Strana 1 eVývoz e-Vývoz / е-экспорт Základní principy / Основные принципы Radovan Šmídl / Радован Шмидл Odbor Celní GŘC / Генеральное таможенное управление.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации

Advertisements

Типовые расчёты Растворы
О СИТУАЦИИ НА РЫНКЕ ТРУДА И РЕАЛИЗАЦИИ РЕГИОНАЛЬНЫХ ПРОГРАММ ПО СНИЖЕНИЮ НАПРЯЖЕННОСТИ НА РЫНКЕ ТРУДА СУБЪЕКТОВ СЕВЕРО-КАВКАЗСКОГО ФЕДЕРАЛЬНОГО ОКРУГА.
Ребусы Свириденковой Лизы Ученицы 6 класса «А». 10.
Маршрутный лист «Числа до 100» ? ? ?
Правила составления документов Лекция 4. Основные реквизиты документов 01 – Государственный герб РФ 02 – герб субъекта РФ 03 – эмблема организации или.
Тренировочное тестирование-2008 Ответы к заданиям КИМ Часть I.
Урок повторения по теме: «Сила». Задание 1 Задание 2.
Michael Jackson
Школьная форма Презентация для родительского собрания.
Диаграмма качества знаний. Сравнительные результаты качества знаний учащихся по классам: год уч.год уч. год уч. год

Красноярск Владивосток Вологда Спутник TERRA, 1000 м день 1. 04:30-05: :00-07:00 ночь 1. 15:30-16: :00-18:00 день 1. 04:30-05: :00-07:00.
1 Трудные случаи таблицы умножения и деления 2 Приношу свои извинения, но придётся начать заново!
ИД «Первое сентября». Журнал «Физика» 2/ Роза ветров 9 ИД «Первое сентября». Журнал «Физика» 2/2014.
График учебного процесса на учебный год I триместр 1.09 – 5.10 ( 5 нед.) – (каникулы) – (5 нед.) – (каникулы)
Год Выбыли из организации Вступили в организацию Стало %, к общему количеству работников 2005 г человек25% 2006 г.4 (увольнение) 5 человек21 человек26%

ЗРИТЕЛЬНЫЕ ИЛЛЮЗИИ ОПТИЧЕСКИЕ ОБМАНЫ 1. Зрительная иллюзия – не соответствующее действительности представление видимого явления или предмета из-за особенностей.
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К СОСТАВЛЕНИЮ И ОФОРМЛЕНИЮ ДОКУМЕНТА.
Транксрипт:

Strana 1 eVývoz e-Vývoz / е-экспорт Základní principy / Основные принципы Radovan Šmídl / Радован Шмидл Odbor Celní GŘC / Генеральное таможенное управление

Strana 2 eVývoz Lisabonská strategie / «Лиссабоская стратегия» Celoevropské zavádění systému e-government – zavádění komunikace per internet se státní správou / Внедрение системы e-government во всей Европе – коммуникация посредством интернета с органами государственного управления. Rezoluce Rady ES z – nutnost vytvoření jednoduchého a bezdokladového prostředí pro oblast cel a obchodu / Резолюция Совета Европейского Сообщества от г. – необходимость создания простой и бездокументарной среды в сфере таможенных пошлин и торговли. Rozhodnutí Evropského parlamentu z zavést do tří let elektronickou výměnu dat mezi celními úřady členských zemí / Решение Европейского парламента от г. о вводе в течение трех лет электронного обмена информацией между таможнями стран-членов Европейского Союза. Realizace systému e-Customs – elektronizace řízení CS ČR / Реализация системы e-Customs – электронное управление таможней Чешской Республики

Strana eVývoz Komputerizace režimů / Компьютеризация режимов Režim vývozu / Режим экспорта ECS = komunikace mezi CÚ vývozu a CÚ výstupu ( ) / коммуникация между таможенным отделением экспорта и таможенным отделением импорта AES = elektronicky podané vývozní celní prohlášení ( ) / экспортная таможенная декларация, подаваемая в электронном виде propojení obou systémů včetně NCTS ve všech státech EU = do konce 2011 / соединение обеих систем, включая NCTS, во всех странах Европейского Союза Režim dovozu / Режим экспорта ICS = komunikace mezi CÚ vstupu a CÚ dovozu ( ) коммуникация между таможенным отделением импорта и таможенным отделением зкспорта AIS = elektronicky podané dovozní celní prohlášení ( ) / импортная таможенная декларация, подаваемая в электронном виде Společná databáze rizikové analýzy / Совместная база данных рискового анализа RIF = společně sdílené databáze členských států ( ) / обмен базами данных стран-членов Европейского Союза Databáze Authorised Economic Operators (AEO) Distribuované nebo centralizované řešení ( ) / Дистрибуируемое или централизованное решение Jedno vstupní místo pro podávání e-CP ( ) / Одно место подачи е-СР

Strana eVývoz ECS – 2.krok / ECS – 2-й шаг 1.krok – tranzit – NCTS / 1-й шаг – транзит – NCTS Plošné nasazení ve všech zemích ES / Сплошное введение во всех странах Европейского сообщества. Nemožnost papírového podání / Невозможность «бумажной» подачи документов. 2.krok – vývoz / 2-й шаг – экспорт 3.krok – dovoz – e-Dovoz – již připravováno, možné nasazení – rok 2010 / 3-й шаг – импорт - e-Dovoz – уже готовится, возможно введение в 2010 г. Podstatně složitější – vazba na sazbu cla, kvóty, tarifní i netarifní opatření (CITES, zboří dvojího použití, zákazy a omezení, phyto a veterinární kontrola….) / Намного сложнее – привязка к ставке таможенной пошлины, квотам, мерам тарифного и нетарифного регулирования (CITES, товар двойного использования, запрещения и ограничения, фито- и ветеринарный контроль…) Souběžně s tím agenda AEO – schválený hospodářský subjekt / Параллельно с этим учет АЕО – одобренный хозяйственный субъект

Strana eVývoz E-Vývoz (legislativní základ) / Е-экспорт (правовая основа) Evropská Komise připravila změnu CCIP (Nařízení Komise (ES) č. 1875/2006) ze dne 18. prosince 2006 / Европейская комиссия подготовила изменения ССIP (Постановление Комиссии (ES) 1875/2006) от 18 декабря 2006 г. Dokument zveřejněn v OJ (Official Jornal) ( ) / Документ опубликован в официальном периодическом издании ( ) První okruh změn – (od 7. dne po zveřejnění CCIP) / Первый уровень изменений – (с 7-го дня после опубликования CCIP) Základní změny pro aplikaci systému E_Vývoz / Основные изменения для применения системы Е_Экспорт Druhý okruh změn – (aplikace od ) / Второй округ изменений – (применение с г.) Statut Schválený hospodářský subjekt – aplikace do / Статус «Одобренный хозяйственный субъект» Třetí okruh změn (aplikace od ) / Третий уровень изменений (применение с г.) Povinné předpříjezdové a předodjezdové hlášení / Обязательное сообщение перед приездом и перед отъездом Povinné zavedení elektronického CP (JSD – jen hav. stav) / Обязательное внедрение электронной таможенной декларации (JSD – только аварийное состояние)

Strana eVývoz E – Vývoz / Е – Экспорт Společné zásady jako v NCTS / Общие принципы как в NCTS - snaha maximálně sjednotit postupy / стремление в максимальной степени объединить порядок действий - společné zásady / общие принципы - základem jsou zprávy a podmínky použité v NCTS / основой являются сообщения и условия, использованные в NCTS - e-potvrzování výstupu zboží z EU pro CÚ vývozu a vývozce / е-подтверждение выхода товара из ЕС для экспортной таможни и экспортеров Komunikace mezi vývozcem a CÚ vývozu / Коммуникация между производителем и экспортной таможней Komunikace mezi CÚ vývozu a CÚ výstupu / Коммуникация между экспортной таможней и таможней выхода Komunikace mezi CÚ výstupu a výstupní autoritou / Коммуникация между таможней выхода и выходным авторитетом Universální parametry komunikace lze je použít jak pro NCTS tak pro e - Vývoz / Универсальные параметры коммуникации можно использовать как для NCTS, так и для е - Экспорта Dobrovolné e-VCP (povinnost až od ) / Добровольное e-таможенная декларация (обязанность с г.)

Strana eVývoz E – Vývoz / Е – Экспорт Postupy na celním úřadu a funkce aplikace / Порядок действий на таможне и функции применения CÚ vývozu / экспортная таможня: - pořizování dat / получение данных - propuštění do režimu / выпуск в режим - potvrzení přestupu hranice (elektronické a papírové) / подтверждение перехода границы - změna v předávání dat UFDŘ / изменение в передаче данных Центральному финансовому и налоговому управлению CÚ výstupu / таможня выхода: - evidence příjezdu zboží / учет прихода товара - evidence výstupu zboží / учет выхода товара - potvrzení výstupu zboží z území společenství / подтверждение выхода товара с территории сообщества

Strana eVývoz E – Vývoz (CÚ Vývozu) / Е – Экспорт (экспортная таможня) CÚ vývozu – přijetí deklarace / Экспортная таможня – принятие декларация pořizování dat / получение данных - přijetí elektronické deklarace (el. zpráva – pokud nedostatek potřebných informací v datech e-deklarace je deklarantovi reportována jako chybná) / принятие электронной декларации (эл. сообщение – если недостаток требуемой информации в данных е-декларации сообщается декларанту как ошибочный) заверение данных (всегда перед принятием) / автоматическая оценка рискованности декларации – система ERIAN принято с рекомендуемой проверкой (от системы или от таможенника)

Strana eVývoz E – Vývoz (CÚ Vývozu) / E – Экспорт (экспортная таможня) CÚ vývozu – propuštění do režimu / Экспортная таможня – выпуск в режим Běžný postup / Обычный порядок действий Kontrola předložených dokladů / Проверка предоставленных документов Stanovení lhůty pro výstup zboží / Определение срока выхода товара Závěry (jsou-li nutné) / Заключения (если необходимы) Propuštění/nepropuštění deklarace a vydání rozhodnutí o propuštění zboží do režimu vývozu / Выпуск или задержка декларации и выдача решения о выпуске товара в режим вывоза ECR automatizovaný postup dle ZJP MŘ / ECR автоматизированный порядок действий согласно ZJP MŘ předložené doklady (certifikáty, licence) kontroluje deklarant / предоставленные документы (сертификаты, лицензии) контролирует декларант nastavena lhůta pro výstup zboží a pátrání dle rozhodnutí o ZJP MŘ v režimu vývoz / заданный срок для выхода товара и поиск на основе решения о ZJP MŘ в экспортном режиме po uplynutí lhůty na propuštění automaticky propuštěno / после истечения срока на выпуск автоматически выпускается - deklarant obdrží rozhodnutí o propuštění do režimu vývozu (zprávu IE529 C_R_PROV) / декларант получает решение о выпуске в режим экспорта (сообщение IE529 C_R_PROV) - vytiskne data rozhodnutí ve formě Vývozního doprovodného dokladu (VDD) / распечатает данные решения в форме Экспортного сопроводительного документа

Strana eVývoz E – Vývoz (CÚ Výstupu) / Е – Экспорт (экспортная таможня) CÚ vývozu – potvrzení výstupu zboží / Экспортная таможня – подтверждение выхода товара Elektronické potvrzení výstupu zboží ze Společenství / Электронное подтверждение выхода товара из Сообщества –CÚ vývozu obdrží zprávu IE518 z CÚ výstupu (kódy výsledků kontroly, potvrzení množství zboží, které opustilo území společenství) / экспортная таможня получит сообщение IE518 от таможни выхода (коды результатов контроля, подтверждение о количестве товара, который покинул территорию сообщества) Písemné potvrzení výstupu zboží ze Společenství / Письменное подтверждение о выходе товара из Сообщества –razítka, datum a číslo výstupního celního úřadu na formuláři VDD / печати, дата, и номер таможни выхода на формуляре экспортного сопроводительного док.; –deklarant ve stanovené lhůtě předloží potvrzené VDD na úřadu vývozu ( čl.792b, CCIP) / декларант в установленный срок предоставит подтвержденный в экспортном учреждении экспортный сопроводительный документ (ст.792b, CCIP). Vystavení daňového dokladu / Выдача налогового документа –zpráva IE599 (kód výsledků kontroly - A1, A2 - automaticky) / сообщение IE599 (код результатов проверки - A1, A2 - автоматически) –окончательное решение недоразумений (код результатов проверки – A4, B1) выдача налогового документа IE599 / отмена экспорта / předání dat UFDŘ (změny v komunikaci s UFDŘ – dopady na deklaranty ) / передача данных Центральному финансовому и налоговому управлению)

Strana eVývoz E – Vývoz (CÚ Výstupu) / Е – Экспорт (таможня выхода) CÚ výstupu - evidence příjezdu zboží / Таможня выхода – учет приезда товара Vyhodnocení rizikovosti zboží - před-příjezdové hlášení (zpráva IE-501– obdoba NCTS) / Оценка степени риска товара – предприездное сообщение (сообшение IE-501– аналог NCTS) Ztotožnění dat a zboží / Идентификация данных и товара –kontrola VDD oproti před-příjezdovému hlášení (zpráva IE-501) / проверка экспортных сопроводительных документов путем сравнения их с предприездным сообщением (сообщение IE-501) –vyhodnocení rizikovosti předloženého zboží a osoby přepravce / оценка степени риска предоставленного товара и персоны перевозчика –odklony (národní i mezinárodní) - data deklarace vždy dostupná (mimo havarijní stavy aplikace ECS v ČR nebo NA úřadu vývozu) / отклонения (национальные и международные) – данные декларации всегда доступны (кроме аварийных состояний аппликаций ECS в ЧР или NA экспортного учреждения) Vydá rozhodnutí o Povolení zahájení výstupu / Выдает решение о «Разрешении начала выхода» –bez kontroly/s kontrolou (běží lhůta na povolení výstupu) / без проверки / с проверкой (идет срок на получение разрешения на выход) –odmítne výstup zboží (zpráva IE521 C_R_ODOV) / откажет в выходе товара (сообщение IE521 C_R_ODOV) –deklarant žádá zrušení vývozní deklarace – možné kdykoliv během výstupu zboží. Ruší se celá vývozní deklarace bez nároku na poskytnutí potvrzení o výstupu části zboží ze Společenství / декларант просит об отмене экспортной декларации – это можно в любое время во время выхода товара. Отменяется вся экспортная декларация без претензий на предоставление подтверждения о выходе части товара из Сообщества

Strana eVývoz E – Vývoz (CÚ Výstupu) / Е – Экспорт (таможня выхода) CÚ výstupu - evidence výstupu zboží / Таможня выхода товара Zahájení výstupu / Начало выхода –předá data deklarace výstupní autoritě (obdoba ZJP SP) / передает данные декларации выходному авторитету (аналог ZJP SP) –autorita na výstupu (handlingová společnost) kontroluje zboží oproti e-datům deklarace (ne proti VDD) / авторитет на выходе (хандлинговая компания) проверяет товар по сравнению с е-данными декларации (не по сравнению с экспортным сопроводительным документом) Evidence výstupu zboží, možnosti výstupu / Учет выхода товара, возможность выхода –jednorázový výstup zboží / одноразовый выход товара –postupný výstup zboží (dokladován přepravními manifesty) / постепенный выход товара (подтверждается транспортными манифестами) –dělené zásilky (ručí úřad výstupu) / разделенные поставки (гарантирует учреждение выхода) Potvrzení výstupu zboží handlingovou společností úřadu výstupu (IE 618 D_I_VYST) / Подтверждение выхода товара хандлинговой компанией учреждения выхода (IE 618 D_I_VYST) –zboží vystoupilo v plném množství / товар вышел в полном количестве –část zboží nevystoupila, závažné nedostatky – výstupní autorita doloží úřadu výstupu množství zboží, které opravdu překročilo hranice Společenství / часть товара не вышла, серьезные недостатки – выходной авторитет сообщает учреждению количество товара, которое действительно пересекло границу Сообщества

Strana eVývoz E – Vývoz (CÚ Výstupu) / Е – Экспорт (таможня выхода) Potvrzení výstupu zboží / Подтверждение выхода товара CÚ zapojen v systému E-Vývoz - Elektronické potvrzení výstupu zboží ze Společenství / Таможня включена в систему Е-экспорта – Электронное подтверждение выхода товара из Сообщества –CÚ vývozu obdrží zprávu IE518 z CÚ výstupu (kódy výsledků kontroly, potvrzení množství zboží, které opustilo území společenství) / Экспортная таможня получает сообщение IE518 от таможни выхода (коды результатов контроля, подтверждение количества товара, покинувшего территорию сообщества) CU není zapojen do systému e-Vývoz - Písemné potvrzení výstupu zboží ze Společenství / таможня не включена в систему е-Экспорт – Письменное подтверждение выхода товара из Сообщества –razítka, datum a číslo výstupního celního úřadu na formuláři VDD / печати, дата и номер таможни выхода на формуляре экспортного сопроводительного документа; –deklarant ve stanovené lhůtě předloží potvrzené VDD na úřadu vývozu / декларант в определенное время предоставляет подтвержденный экспортный сопроводительный документ для оплаты экспорта; –Na jeho základě CÚ vývozu potvrdí díl 3/8 JSD a předá ho deklarantovi (dočasné do do plného nasazení systému ECS ve všech zemích EU) / На его основании экспортная таможня подтверждает часть 3/8 JSD и передает ее декларанту (временно до г. до полного внедрения системы ЕCS во всех странах EС) Vystavení daňového dokladu / Оформление налогового документа –zpráva IE599 (předání dat UFDŘ ) / сообщение IE599 (передача данных Центральному финансовому и налоговому управлению)

Strana eVývoz E – Vývoz (CÚ Výstupu) / E – Экспорт (таможня выхода) CÚ - potvrzení výstupu zboží / Таможня – подтверждение выхода товара Potvrzení výstupu zboží úřadem výstupu pro úřad vývozu / Подтверждение выхода товара учреждением выхода для учреждения вывоза –kódy výsledků kontrol informují úřad vývozu, zda zboží vystoupilo, a v jakém množství / коды результатов проверок информируют учреждение вывоза о выходе товара и его количестве A1, A2 – vystoupilo všechno zboží / А1, А2 – вышел весь товар A4 – zjištěny závady nebo vystoupila jen část zboží / А4 – обнаружены дефекты или вышла только часть товара B1 – zboží nevystoupilo (zrušení vývozní deklarace) / В1 – товар не вышел (отмена экспортной декларации) –Úřad nesmí potvrdit výstup většího množství zboží ani výstup více obalových kusů, nežli bylo deklarováno. Bylo by ohroženo dodržování vývozních opatření v systému TARIC / Учреждение не может подтвердить большее количество товара и выход большего количества транспортной тары, чем было декларировано. Было бы поставлено под угрозу соблюдение мер по вывозу в системе TARIC.

Strana eVývoz e- Экспорт (1) / DeklarantCÚ vývozu CÚ výstupu Členský stát vývozuČlenský stát výstupu SPOLEČNÁ DOMÉNANÁRODNÍ DOMÉNA VNĚJŠÍ DOMÉNA e-Celní prohlášení do vývozu (e-VCP) Přijetí/Nepřijetí e-VCP

Strana eVývoz e- Экспорт (2)

Strana eVývoz e- Экспорт (3) DeklarantCÚ vývozuCÚ výstupu Členský stát vývozuČlenský stát výstupu SPOLEČNÁ DOMÉNA Přístavní nebo jiná správa Nahlášení příjezdu NÁRODNÍ DOMÉNAVNĚJŠÍ DOMÉNA Kontrola

Strana eVývoz e- Экспорт (4) CÚ vývozu Členský stát vývozuČlenský stát výstupu SPOLEČNÁ DOMÉNA Výstup z EU CÚ výstupu Přístavní nebo jiná správa VNĚJŠÍ DOMÉNANÁRODNÍ DOMÉNA

Strana eVývoz e- Экспорт (5)

Strana eVývoz e- Экспорт (6) CÚ vývozuCÚ výstupu Členský stát vývozuČlenský stát výstupu SPOLEČNÁ DOMÉNA EA žádost EA odpověď NÁRODNÍ DOMÉNA Příjezd zboží

Strana eVývoz e-Vývoz (7) / e-Экспорт (7)

Strana eVývoz Ukončení vývozní operace / Завершение экспортной операции Celní úřad vývozu obdrží od celního úřadu výstupu zprávu IE_518 – lze ukončit vývoz / Экспортная таможня от таможни выхода получает сообщение IE_518 – можно завершить вывоз Příp. předložení potvrzeného VDD či jiných alternativních důkazů (viz dále) / При необходимости предоставление подтвержденного экспортного сопроводительного документа или других альтернативных доказательств (см. далее) Odeslání zprávy IE_599 / Отсылка сообщения IE_599 - finančnímu úřadu – správci DPH / налоговому управлению – инспектору по НДС - vývozci / экспортеру - Českému statistickému úřadu / Чешскому статуправлению

Strana eVývoz Alternativní důkazy 1 / Альтернативные доказательства Nedojde – li zpráva IE_518 či není-li k dispozici potvrzené VDD, celní úřad vývozu může v rámci správní úvahy ukončit vývozní případ i na základě předloženého jiného důkazního prostředku / Если не поступит сообщение IE_518 или отсутствует экспортный сопроводительный документ, экспортная таможня в рамках своих полномочий может закрыть данную экспортную операцию также на основании предоставленного другого доказательства Tím se rozumí např.: / Под этим понимается, например: průvodní správní doklad (AAD) potvrzený celním úřadem výstupu nebo / сопроводительный официальный документ (AAD), подтвержденный таможней выхода, или tranzitní doprovodný doklad (TDD), nebo list karnetu TIR obsahující údaje o zboží, je-li potvrzen výhradně celním úřadem určení, který se nachází v zemi, která je smluvní stranou Úmluvy o společném tranzitu/ Úmluvy TIR a zároveň není členskou zemí Společenství / сопроводительный документ (AAD), подтвержденный таможней выхода или сопроводительный транзитный документ (TDD), или лист TIR карнета, содержащий данные о товаре, если он подтвержден только таможней назначения, находящейся в стране, являющейся договорной стороной Соглашения о совместном транзите / Соглашения TIR и вместе с этим не является членом Сообщества; tranzitní doprovodný doklad (TDD), nebo list karnetu TIR obsahující údaje o zboží, je-li potvrzen výhradně celním úřadem tranzitu v zemi, která je smluvní stranou Úmluvy o společném tranzitu/Úmluvy TIR a nachází se na celním území Společenství (celní úřad výstupu) nebo na území některé ze smluvních stran Úmluvy o společném tranzitu/ Úmluvy TIR, který se nachází mimo území Společenství / сопроводительный транзитный документ (TDD) или лист карнета TIR, содержащий данные о товаре если он подтвержден только таможней назначения, транзита в стране, являющейся договорной стороной Соглашения о совместном транзите / Соглашения TIR,и находится на таможенной территории Сообщества (таможня выхода) или на территории какой-либо из договорных сторон Соглашения о совместном транзите / Соглашения TIR, находящемся за пределами территории Сообщества

Strana eVývoz Alternativní důkazy 2 / Альтернативные доказательства nákladní list CIM nebo CIM/SMGS s potvrzením, že zboží bylo železnicí převzato k přepravě do třetí země, a s uvedením podacího čísla nebo / накладная CIM или CIM/SMGS с подтверждением о том, что товар был принят железной дорогой для перевозки в третью страну, с указанием номера подачи, или doklad o přidělení celně schváleného určení v zemi mimo celní území Společenství nebo / документ о присвоении одобренного таможней назначения в стране за пределами таможенной территории Сообщества или lodní konosament pro přepravu s místem určení mimo území Společenství s potvrzením, že zboží bylo převzato k přepravě do třetí země nebo / коносамент на перевозку водным транспортом с местом назначения за пределами территории Сообщества letecký nákladní list pro přepravu s místem určení mimo území Společenství s potvrzením, že zboží bylo převzato k přepravě do třetí země nebo / авианакладная на перевозку с местом с местом назначения за пределами территории Сообщества с подтверждением того, что товар был передан для перевозки в третью страну или poštovní průvodka s uvedením příjemce mimo celní území Společenství a s vyznačením, že zboží bylo převzato k poštovní přepravě nebo / почтовый сопроводительный документ с указанием принимающей стороны за пределами территории Сообщества и с отметкой, что товар был получен для почтовой перевозки или / nákladní list CMR s potvrzením celního úřadu na výstupu ze Společenství nebo celního úřadu země určení mimo celní území Společenství, nebo celního úřadu země mimo území Společenství, přes kterou je zboží přepravováno, nebo / международная ТТН (CMR) с подтверждением таможни на вывозе из Сообщества или таможни страны вне территории Сообщества, через которую проходит товар, или

Strana eVývoz Alternativní důkazy 3 / Альтернативные доказательства jiné doklady, které bude celní úřad vývozu na základě své správní úvahy akceptovat (např. nákladní list CMR, na němž příjemce potvrdil přijetí zásilky, nebo potvrzení odběratele nebo příjemce o obdržení zboží; jako doplňující doklad může celní úřad vývozu vyžadovat např. prokázaní platby za vyvezené zboží) / другие документы, которые экспортная таможня на основании своего управляющего положения примет во внимание (например, международная ТТН (CMR), в которой принимающая сторона подтвердит принятие поставки, или подтверждение покупателя или получателя о получении товара; в качестве дополнительного документа экспортная таможня может требовать, например, подтверждения оплаты за экспортный товар

Strana eVývoz Pravidla pro uznávání alternativních důkazů / Правила признания альтернативных доказательств Uznávání předložených alternativních důkazů je plně v diskreční pravomoci CÚ vývozu – nejdůležitější je možnost ztotožnění údajů ve VCP s údaji v předloženém alternativním důkazu / Признание предоставленных альтернативных доказательств находится полностью в компетенции экспортной таможни – самой важной является возможность идентификации данных в экспортной декларации с данными в предоставляемом альтернативном доказательстве Vždy nutné předložit originál či úředně ověřenou kopii / Всегда необходимо предложить оригинал или официально заверенную копию Možnost prověření ze strany celní správy / Возможность проверки со стороны таможни Všechny členské státy již zapojeny v systému ECS – Omezení prokazování výstupu alternativními důkazy / Все страны-члены уже включены в систему ECS – Ограничение доказательств вывоза при помощи альтернативных доказательств

Strana eVývoz Zrušení vývozního celního prohlášení / Отмена экспортной таможенной декларации Není-li dodán důkaz o výstupu zboží – CÚ vývozu nucen dle Čl.796e odst.2 Prováděcího nařízení k Celnímu kodexu Společenství VCP zrušit / Если не предоставлено доказательство вывоза товара, экспортная таможня должна согласно ст. 796e, п. 2 Подзаконного акта Таможенного кодекса Сообщества отменить экспортную декларацию Lze též zrušit z podnětu deklaranta (nevystoupilo-li zboží z území Společenství) / Можно также отменить по инициативе декларанта (если товар не вывезен за пределы Содружества) Rozhodnutí – písemné, možnost odvolání / Решение – письменное, возможность отзыва

Strana eVývoz Aktuální situace v systému e-Vývoz / Актуальные ситуации в системе е-Экспорт Poměr mezi elektronicky podanými a písemnými VCP – 94/6 / Соотношение между поданными электронными и письменными экспортными декларациями 63% zboží vystupuje přes SRN / 63% товара вывозится через ФРГ Problém: CÚ výstupu v SRN neodesílají často IE_518 ani nepotvrzují VDD – není implementována funkčnost výstupních autorit ve velkých přístavech a letištích / Проблема: экспортная таможня в ФРГ часто не отправляет IE_518 и не подтверждает VDD – не внедрена функциональность выходных авторитетов в крупных портах и аэропортах

Strana eVývoz Problémy systému e-Vývoz / Проблемы системы е-Экспорт Komolení elektronických zpráv – VCP – systém CS odmítne / Искажение электронных сообщений – VCP – система таможни не примет Vyplňování VCP – pomůcka – – Obchod se zbožím – informace a příručky – vyplňování JSD (P-VCP) / Заполнение VCP – пособие – – Торговля товаром – информация и пособия – заполнение JSD (P-VCP) Podmínky a pravidla pro ECS – Důležitá pro vyplňování E-VCP (na webu CS AES/Struktura+zpráv+ECR+-+e-vývoz.htm / Условия и правила для ECS – Важные для заполнение E-VCP (на веб-сайте CS AES/Struktura+zpráv+ECR+-+e-vývoz.htmhttp:// AES/Struktura+zpráv+ECR+-+e-vývoz.htm AES/Struktura+zpráv+ECR+-+e-vývoz.htm

Strana eVývoz Pomoc při e-Vývozu / Помощь при е-Экспорте Helpdesk systémů Electronic Customs / Helpdesk систем Electronic Customs Celní ředitelství Ostrava / Таможенное управление в г. Остраве Systém 365/7/24 / Система 365/7/24

Strana eVývoz Souhrnné informace / Итоговая информация Bez omezení druhu dopravy (vč. poštovní, železniční) a navazujícího režimu (tranzit) / Без ограничения вида транспорта (вкл. почтовый, железнодорожный) и смежного режима (транзит) Včetně zemědělských komodit / Включая с/х продукцию Včetně zboží se spotřební daní / Включая товар с акцизным налогом Včetně zboží jehož hodnota nepřesahuje 1000 EUR / Включая товар, цена которого не превышает 1000 ЕВРО Nasazení v jeden den na všech CÚ / Внедрение в один и тот же день на всех таможнях Nutnost přechodu na nové povolení zjednodušeného postupu ke dni nasazení e-Vývozu / Необходимость перехода на новое разрешение упрощенного порядка действий ко дню внедрения е-Экспорта CÚ vývozu bude poskytovat zprávu IE599 – daňový doklad (na základě potvrzeného výstupu zboží z území Společenství) / Таможня экспорта будет предоставлять сообщение – налоговый документ (на основании подтвержденного выхода товара с территории Сообщества

Strana eVývoz Harmonogram-ilustrace / График-иллюстрации Testování a nasazení / Тестирование и включение в работу Testy shody – květen 2006, testy dekl. SW od června / Тесты на соответствие – мая 2006 г., тесты декл. прогр. обеспечения от июня až paralelní zápis (Opava, Třinec a TQM Opava a ČSAD Ostrava) - DW – ČSÚ, UFDŘ / с г. до г. параллельный протокол (Opava, Třinec и TQM Opava и ČSAD Ostrava) - DW – Чешское статуправление, Центральное финансовое и налоговое управление až – zkušební provoz pro deklaranty a celní úřady – doporučujeme ověřit co nejdříve všechny postupy/možnosti / с г. по г. – опытная эксплуатация для декларантов и таможни – рекомендуем как можно раньше проверить все порядки действий и возможности – bez provozu; smazání dat; technický servis / г. – работа остановлена; стирание данных; технический сервис leden 2007 – testy v s některými členskými státy (DE) / январь 2007 г. – тесты с некоторыми странами-членами (DE) :00:00 – start / г. 00:00:00 – пуск

Strana eVývoz Software pro systém e-Vývoz / Программное обечпечение для системы е-Экспорт Nutný software pro e-Vývoz / Необходимое программное обеспечение для е-Экспорта Milan Mitáček - ADMIJACelSa Wine-EX - / Милан Митачек - ADMIJACelSa Wine-EX , , , LCS International, a.s.Helios Orange Celní software / Таможенное программное обеспечение NZSERVIS s.r.o.Clocan TisTT Czech,s.r.o.CMS 713 MIC Datenverarbeitung GmbH, AustriaMIC_CUST cust.com

Strana eVývoz Software pro systém e-Vývoz / Программное обеспечение для системы е-Экспорт Zdarma na stránkách celní správy – – сlo- online (levá část obrazovky) – web klient NCTS/ECS (V současné době Web klient NWKII – Není nutný upgrade – vždy aktuální platná verze! / Бесплатно на веб-сайте таможенного управления – пошлина – онлайн (левая часть экрана) – веб-клиент NCTS/ECS (В настоящее время Веб-клиент NWKII – Нет необходимости в upgrade – всегда действующая версия! Komerční software - Nutná aktualizace – upgrade softwaru! / Коммерческое программное обеспечение – Необходима актуализация - upgrade программного обечпечения!

Strana eVývoz ECS – státy EU - do / ECS – страны ЕС - до DE ES SK CZ FR HU IT CY EE SI IE UK AT BG GR LU PT RO SE FR DK FI NL LT BE PL LV MT

Strana eVývoz DĚKUJI ZA POZORNOST / БЛАГОДАРЮ ЗА ВНИМАНИЕ! Nějaké otázky, poznámky, připomínky, atd.? / Есть ли вопросы, замечания, предложения и т.п.? e-Vývoz / е-Экспорт