Выполнила Скворцова А. «… Наш язык-это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Почему мы так говорим? Ещё великий М.Ломоносов называл устойчивые сочетания «фразесами», «российскими пословиями», предлагая включать их в словари. Учёные.
Advertisements

Выполнила учитель начальных классов Зеленцова Елена Алексеевна.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ Элективный курс для 6-7 классов.
Роль фразеологизмов в русском языке Работу подготовили учащиеся 5Л класса: Празян Кристина, Савина Юлия, Комаров Дмитрий, тхакохов Руслан.
Ни один день нашей жизни не обходится без общения с родителями, друзьями, одноклассниками. При рассказе о каком – то событии часто простых слов бывает.
Составители: Составители: учащиеся 6-го класса учащиеся 6-го класса (Пустовалов Д., Копненков С., Чистяков Д.) (Пустовалов Д., Копненков С., Чистяков Д.)
Фразеологизмы Презентация ученицы 6 «В» класса СГОУН Окорочковой Анастасии.
Фразеологизм – это устойчивое неделимое сочетание слов, которое можно заменить синонимом, одним словом. Phrasis – «выражение» Logos – «учение»
МАОУ Средняя общеобразовательная школа 1 р.п. Красные Баки Употребление фразеологизмов в речи современного школьника. Выполнила обучающаяся 9 «а» класса.
ВЫПОЛНИЛИ: УЧЕНИЦЫ 7Б КЛАССА АЛЕКСЕЕВА АЛЕНА АЛЕКСЕЕВА АЛЕНА ГЕРАСИМОВА ВИКТОРИЯ ГЕРАСИМОВА ВИКТОРИЯ ЗАГРИЕВА КАМИЛЯ ЗАГРИЕВА КАМИЛЯ ИВАНОВА ЕКАТЕРИНА.
ГОУ СОШ 367 Богданова Наталья Васильевна Лексика. Фразеологические обороты.
Шутливо, да не очень Автор: Воронович Мария Владимировна.
Фразеологизмы Фразеологизмы Урок русского языка в 6 классе.
Надо отучиться от короткой фразы, она уместна только в моменты наиболее напряженного действия, быстрой смены жестов, настроения М.Горький Короткие мысли.
Элективный курс по русскому языку для предпрофильной подготовки Удивительное рядом… Практическая фразеология Количество часов- 12 Автор-составитель- Н.М.Божко.
Фразеологизм – это устойчивое неделимое сочетание слов, которое можно заменить синонимом, одним словом. Phrasis – «выражение» Logos – «учение»
«Удивительное рядом» «Практическая фразеология»
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА Фразеологизмы. Использование фразеологизмов в речи. Выполнила работу: ученица IV «Б» класса Агаркова Валерия. Руководитель:
Грамматическое строение фразеологизмов Работа Юркиной Ксении, ученицы 9 класса МОУ «Арабкаевская основная общеобразовательная школа»
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа 30» Проектно- исследовательская работа Интересная фразеология.
Транксрипт:

Выполнила Скворцова А. «… Наш язык-это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы имеем дело… Учиться хорошей интеллигентной речи надо долго и внимательно- прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. Но хоть и трудно-это надо,надо»

Лучшие произведения художественной и публицистической литературы многим обязаны именно фразеологии, этим «перлам, самородкам и самоцветам родного языка», по образному выражению известного русского лингвиста А.И. Ефимова. Подавляющее большинство фразеологизмов- от обычного засучив рукава и до более сложной конструкции делить шкуру неубитого медведя-выражают те или иные мысли образно, эмоционально, неся при этом отпечаток неповторимого национального колорита. И если язык можно сравнить с тканью мышления, то фразеологизмы- это её драгоценные нити, придающие ткани своеобразную, неповторимую расцветку и блеск.

К тому надо добавить,что, помимо образно-эмоциональных фразеологизмов, существует множество нейтральных, без которых решительно невозможно обойтись в ежедневном общении. Давать слово, принимать участие, оказывать помощь, железная дорога, выходной день, до сих пор. Отдельные компоненты фразеологизма нередко нельзя заменить и синонимами: не говорят, например, куда глаза смотрят вместо куда глаза глядят. Тем более нельзя «обновлять» устаревшие слова во фразеологизме: беречь как зрачок глаза вместо как зеницу ока, за двадцать семь земель вместо за тридевять земель. Мало того, нельзя изменить даже грамматическое число компонентов фразеологизма, ибо это может совершенно изменить значение фразеологического оборота: сбиться с ног, сбиться с ноги.

Бабушкины сказки, без сучка и задоринки, белая ворона, битый час, бить баклуши, вздохнуть свободно, как небо и земля.