« Само чтение поэта есть уже творчество ». И. Анненский.
Эпиграф : « Тютчев – один из самых замечательных русских поэтов...» И. С. Тургенев. « Без него я не мог бы понять свою жизнь » Л. Н. Толстой.
В этом доме 5 декабря 1803 года в Овстуге Орловской губернии Брянского уезда родился Федор Иванович Тютчев.
Местность вокруг очень живописна. Красота природы повлияла на поэтическое восприятие поэта.
Здесь Тютчев провел свое детство. Он жил в Овстуге также и в 40- е годы 19 века. В восстановленной усадьбе сейчас находится музей великого русского поэта.
Великий русский поэт. Его поэтические строки « Зима не даром злится », « Люблю грозу в начале мая » и другие знакомы многим с детства
Эта комната в музее посвящена мюнхенскому периоду жизни поэта. Почти 22 года провел Федор Иванович в Германии на службе в русском посольстве.
Здесь родились известные стихи : « Люблю грозу в начале мая...», « Зима недаром злится...» и другие шедевры природной лирики.
Современные биографы поэта не случайно целый период в его жизни ( ) именуют « мюнхенским » : - здесь происходило становление Тютчева как человека и поэта. - Многочисленные переводы из Гете и Шиллера ; дружеское общение с Гейне и переводы его лирики ; - контакты с представителями немецкой романтической мысли в лице философа Шеллинга, - филолога - эллиниста Тирша, - естествоиспытателя Окена таковы некоторые факты творческой биографии Тютчева этого периода.
Тютчев был знаком со многими писателями и поэтами своего времени. Они высоко ценили его стихотворения. Лев Толстой сказал так о нем : « Без него я не мог бы понять свою жизнь » Шеллинг, признанный всеми философ, сказал о Тютчеве Ивану Киреевскому : « Это превосходнейший человек, очень образованный человек, с которым всегда охотно беседуешь ».
В 1821 году Ф. И. Тютчев блестяще закончил словесный факультет Московского университета. Вскоре поступил на службу в министерство иностранных дел, в 1822 году уехал за границу, получив назначение на скромную должность в русское посольство в Мюнхене.
Тютчев выглядел почти подростком, моложе своих 18 лет. Его приняли на службу сверх штата, т. е. без содержания. Здание российской миссии находилось на Herzogspitalstrasse 1139 (Герцогшпитальштрассе). Федор Тютчев, Неизвестный художник.
В сентябре 1836 г. состоялась первая большая публикация тютчевских стихотворений в России в журнале « Современник », издаваемом Пушкиным, то, что она получила заглавие : « Стихотворения, присланные из Германии ». Тем самым подчеркивалось значение « германской стихии » в духовном и творческом формировании русского поэта.
В пакете, привезенном Крюденерами, был автограф стихотворения « Я помню время золотое...», посвященного прекрасной Амалии. Тютчев увидел юную графиню в 1822 году и на всю жизнь сохранил поклонение ее редкой красоте. И. Штилер создал портрет Амалии для Галереи красавиц, находящейся в Королевской резиденции в Мюнхене.
Амалия станет единственной женщиной, с которой Тютчев сохранит романтические отношения на всю жизнь. Ей будет посвящено стихотворение « Я помню время золотое...» (1834), названное Некрасовым лучшим стихотворением о любви в русской поэзии.
1838 место прогулок Тютчева с Амалией под Регенсбургом В стихотворении « Я помню время золотое...» Тютчев, вероятно, вспоминал прогулку с юной графиней в окрестностях Регенсбурга.
В 1870 году в Карлсбаде Тютчев написал еще одно стихотворение, обращенное к Амалии Крюденер. В это время она была замужем вторым браком за графом Н. В. Адлербергом : Я встретил вас и все былое Ich sah Sie und mein Herz erwachte, В отжившем сердце ожило ; Das lang versunken war in Harm. Я вспомнил время золотое Wenn ich der goldnen Zeit gedachte И сердцу стало так тепло... Dann wurd's in meinem Herzen warm. Это стихотворение было положено на музыку и поныне остается одним из самых любимых русских романсов.
Семейная жизнь Тютчева также оказалась тесно связанной с Германией. В 1826 году русский дипломат женился на Элеоноре Петерсон, происходившей из старинного нижнесаксонского рода Ботмеров.
В 1826 году 23- летний Федор Тютчев познакомился с молодой вдовой Элеонорой Петерсон и через несколько недель связал свою жизнь с ее.
Дом Тютчевых становится в Мюнхене прекрасным оазисом. Именно в эти годы написаны стихотворения, которые содержат его раздумья о жизни, о своём месте в современной исторической действительности. Некоторые из них можно назвать шедеврами лирики.
Все дети Тютчева родились с Мюнхене, здесь же они были крещены в православной Сальваторской церкви После смерти матери осиротевшие Анна, Дарья и Екатерина остались в Мюнхене на попечении Клотильды Ботмер и ее тетки баронессы Ганштейн. Анна, Дарья, Екатерина
В этой церкви венчался Ф. И. Тютчев в январе Старая католическая церковь, построенная в 1494 году, с 30 сентября 1828 года стала православной. После смерти Элеоноры женой поэта в 1839 году стала Эрнестина Дёрнберг, принадлежавшая по отцу к вышедшему из Австрии роду Пфеффелей, Греческая Сальвадорская церковь, ок Акварель Карла Августа Лебшее. (Mюнхенский городской музей)
Эрнестина фон Дорнберг ( ) принадлежала к высшему образованнейшему кругу Баварии. В Баварии он написал почти треть своих лирических произведений, среди которых много шедевров.
Мария Федоровна Тютчева - Бирилева очень много сделала для родового имения в Овстуге. В 1871 году на её средства при активном содействии Фёдора Ивановича в селе была открыто училище для крестьянских детей. Здание выполняло свои просветительские функции до 1954 года ! Maрия Федоровна Тютчева-Бирилева, дочь поэта (1840 – 1872) Рисунок И. Риш, Mюнхен, 1854
Многие события в родственном окружении Тютчева становились фактами современной культурной жизни, а затем и достоянием истории европейской культуры. Федор Тютчев, Mюнхен. Начало 40-х годов 19 века
У Тютчева появились знакомства в высшем свете. Он бывал на королевских приёмах. Рождались стихи о любви, философии жизни. Он много переводил из европейской поэзии, особенно немецкой.
В феврале 1828 года Федор Тютчев познакомился с Генрихом Гейне и между ними возникли дружеские отношения. « Мой лучший друг в Мюнхене » - так называет его в своем письме Генрих Гейне.
Очень много сведений сохранилось о дружбе Тютчева с Генрихом Гейне, который приехал в Мюнхен в ноябре 1827 года и пробыл там до июля 1828 года. К этому времени Тютчев уже был переводчиком его стихотворений, одно из которых «Ein Fichtenbaum steht einsam...» под заглавием « С чужой стороны » было напечатано в альманахе « Северная лира » на 1827 год. В общей сложности Тютчев создал вариации и перевел около десяти стихотворений Гейне. Образы и темы немецкого поэта оказали влияние и на его оригинальную лирику.
Тютчев известен не только как поэт, но и как переводчик таких известных немецких поэтов, как Генриха Гейне, И. В. фон Гете, Фридриха Шиллера и других.
Стихи Тютчева проникнуты глубиной мысли, теплотой чувств и законченностью форм. Они переложены на музыку многими композиторами.
К 200- летию со дня рождения поэта в декабре 2003 года поставлен памятник Ф. И. Тютчеву в Мюнхене. Федор Иванович Тютчев, памятник в Финансовом саду в Мюнхене
Напротив драмтеатра в городе Брянске поставлен памятник Ф. И. Тютчеву Его слова о России часто цитируют : « Умом Россию не понять, В Россию можно только верить ».
Тютчевские творения еще при жизни автора получили одобрение поэтов и писателей разных поколений и разных литературных направлений. А. Пушкин, В. Жуковский и П. Вяземский, Н. Некрасов и И. Тургенев, Н. Чернышевский и Н. Добролюбов, И. Аксаков и А. Фет, Л. Толстой и Ф. Достоевский все они, каждый по - своему, отозвались на новое явление в русской поэзии.
Федор Достоевский утверждал : « Тютчев у нас первый поэт - философ ». Лев Толстой о сборнике его стихотворений сказал : « Без него нельзя жить !»
Поэтическое наследие Тютчева невелико по объему до наших дней дошло немногим более 400 стихотворений и переводов. Однако еще Афанасий Фет вдохновенно возвестил : Но Муза, правду соблюдая, Глядит, а на весах у ней Вот эта книжка небольшая, Томов премногих тяжелей.