наречия. Автор работ по фонетике, акцентологии, синтаксису русского языка. В посмертно изданном Очерке современного русского литературного языка (1925, 4-е изд. 1941) изложил свои взгляды на соотношение синтаксиса и морфологии, настаивая на подчиненном положение последней, а также проанализировал различные принципы выделения частей речи в русском языке. Посмертно (1925– 1927) был издан и его во многом нетрадиционный Синтаксис русского языка, оказавший значительное влияние на развитие синтаксической теории в России.

РЕФОРМА РУССКОЙ ОРФОГРАФИИ 1918 ГОДА Впервые оформилась в виде « Предварительного сообщения » Орфографической подкомиссии при Императорской Академии наук под председательством А. А. Шахматова (1904). Официально реформа была объявлена 11 (24) мая 1917 года в виде « Постановлений совещания по вопросу об упрощении русского правописания », а 17 (30) мая на основании указанных материалов Министерство народного просвещения Временного правительства предписало попечителям округов немедленно провести реформу русского правописания. Содержание реформы : из алфавита исключались буквы Ѣ ( ять ), Ѳ ( фита ), І (« и десятеричное »); вместо них должны употребляться, соответственно, Е, Ф, И ; исключался твёрдый знак ( Ъ ) на конце слов и частей сложных слов, но сохранялся в качестве разделительного знака ( подъём, адъютант ); изменялось правило написания приставок на з / с : теперь все они ( кроме собственно с -) кончались на с перед любой глухой согласной и на з перед звонкими согласными и перед гласными ( разбить, разораться, разступиться разбить, разораться, но расступиться ); в родительном и винительном падежах прилагательных и причастий окончания - аго, - яго заменялось на - ого, - его ( например, новаго нового, лучшаго лучшего, ранняго раннего ), в именительном и винительном падежах множественного числа женского и среднего родов - ыя, - ія на - ые, - ие ( новыя ( книги, изданія ) новые ); словоформы женского рода множественного числа онѣ, однѣ, однѣхъ, однѣмъ, однѣми заменялись на они, одни, одних, одним, одними ; словоформа родительного падежа единственного числа ея ( нея ) на её ( неё ). Ѵ ( ижица ) на практике после реформы окончательно исчезла из алфавита.

Филипп Фёдорович Фортунатов – Фортунатов ввёл термин морфология вместо бытовавшей в то время этимологии и разработал учение о форме слова, превратил морфологию в самостоятельную дисциплину об устройстве морфологического яруса языка. Учение Фортунатова о форме слова опиралось на реально существующее в языке материальное выражение этой формы. Форма слова могла быть установлена только там, где она материально представлена. Это не давало возможности фантазировать, рассуждая о языке. Фортунатов считал, что язык - это строгая система, в которой всё взаимосвязано и взаимообусловлено, а её закономерности можно строго обосновать и проверить. Фортунатов считал, что слово имеет форму, если в нём можно выделить основу, с которой связано его главное значение ( Фортунатов называл его реальным ), и аффикс, выражающий формальное значение. Формальное значение как - то видоизменяет или уточняет реальное значение. Учение Фортунатова о грамматической форме вызвало в лингвистике шквал плодотворных идей, оно было продолжено его учениками. Фортунатовская морфология, его учение о форме слова заложили фундамент нового лингвистического мировоззрения, нацеленного на поиск внутренних, собственно лингвистических связей, закономерностей в языке.

В 1917 окончил Историко-филологический. Институт в Петрограде. В 1920-е годы преподавал в вузах Петрограда (Ленинграда), в 1930 переехал в Москву, в 1930-е годы (с перерывами) был профессором Московского городского педагогического института и других вузов. В 1934 был арестован по одному делу с Н.Н.Дурново; в 1934–1936 и 1941–1943 находился в ссылке. Впоследствии занимал различные руководящие должности в научных организациях филологического профиля: декан филологического факультета (1944–1948) и заведующий кафедрой русского языка (1946–1969) МГУ им. М.В.Ломоносова, академик-секретарь Отделения литературы и языка АН СССР (1950–1963), директор Института языкознания (1950–1954) и Института русского языка (1958–1968) АН СССР, главный редактор журнала «Вопросы языкознания» (1952–1969) и др. Академик АН СССР с 1946, депутат Верховного Совета РСФСР в 1951–1955 ; иностранный член ряда зарубежных академий. Основные работы Виноградова посвящены грамматике русского языка (« Русский язык. Грамматическое учение о слове ») ( представляет собой систематическое изложение теоретической грамматики русского языка с подробным обсуждением взглядов предшественников на большинство дискуссионных вопросов ), истории русского литературного языка (« Очерки по истории русского литературного языка »), языку и стилю русских писателей ( Этюды о языке Гоголя, 1926; Язык Пушкина, 1935; Стиль Пушкина, 1941; Наука о языке художественной литературы и ее задачи, 1958). Участвовал в составлении толкового словаря под редакцией Д. Н. Ушакова ( тт. 1–4, 1935–1940). Руководил работой над коллективными трудами, в частности, над двухтомной Грамматикой русского языка (1952–1954). Руководил работой Института русского языка, названного впоследствии его именем.

Лев Владимирович Щерба. 1880–1944 По мнению Щербы, один и тот же язык можно описать как с точки зрения говорящего ( подбор языковых средств в зависимости от смысла, который нужно выразить ), так и с точки зрения слушающего ( разбор данных языковых средств с целью вычленения их смысла ). Первое он предложил называть « активной », а второе « пассивной » грамматиками языка. Щерба вошел в историю лингвистики прежде всего как выдающийся специалист по фонетике и фонологии, т. н. « ленинградская » фонологическая концепция (« Русские гласные в качественном и количественном отношении »), ввел разграничение трех сторон объекта лингвистики : речевой деятельности, языковой системы и языкового материала. Занимаясь лексикологией и лексикографией, он четко сформулировал важность разграничения научного и « наивного » значения слова, предложил первую в отечественном языкознании научную типологию словарей.

Александр Афанасьевич Потебня (1835 – 1891) Потебня известен своей теорией внутренней формы слова. Внутренняя форма слова это его « ближайшее этимологическое значение », осознаваемое носителями языка ( например, у слова стол сохраняется образная связь со стлать ); благодаря внутренней форме слово может приобретать новые значения через метафору. Именно в трактовке Потебни « внутренняя форма » стала общеупотребительным термином в русской грамматической традиции. Одним из первых в России Потебня изучал проблемы поэтического языка в связи с мышлением, ставил вопрос об искусстве как особом способе познания мира. Потебня являлся горячим патриотом своей родины Малоросии, но скептически относился к идее о самостоятельности украинского языка и к разработке его как литературного [2]. Он рассматривал русский язык как единое целое совокупность великорусских и малорусского наречий, и общерусский литературный язык считал достоянием не только великороссов, но и белорусов и малороссов в равной степени.

Владимир Иванович Даль (1801 – 1872) Научная деятельность Владимира Даля обширна: врач, естествоиспытатель, лингвист, этнограф. Наибольшую славу ему принёс Толковый словарь живого великорусского языка. Две цитаты, определяющие задачи, которые поставил перед собой Владимир Даль: «Живой народный язык, сберёгший в жизненной свежести дух, который придаёт языку стройность, силу, ясность, целость и красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи». «Общие определения слов и самих предметов и понятий дело почти не исполнимое и притом бесполезное. Оно тем мудрёнее, чем предмет проще, обиходнее. Передача и объяснение одного слова другим, а тем паче десятком других, конечно, вразумительнее всякого определения, а примеры ещё более поясняют дело». Великая цель, исполнению которой было отдано 53 года, достигнута. Вот что написал Котляревский о словаре: «…и русская наука, словесность, всё общество будут иметь памятник, достойный величия народа, будут вполне обладать произведением, которое составит предмет нашей гордости». В 1861 году за первые выпуски «Словаря» получил константиновскую медаль от Императорского географического общества, в 1868 году выбран в почётные члены Императорской академии наук, а по выходу в свет всего словаря удостоен ломоносовской премии.