Лекция 6 Аппарат издания (ссылки, оглавление, индексы)

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Ссылки Теоретический материал к модулю 13. Ссылка в электронном документе - какой-либо объект, нажав на который можно перейти к другому объекту. MS Word.
Advertisements

Тема урока:. Можете ли вы полностью ответить на следующие вопросы: Знаете ли вы, что такое текст? Из каких основных объектов он состоит? Работали ли вы.
Скачать конспект к данной презентации Qo.do.aM - >>>мир предметника
Выполнила: Калашникова Екатерина 11 класс 2008 г..
Создание документов в текстовых редакторах Учитель информатики: Общева Ирина Сергеевна
Текстовый редактор WORD Форматирование текста. Виды форматирования Форматирование символов Форматирование символов Форматирование абзацев Форматирование.
Ekaterina B. Egorkina,© VEELTECH.RU Построение страницы с интерактивным отчетом Простейшая страница с отображением данных в табличном виде. Построение.
Что такое связи между таблицами В реляционной базе данных связи позволяют избежать избыточности данных. Например, в ходе создания базы данных, содержащей.
Урок 7 10 академ. 1. Какие объекты текстового процессора используются для группировки информации? 2. Какие объекты текстового процессора удобно использовать.
Интерфейс текстового процессора Microsoft Word. С помощью ленты можно быстро находить необходимые команды (элементы управления: кнопки, раскрывающиеся.
1 Word ТабуляцияТабуляция 2.СтилиСтили 3.ОглавлениеОглавление 4.Закладки и поляЗакладки и поля 5.Перекрестные ссылкиПерекрестные ссылки.
Особенности работы с большим текстом. Основные термины 1.СноскиСноски 2.КолонтитулыКолонтитулы 3.Работа в режимах Схема документа и СтруктураРабота в.
§ 16, с.89, кроссворд. 1. Что такое текстовый редактор? Какие текстовые редакторы вы знаете? Какое расширение имеет документ?текстовый редактор.
Электронные таблицы II Абсолютные и смешанные ссылки в формулах.
Выполнил: Пантюков Е. А.. Все главы в оглавлении и тексте должны быть пронумерованы арабскими цифрами. Каждую главу, а также «Введение», «Заключение»,
«Первые шаги в MS Excel ». НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ТАБЛИЧНЫХ ПРОЦЕССОРОВ ПРАКТИЧЕСКИ В ЛЮБОЙ ОБЛАСТИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЧЕЛОВЕКА, ОСОБЕННО ПРИ РЕШЕНИИ.
Работа с таблицами в MS Access. Таблицы Единицей хранящейся в БД информации является таблица. Таблица представляет собой совокупность строк и столбцов,
Печать документов Борисов В.А. Красноармейский филиал ГОУ ВПО «Академия народного хозяйства при Правительстве РФ» Красноармейск 2009 г.
1 Стили текста. Шаблоны и мастера Занятие 6. 2 Изучив эту тему вы научитесь: Выводить на экран колонку стилей. Применять стили к тексту. Создавать новые.
ФОРМАТИРОВАНИЕ ТЕКСТА ОБРАБОТКА ТЕКСТОВОЙ ИНФОРМАЦИИ.
Транксрипт:

Лекция 6 Аппарат издания (ссылки, оглавление, индексы)

Библиографические ссылки На прошлой лекции я говорил о том, что список литературы формируется внутри обстановки thebibliography. Каждое библиографическое описание оформляется на первый взгляд про- извольно (на самом деле есть очень жесткие правила, в разных странах и разных изданиях различные, но нам это сейчас не суще- ственно). Единственное ТеХ-овское ограничение заключается в том, что каждое описание начинается с команды \bibitem{…}, у которой в скобках написан ключ – условное имя этого описания. Этот ключ можно (и нужно) использовать при ссылках на данное издание в тексте, с помощью команды \cite{…}. ТеХ заменяет описания и ссылки одинаковыми номерами (хотя иногда описания не нумеруются, а особым образом кодируются, – этот вопрос лучше сейчас не рассматривать). Для нас главный вопрос – как при характерной для ТеХа однопроходной обработ- ки текста обеспечить согласованность номеров.

Согласование номеров ссылок Для согласования ТеХ создает и использует специальный файл с расширением.aux (который используется и для других целей). Каждое вхождение команды \bibitem в разделе библиографии формирует строку в этом файле, такого типа \bibcite{AVL}{1} \bibcite{AndrFal}{2} \bibcite{4Russians}{3} \bibcite{Gribov}{4} Файл, сохранившийся от предыдущей обработки текста, читается и по мере сил используется при следующей обработке, которая, конечно создает свежий вариант этого файла. Если старый и новый вариант не совпали, ТеХ предупреждает пользователя о несовпадении. Ссылки, не имеющие описаний, отмечаются знаком ? и информацией в протоколе обработки.

Метки в тексте Часто хочется делать в тексте перекрестные ссылки – отправлять читателя к какому-то месту в прошлом или будущем тексте. Такие ссылки могут указывать на страницу текста или на нумерованный объект – раздел текста, упражнение, рисунок, таблицу, формулу или теорему (или что-то еще). Все такие ссылки организуются по такому же принципу, как библиографические ссылки. В нужном (упоминаемом) месте командой \label{key} ставится метка с именем key. В любом месте текста на эту метку можно сослаться. При этом команда \pageref{key} воспроизводит номер страницы, на которой находится ссылка, а команда \ref{key} воспроизводит номер объекта. Таким образом, можно писать В теореме \ref{t:Euler} на стр. \pageref{t:Euler} было установлено, что...

Информация о метках Информация о метках передается, как уже говорилось, через файл.aux отдельными строками вида \newlabel{prikr}{{8.9}{200}} \newlabel{Kruskal}{{8.4}{202}} Последнее число – всегда номер страницы, а перед ним – номер объекта, который зависит от типа объекта; автор должен сам разбираться, раздел это, формула или что-то еще. Источником информации для этих данных является команда \refstepcounter, с которой мы уже встречались. Эта команда вызывается обычно командами, изменяющими счетчики: \chapter – заголовок главы \section – заголовок параграфа \subsection – заголовок подпараграфа. Об этих командах нам еще предстоит много говорить.

Рубрикация текста В файле.aux есть еще и такие строчки {chapter}{\numberline {1.}Некоторые определения из теории множе\IeC {\cyrs }\IeC {\cyrt }\IeC {\cyrv }}{6}} {section}{\numberline {1.1.}Основные определения}{6}} {section}{\numberline {1.2.}Прямое произведение}}{7}} {section}{\numberline {1.3.}Разбиения}{9}} {figure}{\numberline {1.1}{\ignorespaces На левом рисунке разбиение крупнее чем на правом.}}{10}}

Рубрикация (продолжение) На самом деле русских букв там нет, они закодированы: {chapter}{\numberline {1.} \IeC {\CYRN }\IeC {\cyre }\IeC {\cyrk }\IeC {\cyro }\IeC {\cyrt }\IeC {\cyro }\IeC {\cyrr }\IeC {\cyrery }\IeC {\cyre } \IeC {\cyro }\IeC {\cyrp }\IeC {\cyrr }\IeC {\cyre }\IeC {\cyrd }\IeC {\cyre }\IeC {\cyrl }\IeC {\cyre }\IeC {\cyrn }\IeC {\cyri }\IeC {\cyrya } \IeC {\cyri }\IeC {\cyrz } \IeC {\cyrt }\IeC {\cyre }\IeC {\cyro }\IeC {\cyrr }\IeC {\cyri }\IeC {\cyri } \IeC {\cyrm }\IeC {\cyrn }\IeC {\cyro }\IeC {\cyrzh }\IeC {\cyre }\IeC {\cyrs }\IeC {\cyrt }\IeC {\cyrv }}{6}} Я для простоты перекодировал в нормальные буквы все, кроме маленького синего фрагмента.

Что же значат эти строчки? Выпишем снова строчки примера, почти удалив тексты. {chapter}{\numberline {1.}Неко...}{6}} {section}{\numberline {1.1.}Основ...}{6}} {section}{\numberline {1.2.}Прям...}}{7}} {section}{\numberline {1.3.}Разб...}{9}} {figure}{\numberline {1.1}{\ignorespaces На ле... ом.}}{10}}

Команда Мы ясно видим команды, очевидно, записи в файл, у которой первый параметр – это условное имя файла, а второй параметр – записываемая строка. Например, две последние строки: {section}{\numberline {1.3.}Разб...}{9}} {figure}{\numberline {1.1}{\ignorespaces На ле... ом.}}{10}} Первая строка записывается в файл с расширением toc, а вторая в файл с расширением lof. А еще есть файл lot. Это аббревиатуры для table of contents list of figures list of tables

Файлы аппарата книги Перечисленные на предыдущем слайде файлы создаются при завершении работы над документом. Условием их создания является наличие в документе соответствующих команд (соответствие очевидно): \tableofcontents \listoffigures \listoftables Сами по себе эти команды вызывают построение в месте, где находятся команды, соответственно оглавления, списка рисунков и списка таблиц. Файлы toc, lof и lot дают для них необходимую информацию. Поэтому, очевидно, Для построения оглавления и пр. используются файлы предыдущего пропуска. Форматирование оглавления и пр. определяется не файлами данных, и изменяется дополнительно.

Список упражнений Посмотрим, что я должен был бы сделать, если бы захотел иметь список упражнений по аналогии с уже названными стандартными списками. Мне была бы нужна команда \listofexercises (название очевидно, и менять его было бы неправильно), которая читает файл с расширением (каким? Тоже естественно).loe и переводит содержимое этого файла в нужную форму. Кроме того, файл нужно готовить. Имеется команда записи в файл, имеющая формат \addcontentsline{ext}{key}{entry} В нашем случае в качестве ext мы должны записать loe, в качестве key любое слово (оно используется при формировании оглавления для определения типа записи, а в упражнениях все записи равноправны), в entry поля с номером и страницей.

Список упражнений (продолжение) Команду \listofexercises нужно писать по аналогии с \listoftables, которую можно найти в описаниях стилей ТеХа \newcommand\listoftables{% сделаем \listofexercises {\MakeUppercase\listtablename}% {\MakeUppercase\listtablename}}% % сделаем loe Ясно, что здесь нужно ввести команду (прямо и введем) \newcommand\listexercisename{Список упражнений} и заменить копирование команды для строки списка

Список упражнений (самое трудное) Я не смог быстро написать самое трудное место – подготовку файла для списка упражнений при закрытии документа. На этом я свой пример и закончу.

Снова про команды рубрикации Я уже упоминал команды \chapter \section \subsection К ним еще нужно добавить команды \part – заголовок части \subsubsection – заголовок подпункта \appendix – заголовок приложения. Все эти команды имеют соответствующие им счетчики, образующие естественную иерархию. Они готовят данные для ссылок и для оглавления, а также, что очень важно, для так наз. колонтитулов – специального оформления страницы.

Вариант команд рубрикации с * У каждой из перечисленных команд рубрикации есть вариант со знаком *, например, кроме команды \section есть команда \section*. При ее использовании не вырабатывается и не изменяется номер (в данном случае параграфа), и информация о заголовке не поступает автоматически в оглавление. Если такая информация требуется, ее нужно добавить так, как это описывалось раньше. Не меняются автоматически и колонтитулы. Но этот вопрос мы отложим на более позднее время, о колонтитулах нужно говорить еще много.