Особенности семантики и перевода английских идиом Автор: Шалаева Мария, Автор: Шалаева Мария, ученица 8Б класса МКОУТальменская СОШ 3 Руководитель: Таратынова.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Английские идиомы, связанные с едой Apple Idioms apple of (someones) eye – чья-либо радость apple pie order – идеальный порядок as easy as apple pie –
Advertisements

Английские идиомы, связанные с темой еды Английские идиомы, связанные с темой еды Додонова Дарья Корякина Регина МОУ СОШ 78 п. Чернышевск.
У ЧИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА МБОУ «М АЛО -У РУССИНСКАЯ ООШ» Ш АМСУЛЛИНА А ЛИНА Ф АВАРИСОВНА Английские идиомы, связанные с едой.
ИДИОМАТИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ КАК СРЕДСТВО ОБОГАЩЕНИЯ ЯЗЫКА Касьян Анна ученица 11 класса МБОУ СОШ 3 Пешкова Е. В. учитель английского языка.
A lot of people in England eat sandwiches for their lunch.
Автор: Неупокоева Екатерина Владиславовна, ученица 7 «а» класса, МОУ «Могойтуйская средняя общеобразовательная школа 1» Научный руководитель: Дашидоржиева.
Shopping for food. Name the food Match the words a glass of sweets a glass of sweets a loaf of milk a loaf of milk a kilo of bread a kilo of bread a.
Тема урока: «British Meals». 6 – класс. Учитель английского языка МБОУ СОШ 13 Гора Н.Л.
Brown bear Dashkov Danil, 3a. Brown bear The brown bear likes to make its home in a tree.
BREAKFAST between 7:00 and 9:00 What is a typical English Breakfast? It is a typical English breakfast is more likely to be a bowl of cereals, a slice.
Topic: Food Task: Play and Learn The English Lesson the 3rd form Teacher: A. V. Mikhailova Opytny secondary school Tsivilsk district
Выполнила Шевелёва Н.С. МОУ СОШ 2. Помоги художнику сделать подписи под рисунками orange bread apple tomato cabbage potato.
The English etiquette Выполнила учитель англ.языка МАОУ «Прогимназия 360» Локотунина Наталья Васильевна.
МБОУ «Олуязский лицей» Мамадышского муниципального района Республики Татарстан Секция: Английский язык и литература Работу выполнил: ученик 10 класса Габдуллин.
Особенности перевода английских фразеологичеких единиц с зооморфизмами.
Tea with Milk Tea is British national drink. 56 million people drink it all over Britain every day. Almost half of the country dunks tea. Tea came from.
Junk food What is junk food? Junk food is soft drink, potato chips, hot chips, ice cream, and hamburgers, hot dogs and other kinds of take away food.
по английскому языку FOOD Вставьте недостающие буквы и переведите слова на русский язык. (слова записаны на доске, после того, как ученики сделали задание.
Would you like to make a fruit cake yourself?. Do you know how many fruits do you need for a cake?
$100 $200 $300 $400 $100 $200 $300 $400 $300 $200 $100 Topic 1 Animals Topic 3 Seasons Topic 4 Numbers Topic 5 School Topic 2 Food.
Транксрипт:

Особенности семантики и перевода английских идиом Автор: Шалаева Мария, Автор: Шалаева Мария, ученица 8Б класса МКОУТальменская СОШ 3 Руководитель: Таратынова Марина Николаевна, учитель английского языка МКОУТальменская СОШ 3

«С помощью идиом, как с помощью различных оттенков цветов, информационный аспект языка дополняется чувственно-интуитивным описанием нашего мира, нашей жизни» И.Е. Аничков

Знание английского языка включает: Английское произношение; Основы английской грамматики; Знание наизусть основных английских слов.

ЦЕЛЬ РАБОТЫ Выявить особенности семантики и перевода английских идиом.Задачи собрать и изучить английские идиомы, связанные с темой еды; проанализировать их, сравнив их дословный и самостоятельный перевод; подобрать соответствующие этим выражениям эквиваленты в русском языке; разработать упражнения для усвоения идиом.

Гипотеза Гипотеза Если не знать английских идиом, можно не понять или неверно понять собеседника, прочитанное и написанное.

Идиомы Идиомы – это абсолютно неделимые неразложимые устойчивые словосочетания, общее значение которых не зависит от значения составляющих их слов. Фразеология Фразеология – это наука о фразеологических единицах, т.е. устойчивых сочетаниях слов с осложнённой семантикой. Семантика Семантика – смысловая сторона (значение отдельных языковых единиц: морфем, слов, словосочетаний, а также грамматических форм)

Идиомы «Витамины речи» «Замечательные аномалии» «Изюминки языка»

I only see him once in a blue moon. I get butterflies in my stomach before the exams.

Аll work and no play – сплошная работа Идиомы о работе A big cheese – большая шишка

Идиомы об учебе To count noses – учитель делает перекличку Cut class – "закосить" уроки, занятия

Monkey business – глупая выходка, чудачество Идиомы о животных Dead duck – "дохлое дело", неперспективное

FOOD IDIOMS

TEA IDIOMS an old cup of tea – старушка an unpleasant cup of tea – неприятный человек to be ones cup of tea – нравиться «A storm in a teacup» - «Буря в стакане воды».

Apple Idioms apple of (someones) eye – чья-либо радость apple pie order – идеальный порядок as easy as apple pie – очень легкий bad apple – плохой человек compare apples and oranges – сравнивать несравнимое polish the apple - льстить upset the applecart – разрушить планы

Bean Idioms full of beans – живой, энергичный not know beans about – не знать ничего not worth a hill of beans – ничего не стоящий spill the beans – выдать секрет, проболтаться as like as two peas – похожи, как две капли воды

Bread Idioms as warm as toast – теплый и уютный bread and butter – (зарабатывать) на хлеб bread and water – скудная еда half a loaf is better than none – лучше половина, чем ничего

Cake Idioms have one's cake and eat it too – совмещать несовместимое icing on the cake – то что делает ситуацию еще лучше piece of cake – легкое задание a slice of the cake – доля, часть take the cake – превзойти всех, получить приз

Egg Idioms bad egg – плохой человек good egg – хороший человек have egg on ones face – быть смущенным put all one's eggs in one basket – рисковать всем walk on eggs – быть очень осторожным you can't make an omelette without breaking the eggs – невозможно что-то сделать без последствий

Pie Idioms as easy as apple pie – очень легкий eat humble pie – проглотить обиду have one's finger in the pie – быть втянутым во что-то pie in the sky – несбыточная мечта slice of the pie – доля, часть

Potato Idioms couch potato – малоподвижный человек drop like a hot potato – отказаться, отступиться hot potato – злободневный вопрос meat and potatoes – простая еда, простые вкусы small potatoes – пустяки, мелкие людишки

as nutty as a fruitcake – сумасшедший, ненормальный to bear fruit – дать результаты, дать урожай forbidden fruit – привлекает, потому что запрещено

Результаты данной работы В ходе работы я пришла к заключению, что, не зная английских идиом, нельзя правильно понять собеседника, и можно неверно истолковать прочитанное. Я считаю, что поставленные цели полностью достигнуты. Результат работы можно увидеть в приложениях и брошюрах. За время работы над темой я научилась работать с литературными и интернет - источниками, отбирать и анализировать необходимый материал, работать с презентацией и др. Так же нами были разработаны упражнения, позволяющие запомнить значение некоторых идиом.

Литература : 1. Модестов, В.С. Краткий словарь трудностей английского языка. От текста к контексту –М. : Рус. яз. – Медиа, Мюллер В.К. и др. Новый англо-русский словарь. – М.: Рус. яз., Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор» slovari.yandex.ru 4. Idiom Connection. Материалы сайтов:

Спасибо за внимание!