ЛЕКСИКА и фразеология Урок закрепления знаний, умений и навыков для учащихся 6 класса.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
ОУ СОШ 26 Лексика. Обобщение изученного. ОУ СОШ 26 Лексика. Обобщение изученного. Выполнила учитель русского языка и литературы АпалёноваО.В.
Advertisements

Общеупотребительные слова. Диалектизмы.. Если ты сомневаеш…ся в написани… слов – обратись к _____ словарю, в произношени… слов – смотри в _____ словарь,
Обобщающий урок по теме Лексика и фразеология. Лексикология - это раздел науки о языке, в котором изучается слово, как основная единица языка и его словарный.
Название океана Л Е И С КА К Остров Однозначных и Многозначных Слов Остров ОСА Остров Фразеологизмов Остров Исторический Остров Прямого и Переносного.
В гостях у словарей «Диалектные слова» Тухватуллина Лилия, 6 класс МБОУ «Параньгинская СОШ»
Лексика и фразеология. Повторение за курс 5 – 6 класса Урок русского языка в 7 классе подготовлен учителем русского языка и литературы МОУ СОШ 46 г.Белгорода.
Диалектные слова. Цель урока Познакомить детей с диалектными словами Показать на примерах литературных произведений роль диалектных слов в речи Учить.
Слова, употребляемые жителями той или иной местности Стайка - сарай Махотка - крынка Гомонок - кошелек Лыва - лужа.
«Путешествие по Лексикологии и Фразеологии». Много ещё надо работать, чтобы раскрыть сокровища нашего родного слова. В. И. Даль.
Диалектные слова Урок русского языка в 6 классе подготовлен учителем русского язык и литературы МОУ СОШ 46 г.Белгорода Захаровой Л.Н.
Тайны фразеологизмов русского языка Смолина Е. Н., учитель начальных классов.
Диалектные слова. Цель урока Познакомить детей с диалектными словами Познакомить детей с диалектными словами Показать на примерах литературных произведений.
Лексика Культура речи Домниной Арины и Моисеевой Ксении.
Проект по русскому языку 6 класс.
Лексикология – это раздел языкознания, который изучает лексику, то есть словарный состав языка.
Лексика, или словарный состав языка, – это все слова языка. Лексикология - наука, изучающая лексику языка, то есть слова со стороны их значения и употребления.
Е – 1; И – 2; А – 3; К – 4; Л – 5; С – Л Е К С И К А.
Если б дали берёзе расчёску, Изменила б берёза причёску: В речку, как в зеркало, глядя, Расчесала б кудрявые пряди. И вошло б у неё в привычку По утрам.
Счастье Счастье Родина Родина Мама МамаСолнцеУра!!! ДружбаДружбаДружбаДружба Небо Небо.
ДЕРЕВЬЯ В СТИХАХ И. Токмакова ЯБЛОНЬКА Маленькая яблонька У меня в саду – Белая-пребелая, Вся стоит в цвету. Я надела платьице С белою каймой. Маленькая.
Транксрипт:

ЛЕКСИКА и фразеология Урок закрепления знаний, умений и навыков для учащихся 6 класса.

Лексикология- раздел науки о языке, изучающий Л.З., употребление и происхождение слов. Лексика- все слова языка,образующие его словарный состав. Лексикон- словарный запас одного человека.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ЯЗЫКА. Слова, имеющие одно Л.З.,называются однозначными (мольберт, осанка, сундук, фиксаж, языковед). Слова, имеющие несколько Л.З., называются многозначными (караван, линейка, автомат, журавль, рукав).

Омонимы- слова одной и той же части речи, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению. В полудневный зной на Сене Я искал напрасно сени, Вспомнив Волгу, где на сене Лежа, слушал песню Сени: «Ах вы, сени мои, сени!"

Синонимы- слова одной и той же части речи, которые обозначают одно и то же, но отличаются оттенками лексического значения. Термометр-градусник Осьминог-спрут Болезненный-хлипкий Сияло солнце, блестела трава в бриллиантах дождя, и золотом сверкала река.

Антонимы- слова одной и той же части речи с противоположным лексическим значением. Радость ползет улиткой, у горя бешеный нрав. Я хотел бы жить и умереть в Париже, если б не было такой земли- Москва! Черный вечер. Белый снег.

Метафора- переносное значение слова, основанное на уподоблении одного предмета другому. 1 Зябнет осинка. Дрожит на ветру, Стынет на солнышке, мерзнет в жару. 2 Если б дали березке расческу, Изменила б березка прическу: В речку, как в зеркало, глядя, Расчесала б кудрявые пряди, И вошло б у нее в привычку По утрам заплетать косичку. Выпишите синонимы к слову мерзнуть, найдите глаголы, которые употреблены в переносном значении.

«Словарь- это вся вселенная в алфавитном порядке» А. Франс. Созданием словарей занимаются лексикографы. Словари энциклопедическиеязыковые

Лексика профессиональные диалектные вода, земля, палитра, штифт, сугрев, колча, зеленый, идти гуашь, эстамп бурак, мшара общеупотребительнаянеобщеупотребительная

Диалектные слова встречаются в художественной литературе Пахнет рыхлыми драченами; У порога в дежке квас, Над печурками точеными Тараканы лезут в паз… Мать с ухватами не сладится, Нагибается низко, Старый кот к махотке крадется На парное молоко… (С.Есенин) Драчена- кушанье из картофеля и муки с молоком и яйцами. Дежка- деревянная кадка для теста. Паз- узкая щель между кирпичами и досками. Махотка- крынка, горшок, кувшин.

Слова, вошедшие в русский язык из других языков, называются заимствованными. Этимология- раздел языкознания, изучающий происхождение и историю слов. Аква(лат.)- вода :акваланг, аквариум, аквамарин,акванавт. Декор(фр.)- украшение: декоративный, декорация. Вит(лат.)- жизнь: витамин. Терр(лат.)- земля: территория, террариум, терраса. Штаб(нем.), синтаксис(греч.), энциклопедия(фр.)

Слово о словах. Утром, за завтраком, вы можете, сами того не зная, говорить на множестве разных языков. Вы попросили себе кофе- и произнесли слово арабского корня. Потребовали кофе с сахаром- и перешли на «древнеиндийский» язык, ибо сахар- слово индийского происхождения. Если вас больше устраивает не кофе, а чай, вы начинаете говорить по-китайски. «Хочу какао (шоколад)!» Но в таком случае вы потомок ацтеков из далекой Мексики: какао или шоколад – настоящие американо-индейские слова. Л.Успенский.

В словарном запасе языка отражаются все изменения, которые происходят в общественной жизни, технике, науке. При этом одни слова постепенно выходят из употребления, становятся устаревшими, а другие, наоборот, появляются в языке Боярин, камзол, длань(рука) компьютеризировать, аршин, алтын, выя(шея), покемон, стрельцы, кафтан. зело(очень) ингредиент. историзмыархаизмы устаревшие неологизмы

Фразеологизмы- устойчивые сочетания слов. Лексическое значение имеет весь фразеологизм в целом. Работать засучив рукава. Заморить червячка. Играть первую скрипку. Отложить дело в долгий ящик. Прокрустово ложе. Авгиевы конюшни. Беречь как зеницу ока. Гора с плеч свалилась. Дать стрекача. Прикусить язык.

С ног до головы. Сколько фразеологизмов в тексте? - Когда-то я был с ним на короткой ноге. Но однажды( с левой ноги встал, что ли?) полез ко мне драться. Я со всех ног домой. Еле ноги унес! Зато теперь к нему ни ногой. Ноги моей больше у него не будет. -Да, ведет он себя из рук вон плохо. Надо бы взять его в руки. И дать ему по рукам. Чтобы знал: рукам воли не давать. Он перестанет распускать руки. -Спору нет- горячая голова! Но мы отвечаем за него головой. У меня голова идет кругом, я не знаю, что мы должны сделать в первую голову. А вместе мы всегда сумеем намылить ему голову.