Методическая разработка раздела образовательной программы « Фразеология ». Муниципальное образовательное учреждение вечерняя (сменная) средняя общеобразовательная.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
МОУ Песчаноозёрная СОШ Учитель Фёдорова С.А. Системный подход к профильному обучению по русскому языку.
Advertisements

Стандарты второго поколения Примерные программы основного общего образования Русский язык.
МАОУ Средняя общеобразовательная школа 1 р.п. Красные Баки Употребление фразеологизмов в речи современного школьника. Выполнила обучающаяся 9 «а» класса.
УЧЕБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ: «РУССКИЙ ЯЗЫК», «ЛИТЕРАТУРА» Новые образовательные стандарты второго поколения.
Задачи уроков чтения Образователь ные задачи Воспитательные задачи Коррекционные задачи.
МОУ Вечерняя (сменная) общеобразовательная школа при ФГУ ИК 16 Методическая разработка образовательной программы Тема « Африка» Выполнила : Выполнила :
Формы занятий в школе ( традиционный подход ). ФГОС НОО Организация детей в учебной и внеурочной деятельности.
Рабочая программа по английскому языку (1-ый год обучения) Муниципальное бюджетное образовательное учреждение «Специальная (коррекционная) общеобразовательная.
Методическое сопровождение обновления содержания образования по русскому языку и литературе рекомендации для системы ММС.
Формы деятельности классного руководителя по духовно- нравственному направлению воспитательной работы Стрельникова Т. Н.,
Роль домашних заданий в успешном обучении детей «Только те знания становятся убеждениями человека, которые им самостоятельно обдуманы, пережиты.»
МБОУ СОШ 115 Методическая разработка раздела учебной программы 9 класс. Русский язык. УМК: Программы для общеобразовательных учреждений Русский язык 5-11.
Учитель начальных классов МОУ СОШ 7 г. Урюпинска Волгоградской области Педагогический стаж 22 года Образование - высшее.
« Реализация деятельностного подхода в изучении темы «Фразеологизмы» по учебным пособиям С.И. Львовой в 5-6 классах »
Элективный курс по русскому языку для предпрофильной подготовки Удивительное рядом… Практическая фразеология Количество часов- 12 Автор-составитель- Н.М.Божко.
За страницами учебников «русский язык» и «литература» Руководитель объединения дополнительного образования Федорова Е.Г.
Управление образования администрации Сеченовского муниципального района Методическая разработка раздела программы по русскому языку тема: «Однородные члены.
Сравнительный анализ программ по русскому языку 4-5 классов. Учитель начальных классов ДМФМШ 17 Билан З.М.
Технологии работы с детьми-мигрантами на уроках русского языка Лебедева Л.И. – учитель русского языка и литературы высшей квалификационной категории МАОУ.
Страноведение. АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ СТРАНЫ. ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ для учащихся классов КУРС РАССЧИТАН НА 34 ЧАСА Составитель: Ольга Александровна.
Транксрипт:

Методическая разработка раздела образовательной программы « Фразеология ». Муниципальное образовательное учреждение вечерняя (сменная) средняя общеобразовательная школа при ФГУ ИК- 16 ГУФСИН РФ по Нижегородской области. Выполнила: Медведева Н. П., учитель русского языка и литературы.

Если язык можно сравнить с тканью мышления, то фразеологизмы- это драгоценные нити, сообщающие ткани своеобразную, неповторимую расцветку и блеск.

Место раздела «Фразеология в структуре действующей программы: Изучение раздела «Фразеология» происходит на протяжении всего процесса школьного обучения и занимает 1-2часа в 6 и 8 классах. Изучение раздела «Фразеология» происходит на протяжении всего процесса школьного обучения и занимает 1-2часа в 6 и 8 классах.

Требования, предъявляемые учебной программой к учащимся (базовый уровень): Уметь употреблять фразеологизмы в соответствии с их лексическим значением; Уметь употреблять фразеологизмы в соответствии с их лексическим значением; Уметь пользоваться различными типами словарей. Уметь пользоваться различными типами словарей.

Тематическое планирование 6 класс. Тема урока Коли- чество часов §Основные термины и понятия Практи- ческие навыки Правопи- сные навыки Фразеологизмы. Свободные сочетания слов и фразеологизмы. Фразеологический словарь. Источники фразеологизмов Фразеоло- гия, фразеоло- гизмы, основные типы словарей. Собственно -русские, заимство- ванные фразеоло- гизмы. Изобрази тельно- выразите льные возмож- ности языка. Работа со словаря- ми фразео- логиз- мов. Работа с толковым словарем. Попутное повторе- ние орфогра- фии (диктант).

Тематическое планирование 8 класс. уро ка Тема урокаКоличес- тво часов. §Основ- ные терми- ны и понятия Практи- ческие навыки Право- писные навыки 7Фразеологический оборот. Синонимия фразеологизмов. Функции фразеологизмов в речи. Пословицы, поговорки, афоризмы как разновидность фразеологизмов. 14Синони- мичные фразео- логичес- кие обороты, стили речи, афориз- мы. Работа со словаря- ми фразео- логизмов Попут- ное повторе- ние орфогра- фии и пунктуа- ции.

В программе других классов раздел специально не выделен и проходит как часть урока при повторении или закреплении изученного по теме «Лексика». В программе других классов раздел специально не выделен и проходит как часть урока при повторении или закреплении изученного по теме «Лексика».

Общий уровень фразеологической грамотности учащихся является достаточно низким: - фразеологизмы, которые используются в устной речи, часто имеют сниженную эмоциональную оценку (крыша поехала, дубина стоеросовая); - фразеологизмы, которые используются в устной речи, часто имеют сниженную эмоциональную оценку (крыша поехала, дубина стоеросовая); -затруднено использование фразеологизмов в письменной речи, например, в описании состояния человека; -затруднено использование фразеологизмов в письменной речи, например, в описании состояния человека; -учащиеся не всегда могут объяснить лексическое значение фразеологизма, а синонимы подбирают однотипные. -учащиеся не всегда могут объяснить лексическое значение фразеологизма, а синонимы подбирают однотипные.

Проблемы: На свете ни единому уму, На свете ни единому уму, имевшему учительскую прыть, имевшему учительскую прыть, глаза не удалось открыть тому, глаза не удалось открыть тому, кто сам не собирался их открыть. кто сам не собирался их открыть. И. Губерман. И. Губерман.

Цели: развивающая - усиление практической направленности применения полученных знаний и умений по теме «Фразеология» в собственной речи учащихся; развивающая - усиление практической направленности применения полученных знаний и умений по теме «Фразеология» в собственной речи учащихся; образовательная – углубление знаний о фразеологии как средстве повышения языковой выразительности; образовательная – углубление знаний о фразеологии как средстве повышения языковой выразительности; воспитательная – формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности русского народа. воспитательная – формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности русского народа.

Задачи : - Обогатить фразеологизмами лексикон учеников; - Обогатить фразеологизмами лексикон учеников; - растолковать лексическое значение наиболее употребительных фразеологических сочетаний; - растолковать лексическое значение наиболее употребительных фразеологических сочетаний; - учить пользоваться знаниями о фразеологизмах как инструментом для решения практических задач; - учить пользоваться знаниями о фразеологизмах как инструментом для решения практических задач; -воспитывать любовь к слову, прививать навык пользования словарем. -воспитывать любовь к слову, прививать навык пользования словарем.

Причины низкого уровня фразеологической грамотности: принципы методики преподавания фразеологии реализуются в современных учебниках лишь частично; принципы методики преподавания фразеологии реализуются в современных учебниках лишь частично; творческие задания во всех учебниках единичны; творческие задания во всех учебниках единичны; курс родного языка оторван от параллельно изучаемого иностранного языка, практически никак не связан с «неязыковыми» предметами. курс родного языка оторван от параллельно изучаемого иностранного языка, практически никак не связан с «неязыковыми» предметами.

Применение новых форм обучения: Применение новых форм обучения:

Урок – практикум с индивидуальными заданиями по теме: «Фразеологизмы как хранители культурной информации». Урок – практикум с индивидуальными заданиями по теме: «Фразеологизмы как хранители культурной информации». «Национальное во фразеологии.» «Мифологические представления и фразеология.» «Русский фольклор и фразеология.»

Мини- конференция по теме: «Фразеологизмы как средство выразительности». Темы рефератов: «Семантические свойства фразеологизмов» «Экспрессивно-стилевые свойства фразеологизмов» «Стилистическое использование фразеологизмов в авторской обработке».

«Круглый стол» по теме «Фразеография».

Уроки – игры:

Для того, чтобы знания переваривались, они должны поглощаться с аппетитом. А.Франс

Новые виды обучения: Новые виды обучения:

Работа с различными словарями. «Словари- это внутренняя история народа.» Н.А. Котляревский

Нет у общества средства более мощного, чем искусство, в становлении эмоционально-нравственной жизни человека. Б.М. Неменский

Психотехники. Задачи: сформировать в сознании обучающихся устойчивую связь между значением фразеологической единицы и образами, создаваемыми её компонентами. Сопровождение предъявления фразеологизма художественно- изобразительным произведением, представление ситуации с помощью зрительной наглядности. Сопровождение предъявления фразеологизма музыкальным произведением Использование жестов, мимических движений, ситуативных упражнений.

Внеклассная работа. Внеклассная работа. «Скажи мне- и я забуду. Покажи мне- и я запомню. Вовлеки меня- и я научусь.» Восточная мудрость. - Кружок по изучению фразеологизмов; - - факультатив по фразеологии в старших классах; - -игры: КВН, «Турнир смекалистых».

Заключение: 1. Овладение выразительностью речи на основе фразеологии повышает уровень речевого сознания и культуры учеников, способствует формированию черт поликультурной личности. 2. Данные модели обучения позволяют достигать эффективности речевого воздействия в процессе межкультурного взаимодействия. 3. Использование разнообразных психотехник способствует расширению каналов восприятия языкового материала, более успешному его запоминанию и сохранению в долговременной памяти обучающихся.

Выводы: Разнообразные формы работы, применение различных методов и приёмов позволяет дойти до каждого ученика и проверить усвоение теоретического материала по предмету, освобождает слабых учеников от чувства страха, неуверенности, а также позволяет обеспечить обучение и развитие одаренным детям. Если у ребёнка начинает получаться выполнение необходимых учебных действий, значит, он с большим желанием возьмётся за усвоение знаний. Разнообразные формы работы, применение различных методов и приёмов позволяет дойти до каждого ученика и проверить усвоение теоретического материала по предмету, освобождает слабых учеников от чувства страха, неуверенности, а также позволяет обеспечить обучение и развитие одаренным детям. Если у ребёнка начинает получаться выполнение необходимых учебных действий, значит, он с большим желанием возьмётся за усвоение знаний.

Подведение итогов: Мы сегодня не переливали из пустого в порожнее, а работали не покладая рук. И хоть мы немного устали, но не вышли из себя. Мы сегодня не переливали из пустого в порожнее, а работали не покладая рук. И хоть мы немного устали, но не вышли из себя. Пусть голова к концу работы идет кругом, но крыша ещё не едет. Пусть голова к концу работы идет кругом, но крыша ещё не едет. И мы говорим всем: «Добро пожаловать к нам снова! А пока– счастливого пути!» И мы говорим всем: «Добро пожаловать к нам снова! А пока– счастливого пути!»