2010 Ф.И.О.: Канабейская Светлана Владимировна, о5.04.1963 г.р. Образование : в 1987 г. Окончила НГПУ Место работы : школы Новосибирска, Тогучина, Горного.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Музыкальные и песенные презентации как средство формирования социокультурной компетенции учащихся на уроке английского языка Выполнила: Соловьева Ж.В.
Advertisements

кака КАК НИКТО НЕ МОЖЕТ ДАТЬ ДРУГОМУ ТОГО, ЧТО НЕ ИМЕЕТ САМ, ТАК И НЕ МОЖЕТ РАЗВИВАТЬ, ОБРАЗОВЫВАТЬ И ВОСПИТЫВАТЬ ДРУГИХ ТОТ, КТО НЕ ЯВЛЯЕТСЯ САМ РАЗВИТЫМ,
кака КАК НИКТО НЕ МОЖЕТ ДАТЬ ДРУГОМУ ТОГО, ЧТО НЕ ИМЕЕТ САМ, ТАК И НЕ МОЖЕТ РАЗВИВАТЬ, ОБРАЗОВЫВАТЬ И ВОСПИТЫВАТЬ ДРУГИХ ТОТ, КТО НЕ ЯВЛЯЕТСЯ САМ РАЗВИТЫМ,
Использование мультимедиа технологий на уроках английского языка Выполнил: Кобенко О.А. Проверил: Иманова О.А.
Использование современной французской песни как эффективное средство повышения мотивации к изучению французского языка.
Александрова Наталья Равхатовна Тема урока: «Крестики –Нолики». Форма урока: урок-конкурс Тип урока: урок применения знаний, умений, навыков. Цели урока:
Одним из средств привития любви и внимания к учебным предметам является предметная неделя, так как она предполагает развитие у школьников не только интереса.
Сравнительный анализ программ по русскому языку 4-5 классов. Учитель начальных классов ДМФМШ 17 Билан З.М.
Использование интерактивных методов в обучении учащихся на уроках английского языка Учитель английского языка МБОУ гимназии 4 Иванова Яна Романовна.
РАЗВИТИЕ РЕЧЕВЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ СРЕДСТВАМИ ИКТ. Основные цели применения ИКТ на уроках английского языка: – повышение мотивации к изучению языка; – совершенствование.
В государственном образовательном стандарте по иностранному языку (ИЯ) предусматривается в качестве цели обучения овладение иноязычным общением как минимум.
О развитии речевых интеллектуальных и познавательных способностей младших школьников; об успешном овладении ими рядом общеучебных умений ( в частности.
Апрель 2011 год ГОУ СОШ 183 с углубленным изучением английского языка Центрального района Санкт-Петербурга Скрыльникова Е.С., зам. директора по УВР.
1.1 Цель разработки: Помочь учителю стимулировать интерес школьников к изучению английского языка. повысить его самостоятельность и уровень самооценки.
Развитие иноязычной коммуникативной коммуникации Социально- культурная компетенция Учебно- познавательная компетенция Компенсаторная компетенция Речевая.
Выполнила Гиламова Танзиля Галимяновна учитель английского языка первой квалификационной категории СОШ 11 г. Зеленодольска РТ 2о1о г2о1о г.
Современные образовательные технологии на уроках иностранного языка Презентацию подготовили учителя МО иностранных языков МБОУ гимназия год.
Художественное образование в условиях реализации стандартов второго поколения Составитель: С.И. Линник-Ботова.
Образовательное пространство становится развивающим, если… 1. мотивировать учащегося, вызывать личностный интерес для освоения учебной деятельностью,
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Междуреченская средняя общеобразовательная школа.
Транксрипт:

2010

Ф.И.О.: Канабейская Светлана Владимировна, о г.р. Образование : в 1987 г. Окончила НГПУ Место работы : школы Новосибирска, Тогучина, Горного Из них : 19 лет работы в Горновской СОШ. Педагогический стаж : 23 года. Должности - пионервожатая, учитель В настоящее время – учитель английского языка Горновской СОШ. Работаю в 6-х, 8, 10-х, 11-х классах Классный руководитель 6 «В» класса. Награды: Грамота Главы Администрации п. Горного, сертификаты «Неделя английского языка» Новосибирская открытая образовательная сеть - Областной конкурс ЦОРов Пединициатива Увлечения: книги, рукоделие, путешествие, театр.

«Личность – единственная реальность, которую мы познаём и одновременно создаём изнутри» (Эммануэль Мунье).

Технология развития творческого потенциала учащихся как средство формирования социокультурной компетенции посредством ИКТ

Компьютер на уроке: to be or not to be « Из всех людей педагог труднее всего поддается обращению в новую веру, у него есть своя религия, его рутина и вера в неизменные старые авторитеты. Это вполне устраивает его и душит в нем все другие потребности.» Жозеф Эрнест Ренан (французский писатель 1823 – 1892 )

Актуальность «Компьютер, рассматривается не как метод обучения, а лишь, как средство, при использовании которого обучающийся может наилучшим образом развить различные языковые навыки», - Марк Воршер. «Каждый урок иностранного языка – это перекрёсток культур». (С. Г. Тер-Минасова)

Реалии сегодняшнего дня требуют нового подхода к воспитанию: оно должно быть организованно «как гуманитарный, человекообразующий процесс, потому что все свои проблемы общество и государство могут решить только через воспитанного (социализированного, культурного человека)» (Е.В.Бондаревская) «Формирование у учащихся способности к межкультурной коммуникации, связанной с осмыслением картины мира иной социокультуры, познанием смысловых ориентиров другого лингвоэтносоциума, умением видеть сходства и различия между общающимися культурами и применять их в контексте межкультурного общения» (Н.Е.Буланкина).

создание условий для развития творческой личности посредством формирования информационно-коммуникативной компетенции учащихся, необходимой для общения, стимулирования интересов учащихся к изучаемому предмету путем создания комфортной обстановки обучения и использование потенциала каждого ученика.

сформировать стойкую положительную мотивацию учащихся к изучению ИЯ; создать условия для личностного роста школьников, полного раскрытия их интеллектуального и творческого потенциала, развития познавательных интересов. использовать интерактивные формы обучения для развития познавательных возможностей учащихся; обеспечивать практическую направленность учебного материала, создавая на уроках ситуации «погружения» в иноязычную среду. сохранение здоровья детей путем снятия эмоциональной напряженности при изучении предмета.

Cоциокультурная компетенция знание культурных особенностей носителя языка, их привычек традиций, норм поведения и этикета и умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры; формирование социокультурной компетенции предполагает интеграцию личности в системе мировой и национальной культур. Формирование социокультурной компетенции на уроках английского языка подразумевает обогащение лингвистических, прагматических, эстетических и этических знаний учащихся о стране изучаемого языка. Кроме того, предмет «иностранный язык» не только знакомит с культурой стран изучаемого языка, но путем сравнения оттеняет особенности своей национальной культуры, знакомит с общечеловеческими ценностями. Иными словами, содействует воспитанию школьников в контексте «диалога культур».

Определение понятий Познавательный интерес в самом общем определении можно назвать избирательной деятельностью человека на познание предметов, явлений, событий окружающего мира, активизирующей психические процессы, деятельность человека, его познавательные возможности. (Щукина Г. И.) Интерес к учебному предмету – направленность личности на процесс овладения знаниями, избирательно обращенная к определенному учебному предмету.

Условия развития познавательного интереса Характер взаимоотношений учителя и учащихся Противоречие между индивидуальным опытом учащихся и приобретаемыми знаниями Выделение доминирующих мотивов учеников Приобщение учащихся к самостоятельной работе Учёт перспективности, практической и личностной значимости для учащихся, актуальность

вопрос о выборе средств и методов обучения с целью обеспечения максимальной эффективности обучения иностранному языку? Использование компьютерных технологий в учебном процессе Интернет ресурсы мультимедийные программы Оборудование кабинета

Возможности компьютерной поддержки Развивать познавательную активность, творческий подход, целеустремленность, самостоятельность учащихся; Повышать интерес к предмету, мотивировать обучение и обучаемость; Устанавливать обратную связь; Расширять возможности предъявления информации за счет визуализации и динамизации; Ставить ученика в позицию субъекта обучения; Вводить компьютерное моделирование реальных процессов и др.

Типы компьютерных технологий Обучение всем видам речевой деятельности Демонстрациятестирование создания печатных материалов Создание программируемых учебных сред

Обучение фонетике Формирование аудитивных навыков различения звуков; Формирование артикуляционных произносительных навыков; Формирование ритмико- интонационных произносительных навыков.

Обучение грамматике Формирование рецептивных грамматических навыков чтения и аудирования; Формирование продуктивных грамматических навыков преимущественно письменной речи; Контроль уровня сформированности грамматических навыков на основе тестовых программ; Оказание справочно-информационной поддержки (автоматизированные справочники по грамматике, системы обнаружения грамматических ошибок на морфологическом и синтаксическом уровнях ).

Обучение лексике Формирование рецептивных лексических навыков чтения и аудирования; Формирование продуктивных лексических навыков преимущественно письменной речи; Контроль уровня сформированности лексических навыков на основе тестовых программ с использованием визуальной наглядности; Расширение пассивного и потенциального словаря обучаемых; Оказание справочно-информационной поддержки (автоматические словари, программы подбора синонимов и антонимов).

Обучение чтению Формирование навыков установления звуко-буквенных соответствий; Обучение технике чтения вслух; Совершенствование навыков техники чтения за счет таких приемов как варьирование темпа предъявления; Овладение умениями извлечения из текста смысловой информации различных видов ( основной, второстепенной, уточняющей и т.д.); Обучение различным видам анализа текста; Формирование умения самостоятельного преодоления языковых трудностей; Оказание справочно-информационной поддержки ( за счет использования автоматических словарей, электронных энциклопедий); Контроль правильности и глубины понимания прочитанного текста.

Обучение аудированию Формирование фонетических навыков аудирования; Контроль правильности понимания прослушанного текста.

Обучение письму Выработка продуктивных лексических и грамматических навыков письменной речи; Формирование орфографических навыков, систем коррекции орфографии; Контроль уровня сформированности орфографических навыков с помощью систем обнаружения ошибок; Овладение умениями письменной речи на основе шаблонов документов и систем автоматической переработки текста; Техническая поддержка процесса создания текста ( набор, коррекция, вывод на печать и т.д.); Справочно-информационная помощь в процессе написания текста.

Музыка - истинная всеобщая человеческая речь. - К. Ю. Вебер Музыка - истинная всеобщая человеческая речь. - К. Ю. ВеберК. Ю. Вебер Песня подобна нежной мгле, что поднимаясь с озера, разливается по безмолвному долу. -Оссиан

Роль музыкальных и песенных презентаций на уроке английского языка. Использование музыкальных и песенных презентаций на уроке имеет следующие преимущества: обеспечивают наглядность при обучении, что стимулирует восприятие звучащей иностранной речи и создание смысловых образов присущих носителям языка; привлекают внимание учащихся и помогают сконцентрироваться; иллюстрируют более полное значение ситуации и сокращают время объяснения; помогают создать ассоциативно языковую память;

Роль музыкальных и песенных презентаций на уроке английского языка. стимулируют почти подлинную коммуникацию: учащиеся как бы проживают все события, если музыкальные и песенные презентации составлены и подобраны методически правильно, то они способны развить дискуссию дают возможность учащимся осознать, что они обращаются к источнику информации, которым пользуются носители языка. Это повышает практическую ценность владения иностранным языком; повышают мотивацию учения, что чрезвычайно важно, так как обучение без мотивации неэффективно;

Критерии отбора песен для музыкальных презентаций. для фонетической зарядки выбираются короткие, несложные по мелодическому рисунку песни с частыми повторами и чётким ритмом. Для этой цели хорошо подходят детские песенки; стимулом для бесед и дискуссий могут стать современные, популярные среди молодёжи песни. Желательно, чтобы они были интересны по содержанию и стимулировали учащихся к последующему обсуждению, высказыванию своего отношения к песне. Её содержанию и исполнению; политические песни могут вызвать разговор о международной ситуации, о социальных проблемах общества; лирические песни являются поводом к беседе о взаимоотношениях людей.

Создают прочную мотивацию Способствуют установлению контакта между учителем и учениками Дают возможность работать над всеми видами речевой деятельности

являются средством более прочного усвоения и расширения лексического запаса помогают лучшему усвоению и активизации грамматических конструкций способствуют совершенствованию навыков иноязычного произношения содействуют эстетическому воспитанию учащихся стимулируют монологические и диалогические высказывания

(IIV классы)- младший школьный возраст мышление конкретное с яркой образной окрашенностью. (VVII классы)- средний возраст эта возрастная группа не только строит картину мира, но и вырабатывает собственное отношение ко всему, что знает и видит. (VIIIXI классы) Мышление старшеклассников представляет собой завершающую ступень зрелости, поэтому способны работать планомерно и по правилам.

Аутентичность песня- продукт коллективного, художественного музыкально- поэтического творчества народа.

Key words Title Predicting what it can be about Before questions Lexical ex. Etc.???

С точки зрения методики, музыкальные и песенные презентации на английском языке можно рассматривать как образец звучащей иноязычной речи, адекватно отражающей особенности жизни, культуры и быта народа страны изучаемого языка, с другой стороны, будучи носителем культурологической информации, музыкальные и песенные презентации могут формировать и духовную культуру учащегося, соединять в единое целое его разум и душу. Через песни рассматривается душа народа, его культура, и учитель выступает как посредник в процессе познания учащимися этой культуры, как комментатор, как стимулятор их познавательной активности.

современных информационных технологий Использование современных информационных технологий Формирует стойкую положительную мотивацию создаёт условия для личностного роста полно раскрывает интеллектуальный и творческий потенциал Развивает познавательный интерес

Успех интересы потребности опыт мнение способности

отработка необходимых умений и навыков работы в увлекательной для учащихся форме; расширение кругозора и раскрытие творческих способностей школьников; установление межпредметных связей

Развитие у учащихся познавательной активности, воображения, самодисциплины, навыков совместной деятельности и умений вести исследовательскую работу. Даёт возможность на практике использовать знания и методы, взятые из других областей.

Иностранный язык географиялитератураИсторияИнформатикаИскусство

проблемность новизна вариативность эго-фактор удовольствие

Спектр проектной деятельности мини- исследования Викторины Презентация Экскурсии репортаж Конкурсы

контролирующаякорректирующаядиагностическая оценочнаястимулирующаямотивирующая

Предварительный контрольТекущий контрольТематико–периодический контроль Итоговый контроль

Районная олимпиада 2008 – II место (8 класс) Карусель 2009 (дистанционный конкурс) – 26 человек Дистанционная олимпиада г. Екатеринбург - 8 человек Британский бульдог – 2008 – 2010 – 52 человека, 8 человек в первой сотне по региону

Годовые оценки Итоговая аттестация

срезовые административные работы Общая – 92% Качество – 58% Средний балл – 3,8

Урок английского языка – перекрёсток культур. Каждый урок английского языка - это практика межкультурной коммуникации, потому что каждое иностранное слово отражает иностранный мир и иностранную культуру: за каждым словом стоит обусловленное национальным сознанием представление о мире. Учитель иностранного языка – это не просто «инженер языковой системы», «тренер», развивающий определённые навыки и умения, он – посредник между культурами. Следовательно, поддерживая интерес к языку как средству общения, необходимо развивать интерес к нему как носителю своеобразной культуры. И немаловажную помощь в этом отношении может оказать использование музыкальных и песенных презентаций, созданных на основе культурного и духовного наследия страны изучаемого языка.

Звук, цвет, изображение. Перед тобой дисплей и мышь. Какое это наслаждение, Ты по-английски говоришь! Учитель электронный светит, С него не сводишь глаз. Задай вопрос, и он ответит, И будет повторять хоть сотню раз. На экране – мир волшебный, Управляемый тобой. Ты не просто наблюдатель, А участник и герой!