(30 декабря 1865, Бомбей - 18 января 1936, Лондон)

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Rudyard Kipling. Joseph Rudyard Kipling 30 December 1865 – 18 January 1936 Joseph Rudyard was an English poet, short-story writer, and novelist chiefly.
Advertisements

Джозеф Редьярд Киплинг 30 декабря 1865, Бомбей 18 января 1936, Лондон) английский писатель, поэт и новеллист. 30 декабря 1865, Бомбей 18 января 1936, Лондон)
УРОК ЛИТЕРАТУРНОГО ЧТЕНИЯ В 4Б КЛАССЕ УЧИТЕЛЬ ВОЙЦЕХОВСКАЯ ЕЛЕНА ВАСИЛЬЕВНА.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПОДГОТОВЛЕНА ПСИХОЛОГОМ, ПСИХОТЕРАПЕВТОМ МАРАХОВОЙ В.А. ЛИЦЕЙ17, ХИМКИ.
Презентация к уроку по чтению (4 класс) по теме: Презентация к уроку внеклассного чтения "Редьярд Киплинг"
Классный час « Я - Человек» Учитель: Суслина С.Н..
Маршак-переводчик. Цель: познакомить учащихся с переводческой деятельностью Самуила Яковлевича Маршака.
Джозеф Редьярд Киплинг гг. Презентациюподготовили: Атаманова Е. Попова Ю. Романовская А.
Презентацию выполнила учитель начальных классов МБОУ СОШ 2 п.Редкино Погуляева Марина Сергеевна.
М алий хлопчина якось заблукав, А потім у логово вовків попав. У сі Закони Джунглів вивчив до пуття, Г адав, що без проблем буде життя. Л юбив він братів.
М алий хлопчина якось заблукав, А потім у логово вовків попав. У сі Закони Джунглів вивчив до пуття, Г адав, що без проблем буде життя. Л юбив він братів.
MonicaRachaelPhoebeJoeRossChandler A friend in need is a friend indeed. Make new friends But keep the old One is silver and the other gold! The best.
Joseph Rudyard Kipling Джозеф Ре́дьярд Ки́плинг. Joseph Rudyard Kipling- English writer. His best works are "The Jungle Book," "Kim", and numerous poems.
Мой любимый автор Джозеф Редьярд Киплинг. Джо́зеф Ре́дьярд Ки́плинг родился 30 декабря 1865 года, в Бомбее. 30 декабря1865.
Why are you striving these days? Why are you trying to earn grace? Why are you crying? Let me lift up your face Just don't turn away.
Useful and healthy habits. Training your organism It helps you not to be ill. You can avoid many problems. Even if you are ill you will be good quicker.
Редьярд Киплинг родился в 1865 году в Бомбее. В Индии.
It's great to be a teenager. It's fearful to be a teenager. Being a teenager is romantic. It's fun to be a teenager. It's not easy to be young.
Выполнила Чистякова Надежда Ученица 11 «А» класса.
A poem on Children. Why God Made Teachers ? God understood our thirst for knowledge, and our need to be led by someone wiser; He needed a heart of compassion,
Транксрипт:

(30 декабря 1865, Бомбей - 18 января 1936, Лондон)

У Киплингов были крепкие крестьянские корни. Прадед писателя с отцовской стороны был фермером, но, старший его сын, Джозеф, стал священником. Тот женился на дочери лорда Малгрейва. В результате их брака на свет появился Джон Киплинг, ставший впоследствии отцом знаменитого писателя.

Джон закончил художественную школу в Лондоне, где занимался живописью и скульптурой. Смерть отца в 1862 г. заставила его поступить на постоянную работу в фирму, изготовлявшую фарфоровую посуду в городе Берслеме. Там он познакомился и обручился со своей будущей женой Алисой Макдональд.

Прокормить семью на жалованье художника-прикладника было трудно. Поэтому, когда ему предложили пост преподавателя художественной школы в Бомбее, Джон с готовностью согласился. Обвенчавшись в Лондоне, Джон и Алиса Киплинги три недели спустя отплыли в Индию. Это было в мае 1865 г. 30 декабря этого же года у них родился сын, наречённый Редьярдом.

Киплинги быстро приобретали популярность в англо-индийском обществе. Джон, помимо преподавания, сделался корреспондентом влиятельной газеты. Алиса писала для разных газет и журналов. Их дом был окружён прекрасным садом, семью обслуживала толпа слуг. Детей теперь было двое: в 1868 г. у Редьярда появилась сестра Алиса, которую в семье называли «Трикс» (проказница). Раннее детство вспоминалось потом Киплингу как время безоблачного счастья.

В англо-индийских семьях было принято отсылать детей на воспитание в Англию. В 1871 г. Киплинги определили Радди и Трикс на пансион в семью Холлоуэй, к людям им неизвестным, но по письмам вполне достойным. Но в 1874 г. глава семьи капитан Холлоуэй умер, и полновластной хозяйкой в доме оказалась его жена. С этого момента жизнь Редьярда стала невыносимой. Миссис Холлоуэй считала себя обязанной исправить этого избалованного ребёнка, при этом всячески его унижая.

Единственным спасением было чтение. Редьярд читал запоем, всё подряд. Но миссис Холлоуэй, заметив это увлечение мальчика, стала отнимать у него книги. Осознав происходящее, в 1877 г. Мать Редьярда увезла детей в Лондон и несколько месяцев провела у сестры, где занималась их воспитанием. В двадцатитрёхлетнем возрасте Киплинг написал рассказ «Мэ-э, Паршивая овца», повествующий о мучениях, перенесённых им у Холлоуэев. Ненависть к этому дому он сохранил навсегда.

В 1878 г. Радди отдали в новую школу. Это было учебное заведение военного типа, но во главе его стоял Кормелл Прайс, которого можно назвать одним из духовных отцов Киплинга. Именно во время обучения в этой школе у Радди проявились качества прирождённого литератора. Много лет спустя Киплинг написал десять положительных рассказов о своей школе, Киплинг постарался доказать, что именно в её стенах прошли закалку истинные служители империи.

В 1882 году, окончив школу в неполных семнадцать лет, Киплинг, отправился в Индию. Родители Редьярда жили с 1875 г. в Лахоре, столице Пенджаба. Его отец получил здесь место куратора центрального музея индийского искусства и стал директором школы прикладного искусства. Поэтому дом Киплингов в Лахоре напоминал небольшой дворец.

Родителям удалось пристроить сына в вечернюю «Гражданскую и военную газету» на должность помощника редактора. Количество материала, которое он проворачивал за день, вызывало удивление. Именно газетная работа помогла ему начать регулярно публиковаться, и она же дала ему богатое знание Индии.

Газета имела специальную колонку, отведённую для рассказов, и Киплинг полностью её захватил. Его героями были колониальные чиновники, врачи, инженеры, солдаты и офицеры. Он быстро освоился в обществе англо-индийцев, знал, как и чем они живут, о чём думают.

В годах Редьярд опубликовал тридцать пять рассказов об Индии. Их обсудили на семейном совете, двадцать девять сочли достойными переиздания, добавив к ним ещё три неизданных. Тогда же придумали название для первой книги Редьярда – «Простые рассказы с гор». Позднее Киплинг добавил в свой сборник ещё восемь рассказов. Книга вышла в 1888 г. и составила основу его будущей славы.

За короткое время Киплинг написал шесть небольших книжечек рассказов, изданных в составе «Индийской железнодорожной библиотечки» для чтения в пути. Помимо прочего, Киплинг выступил в Индии не только как новеллист, но и как поэт. В Индии Киплинг становился известен, но в Англии о нём никто не слышал. Впрочем, так продолжалось недолго.

В 1889 г. в Англии вышла книжка с лучшими стихами и «Простые рассказы» Киплинга. В конце 1888 г. Редьярда потянуло в Англию, но вернуться туда он задумал через Дальний Восток и США. Так родилась книга путевых очерков «От моря до моря», исполненная точных наблюдений и юмора.

В Лондоне, куда он осенью 1889 г. вернулся из США, ему недолго оставалось ждать часа своей славы. Его литературная репутация выросла очень быстро. В1891 г. Киплинг пишет приключенческий роман «Неулаха» вместе со своим другом, американцем Уолкоттом Балестье. Когда работа над романом была окончена, Уолкотт заболел брюшным тифом и умер.

Пять недель спустя, 18 января 1892 г. Редьярд женился на Каролине. Там в июле 1893 г. у Киплинга родилась его любимая дочь Джозефина. Но после крупного скандала между Киплингом и своим шурином, они с женой в 1902 г. вернулись в Англию. У них было теперь двое детей: в 1896 г.родилась дочка Элзи, а в 1897г. – сын Джон, но в 1899 г. Киплинги пережили потерю – смерть первой дочери Джозефины.

Американский период в жизни Редьярда – самый для него плодотворный. Именно здесь окончательно сформировалась философия Киплинга. Он написал две «Книги джунглей», начал создавать свои сказки, приступил к «Киму».

Выход этих произведений (последнее «Просто сказки» опубликовано в 1902 г.) исчерпал творческий импульс, полученный Киплингом в Индии. Конечно, и в последствии у него появлялись удачные рассказы и стихи, но лишь от случая к случаю. Таким и остался Киплинг в истории литературы – рассказчиком, романистом, поэтом, сказочником, иллюстратором.

В 1933 г. парижский врач обнаружил, что Киплинг уже пятнадцать лет страдает язвой двенадцатиперстной кишки. Ночью 12 января 1936г. он заболел в больнице, час спустя сделали операцию, но у него начался перитонит и в 12 часов 18 января 1936 г. он скончался. Официальная Англия торжественно проводила Киплинга в последний путь…

If If you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you; If you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too: If you can wait and not be tired by waiting, Or, being lied about, don't deal in lies, Or being hated don't give way to hating, And yet don't look too good, nor talk too wise; If you can dream - and not make dreams your master; If you can think - and not make thoughts your aim, If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same:

If If you can bear to hear the truth you've spoken Twisted by knaves to make a trap for fools, Or watch the things you gave your life to, broken, And stoop and build 'em up with worn-out tools; If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss, And lose, and start again at your beginnings, And never breathe a word about your loss: If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone, And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them: "Hold on!"

If If you can talk with crowds and keep your virtue, Or walk with Kings - nor lose the common touch, If neither foes nor loving friends can hurt you, If all men count with you, but none too much: If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds' worth of distance run, Yours is the Earth and everything that's in it, And - which is more - you'll be a Man, my son!

If (в переводе С. Маршака) О, если ты спокоен, не растерян, Когда теряют головы вокруг, И если ты себе остался верен, Когда в тебя не верит лучший друг. И если ждать умеешь без волненья, Не станешь ложью отвечать на ложь, Не будешь злобен, став для всех мишенью, Но и святым тебя не назовешь. И если ты своей владеешь страстью, А не тобою властвует она, И будешь твёрд в удаче и несчастье, Которым, в сущности, одна цена.

If (в переводе С. Маршака) И если ты готов к тому, что слово Твое в ловушку превращает плут, И, потерпев крушенье, можешь снова, Без прежних сил, возобновить свой труд. И если можешь всё, что стало Тебе привычным, выложить на стол, Всё проиграть и вновь начать сначала, Не пожалев того, что приобрёл. И если можешь сердце, нервы, жилы Так завести, чтобы вперед нестись, Когда с годами изменяют силы И только воля говорит: "Держись!"

If (в переводе С. Маршака) И если можешь быть в толпе собою, При короле с народом связь хранить, И, уважая мнение любое, Главы перед молвою не клонить. И если будешь мерить расстоянье Секундами, пускаясь в дальний бег, Тогда Земля - твоё, мой мальчик, достоянье. И более того, ты - Человек!