Товарное хозяйство филиала SAP Best Practices. ©2011 SAP AG. All rights reserved.2 Цель, Выгоды и ключевые шаги процесса Цели использования Эти компоненты.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Внутренний заказ для фактических затрат на маркетинг и других косвенных затрат SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Advertisements

Обработка запаса: восстановление, списание в брак, блокирование SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Внутренний заказ на исследования и разработки – фактические данные SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Кассовые операции SAP Best Practices. ©2011 SAP AG. All rights reserved.2 Цель, Выгоды и ключевые шаги процесса Цели использования Кассовая книга используется.
Обработка заказа клиента взаимодействие между партнерами SAP Best Practices for E-Commerce и SAP ERP SAP Best Practices.
Предложение SAP Best Practices. ©2013 SAP AG. All rights reserved.2 Цель, Выгоды и ключевые шаги процесса Цели использования Описание процесса стандартного.
Управление партиями SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Закрытие периода для проектов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Бесплатная поставка SAP Best Practices. ©2013 SAP AG. All rights reserved.2 Цель, Выгоды и ключевые шаги процесса Цели использования Этот сценарий описывает.
Квартальный план – прогноз объема сбыта в CO-PA SAP Best Practices.
Бухгалтерия кредиторов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Инвентаризация/ инвентарный подсчет и корректировка SAP Best Practices.
Обработка давальческих материалов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Пример для рисунка на титульном слайде Расширенная обработка бонусов клиента SAP Best Practices для CP V1.603 (RU) SAP Best Practices.
Обработка запаса: списание в брак и блокировка запаса SAP Best Practices.
Химическая промышленность: Инвентаризация/инвентарный подсчет и корректировка SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Управление партиями SAP Best Practices. ©2013 SAP AG. All rights reserved.2 Цель, Выгоды и ключевые шаги процесса Цели использования Подробное объяснение.
Управление качеством при заготовке SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Безопасность продукта в EH&S SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Онлайн-разделение позиций документов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Транксрипт:

Товарное хозяйство филиала SAP Best Practices

©2011 SAP AG. All rights reserved.2 Цель, Выгоды и ключевые шаги процесса Цели использования Эти компоненты системы SAP ECC Retail используются в филиале. Вместе с центральной системой SAP ECC они формируют полную систему управления товарным хозяйством. Работа филиала включает в себя заготовку, движение материала и проводки продаж. С SAP Retail Store эти проводки могут быть выполнены сотрудниками непосредственно в филиале. Преимущества Низкие эксплуатационные расходы и требования к оборудованию Использование стандартных технологий Интуитивно понятный, простой пользовательский интерфейс Бизнес-процессы, соответствующие потребностям филиала Интеграция в центральную систему товарного хозяйства и учета

©2011 SAP AG. All rights reserved.3 Цель, Выгоды и ключевые шаги процесса Основные потоки выполнения Закупка Перемещение запаса из филиала в филиал Инвентарный подсчет Движение материала Поступление материала Выполнение инвентаризации

©2011 SAP AG. All rights reserved.4 Требуемые SAP приложения и роли Требуется Пакет расширения версии 5 для SAP ERP 6.0 Роли, участвующие в выполнении Закупщик Исполнитель по фактурам Товарное хозяйство. Закупщик(Контроль счетов) Товарное хозяйство. Закупщик сезонных товаров Товарное хозяйство. Менеджер основных данных Товарное хозяйство. Заведующий складом NWBC Роль для MIM в магазине.

©2011 SAP AG. All rights reserved.5 Диаграмма выполнения Торговля и Управление запасами Закупщиксезонныхтоваров Создание заказа на перемещение Изменение поставки Менеджер основныхданных Создание поставки на филиал Заведующийскладом Проводка отпуска материала Создание заказа на филиал Внешний заказ на поставку Возвратный заказ на поставку Закупщик Заказ на филиал (прямой) Создание заказа на филиал (перемещение ) Заказ филиала и поставщик, установленны й системой Заказ на поставку Перемещения запаса Проводка возврата

©2011 SAP AG. All rights reserved.6 Диаграмма выполнения Торговля и Управление запасами Поступление материала без ссылочных документов Перемещение материала Менеджер основных данных С отклонениями (Документ товара) Поступление материала со ссылочными документами Ввод подсчета С отклонениями (Заказ на поставку) Перемещение с помощью MIGO Создание возвратной поставки без ссылочных документов Поступление материалов по поставке Создание поступления материала по заказу на поставку Создание документа инвентаризации Ввод первоначальных данных Обработка разниц Оценка разниц - закупка Сбытовой заказ

©2011 SAP AG. All rights reserved.7 Среда SAP Retail Store IDES Smart Retailer Inc. в ночное время: товар и цена EAN Данные сбыта статистика кассира Конвертер SAP Retail Store Поставщик Сервер ЭКТ Виды закупочной деятельности Управление запасами Продажи Подде ржка основных данных Аналитические отчеты

©2011 SAP AG. All rights reserved.8 Процесс закупки в филиале Филиал Поставщик Головная фирма Центр распределения Заявка, закупка или поставка Поставка Комплектование Отпуск материала Счет-фактура Данные заказа

©2011 SAP AG. All rights reserved.9 Пополнение запаса в SAP Retail Store SAP Retail Store Головная фирма Филиал Визуальное планирование потребности в материалах Заявка КоличествоПредложение по количеству ЗапасОткрытые поступления Материал 10,0010,0000,000100,000R ,000 0,00090,000R ,008,0000,000 R Прогон пополнения запасов

©2011 SAP AG. All rights reserved.10 Поступление материала в SAP Retail Store Поставка Комплектование Отпуск материала Счет-фактура Филиал Поставщик Головная фирма Центр распределения Дата поступления материала

©2011 SAP AG. All rights reserved.11 Движения материала в филиале Движение Обычны й запас Запас рекламного предприятия Запас филиала 1 Запас филиала 2 xxx Филиал Головная фирма Другой филиал

©2011 SAP AG. All rights reserved.12 Запас в SAP Retail Store Подсчет товаров Физический подсчет Подсчет с помощью сканера Запас Запас по данным бухучета xxx Результат инвентаризации =?=? Филиал Головная фирма

©2011 SAP AG. All rights reserved.13 Процесс сбыта Поставка Заказ клиента Заказ Филиал Головная фирма Поставщик Центр распределения

©2011 SAP AG. All rights reserved.14 Информация по рекламному мероприятию Расчет цены Соглашения о бонусах за объем Соглашения о бонусах за объем Условия Обработка заказа Отпуск материала Управление запасами Поступление материала Заказ Распределитель- ная ведомость Планирование потребности Входящий и исходящий интерфейсы ЭКТ Рекламное мероприятие Натуральный рабат Натуральный рабат Ассортименты Обработка каталога Дополнительно Купоны Бонусная покупка Business Information Warehouse Внешние системы

©2011 SAP AG. All rights reserved.15 Условные обозначения Символ ОписаниеПримечания к использованию Полоса: обозначает роль пользователя, такую как Accounts Payable Clerk или Sales Representative. Такая полоса может также обозначать подразделение или группу, а не конкретную роль. В этих строках отображаются все остальные символические обозначения процесса выполнения, приведенные в данной таблице. Диаграмма содержит столько строк, сколько необходимо для представления всех ролей в сценарии. Полоса роли содержит задачи, типичные для этой роли. Внешние события: события, начинающие или завершающие сценарий или влияющие на последовательность событий сценария. Линия выполнения (сплошная): обозначает нормальную последовательность шагов и порядок выполнения сценария. Линия выполнения (пунктирная): обозначает переход к редко используемым или условным задачам сценария. Линия может также вести к документам, используемым при выполнении. Соединяет две задачи в сценарии или в событии вне последовательно сти шагов Бизнес-операция/событие: действие, вызывающее вход в сценарий или выход из него, или внешний процесс, происходящий во время выполнения сценария Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе Элементарный процесс: задача, выполняемая в сценарии в пошаговом режиме Соответствует шагу задачи в документе Ссылка на процесс: номер и имя другого сценария, на который ссылается данный сценарий, если это имеет место. Соответствует шагу задачи в документе Ссылка на подпроцесс: номер, имя и номера шагов другого сценария, на фрагмент которого ссылается данный сценарий, если это имеет место. Соответствует шагу задачи в документе Решение процесса: точка принятия решения/ветвления, обозначающая момент выбора, который должен сделать конечный пользователь. Линии, исходящие из разных вершин ромба, представляют различные варианты выбора. Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; обозначает выбор, который следует сделать после выполнения шага Символ ОписаниеПримечания к использованию Следующая/предыдущая: ведет к следующей/предыдущей странице диаграммы Блок-схема продолжается на следующей/предыдущей странице Распечатка/документ: печатный документ, отчет или форма Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет документ, созданный в результате шага задачи; из этой фигуры не выходят линии блок-схемы Финансовые показатели: документ финансовой проводки Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет документ, созданный в результате шага задачи; из этой фигуры не выходят линии блок-схемы Планирование бюджета: документ планирования бюджета Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет документ, созданный в результате шага задачи; из этой фигуры не выходят линии блок-схемы Процесс обработки вручную: представляет задачу, выполняемую вручную Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; обозначает задачу, выполняемую вручную (например, разгрузку грузовика на складе) и влияющую на последовательность выполнения. Существующая версия/данные: этот блок обозначает данные, поступающие из внешнего процесса Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; эта фигура представляет данные, поступающие из внешнего источника, в нее не входят линии блок-схемы Решение системы о соответствии: этот блок обозначает автоматическое решение, принимаемое программным обеспечением Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет автоматическое решение, принимаемое системой после выполнения шага. Внешнее относите- льно SAP Бизнес- операция/ событие Элементарный процесс Ссылка на процесс Ссылка на подпроцесс Решени е процесс а Соединение с диаграммой Распечатка/документ Финансовые показатели Планирование бюджета Процесс обработки вручную Существующая версия/данные Решение системы о соответствии

©2011 SAP AG. All rights reserved.16 No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or for any purpose without the express permission of SAP AG. The information contained herein may be changed without prior notice. Some software products marketed by SAP AG and its distributors contain proprietary software components of other software vendors. Microsoft, Windows, Excel, Outlook, and PowerPoint are registered trademarks of Microsoft Corporation. IBM, DB2, DB2 Universal Database, System i, System i5, System p, System p5, System x, System z, System z10, System z9, z10, z9, iSeries, pSeries, xSeries, zSeries, eServer, z/VM, z/OS, i5/OS, S/390, OS/390, OS/400, AS/400, S/390 Parallel Enterprise Server, PowerVM, Power Architecture, POWER6+, POWER6, POWER5+, POWER5, POWER, OpenPower, PowerPC, BatchPipes, BladeCenter, System Storage, GPFS, HACMP, RETAIN, DB2 Connect, RACF, Redbooks, OS/2, Parallel Sysplex, MVS/ESA, AIX, Intelligent Miner, WebSphere, Netfinity, Tivoli and Informix are trademarks or registered trademarks of IBM Corporation. Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries. Adobe, the Adobe logo, Acrobat, PostScript, and Reader are either trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. Oracle is a registered trademark of Oracle Corporation. UNIX, X/Open, OSF/1, and Motif are registered trademarks of the Open Group. Citrix, ICA, Program Neighborhood, MetaFrame, WinFrame, VideoFrame, and MultiWin are trademarks or registered trademarks of Citrix Systems, Inc. HTML, XML, XHTML and W3C are trademarks or registered trademarks of W3C®, World Wide Web Consortium, Massachusetts Institute of Technology. Java is a registered trademark of Sun Microsystems, Inc. JavaScript is a registered trademark of Sun Microsystems, Inc., used under license for technology invented and implemented by Netscape. SAP, R/3, SAP NetWeaver, Duet, PartnerEdge, ByDesign, SAP BusinessObjects Explorer, StreamWork, and other SAP products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of SAP AG in Germany and other countries. © 2011 SAP AG. All rights reserved Business Objects and the Business Objects logo, BusinessObjects, Crystal Reports, Crystal Decisions, Web Intelligence, Xcelsius, and other Business Objects products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of Business Objects Software Ltd. Business Objects is an SAP company. Sybase and Adaptive Server, iAnywhere, Sybase 365, SQL Anywhere, and other Sybase products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of Sybase, Inc. Sybase is an SAP company. All other product and service names mentioned are the trademarks of their respective companies. Data contained in this document serves informational purposes only. National product specifications may vary. The information in this document is proprietary to SAP. No part of this document may be reproduced, copied, or transmitted in any form or for any purpose without the express prior written permission of SAP AG. This document is a preliminary version and not subject to your license agreement or any other agreement with SAP. This document contains only intended strategies, developments, and functionalities of the SAP® product and is not intended to be binding upon SAP to any particular course of business, product strategy, and/or development. Please note that this document is subject to change and may be changed by SAP at any time without notice. SAP assumes no responsibility for errors or omissions in this document. SAP does not warrant the accuracy or completeness of the information, text, graphics, links, or other items contained within this material. This document is provided without a warranty of any kind, either express or implied, including but not limited to the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, or non-infringement. SAP shall have no liability for damages of any kind including without limitation direct, special, indirect, or consequential damages that may result from the use of these materials. This limitation shall not apply in cases of intent or gross negligence. The statutory liability for personal injury and defective products is not affected. SAP has no control over the information that you may access through the use of hot links contained in these materials and does not endorse your use of third-party Web pages nor provide any warranty whatsoever relating to third-party Web pages.