Лейбович О.Я. Эволюция разговорного стиля в английской драматургии ХХ века Научный руководитель Коваленко И.А. к.п.н., доцент.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
The questions without answers One day Looking at nowhere I stopped to think of …
Advertisements

Funny Story Работа с аудиотекстом на английском языке.
Take me back to prison. There was a king who thought that he could paint very well. His pictures were bad. But the people were afraid of the king. They.
Lesson 2. How to say hello & goodbye ?. When we first meet someone whether it is a person we know or someone we are meeting for the first time, we will.
A lot (of) Much Many A (few) A (little) Урок английского языка в VII классе по учебнику О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой. Разработала: учитель английского.
A Wonderful Love Story: Three guests Изготвил:. A woman came out of her house and saw 3 old men with long white beards sitting in her front yard. She.
The right one W. Somerset Maugham. George Meadows was now a man of fifty, and his wife was a year, or two younger. They were both fine, upstanding people.
Presented by Sermons4Kids Featuring the Art of Henry Martin Free use is permitted for ministry purposes only. Not for publication or distribution for.
After a car accident one man found himself in hospital. He was unconscious for several days. Being delirious he saw God. And he said...
Work Wonders Пашковская Т.А. Лицей I spend about half of my time in my office, and the other half in court. I don`t have customers. I have clients.
How to crack technical interview ? Yogesh Mehla. Many of my friends who are technically good and even great, but they are unable to crack their first.
Трофимова Елена Владимировна, учитель английского языка высшей категории Баскаковской МСОШ Гагаринского района Смоленской области JUST IN MY DREAMS.
MARRIAGE FAMILY Done by: Ibodullayeva Feruza Done by: Ibodullayeva Feruza Checked by: Yakubov F.
Is It Easy To Be Young?. Words for using in discussion: we suppose; we suggest; we believe; the thing is; the fact is; we wonder; the point is; in our.
An apple a day keeps the doctor away I fully agree with this statement It* s necessary to have a health diet every day and everywhere What is a healthy.
What did they say? Reported statements Tarasenko A.N.
In the dark. Many years ago two friends, Joe and Tom, came to a small town. It was very dark when they came to a little inn.
Friends forever. Friendship means to trust each other, keep secrets, get together. Friendship means to trust each other, keep secrets, get together.
Презентация по теме «Детективный рассказ» для 8 класса УМК «New Millennium English»
Keeping pets. People keep pets for various reasons. People keep pets for various reasons. Some of them feel lonely and want to have a living being beside.
Транксрипт:

Лейбович О.Я. Эволюция разговорного стиля в английской драматургии ХХ века Научный руководитель Коваленко И.А. к.п.н., доцент

Цель выявление особенностей развития разговорного стиля в английской драматургии на протяжении ХХ века

Задачи 1. Изучить понятие литературного языка, его форм и функциональных стилей. 2. Выявить особенности разговорно-бытового стиля и его функциональное значение. 3. Рассмотреть влияние исторической эпохи на английскую драматургию начала, середины и конца ХХ века. 4. Проанализировать и сопоставить специфику разговорного стиля в пьесах начала, середины и конца ХХ века.

Объект Объект исследования: разговорный стиль Предмет Предмет исследования: элементы разговорного стиля в пьесах английских драматургов ХХ столетия

Гипотеза Разговорный стиль в произведениях английских драматургов ХХ века под влиянием исторических событий претерпевает эволюцию в количественном и качественном выражении и становится более разнообразным к концу столетия.

Материал исследования: 8 пьес У.С. Моэма, Д.Б. Пристли, Б. Джонса, С. Сиклза Lady Frederick (1907), Jack Straw (1908), Mrs. Dot (1908), Smith (1909), Penelope (1909), The Land of Promise (1917), Home and Beauty (1920), The Letter (1927), Dangerous Corner (1932), Time and the Conways (1937), They Came to a City (1944), An Inspector Calls (1945), Summer Days Dream (1950), The Glass Cage (1957), For Services Rendered (1932), Dangerous Angels (1993), Wibble (1999), Stiffed (2000)

Классификация разговорного стиля Лексический уровень: - вульгаризмы - диалектизмы - профессионализмы - сленг - просторечия Синтаксический уровень: - эллипсисы - вводные фразы - разделительный вопрос - ответ с помощью вспомогательного глагола - инверсия - уточнение - подхват - повтор - избыточность - переспрос - двойное отрицание

Разговорный стиль английской драматургии ХХ века Разговорный стиль английской драматургии ХХ века 7286 примеров ( )

Разговорный стиль английской драматургии ХХ века на уровне лексики Разговорный стиль английской драматургии ХХ века на уровне лексики

Lady Frederick: Because you interfered with me and I allow no one to do that. Hoity-toity Fouldes: Hoity-toity. (W.S.M., Lady Frederick, III). damnedStanton: I knew damned well that if I confessed the old man would have had me out of the firm in two minutes. (J.B.P., Dangerous Corner, II). yeSerlo: Hello, Ambrose. How dye do? (W.S.M., Jack Straw, I).

Разговорный стиль английской драматургии ХХ века на уровне синтаксиса

Fouldes: Ah! How old are you, Charlie? twenty-two Mereston: twenty-two. (W.S.M., Lady Frederick, I) Asked the old gentleman No TV-com. Not even an old-fashioned telephoneHeimer: Asked the old gentleman, Mr. Dawlish. No TV-com. Not even an old-fashioned telephone. (J.B.P., Summer Days Dream, I, 1). One big and one littleKaren: When I was done, he got up, and helped me to my feet and told me to look at what we made. And on the ground in the snow were two angels. One big and one little. I was so impressed at this new artistic skill he'd given me (S.S., Dangerous Angels, I)

Разговорный стиль английской драматургии ХХ века на уровне синтаксиса

Now, look hereVictoria: Now, look here, Freddie, this is the only thing Ive ever asked you to do for me in my life. You know how frail I am. Im not feeling at all well. Youre the only man I have to lean on. (W.S.M., Home and Beauty, I). Malcolm: Im not surprised because I knew from the first moment you walked in here that you were too good to be true. You didnt take me in for a second. Im not so naïve as the others here. Of course you arent. Angus: Of course you arent. We knew that. (J.B.P., The Glass Cage, I, 2)

Разговорный стиль английской драматургии ХХ века на уровне синтаксиса

You didnt put it there for people to look at, did you?Mrs. Parker-Jennings: I wish you could get out of that abit of yours of always looking at what people eat and drink. And what if he did lap it up. You didnt put it there for people to look at, did you? (W.S.M., Jack Straw, I). Peter: I can't deny that it's my handwriting. Oh god, fifty quid you say? What the hell could I have been thinking!? THINKING? Melanie: THINKING? You didn't have the equipment to do any thinking! (B.J., Wibble, I)

Выводы Количественные результаты не выявили существенных изменений. Вместе с тем, в каждом последующем периоде происходит пополнение лексического состава. В пьесах начала века наиболее распространённые вы- ражения: chap, stuff, fellow, freak, rotten, queer и др. В пьесах середины века употребительными становятся следующие выражения: cute, tuppence, bellhop, old soak, rubbish, bastard и др. Наиболее активное расширение лексического состава наблюдается в конце ХХ века: sneak, dunno, sob-story, rat- arsed, binges, skinful, shit и др. Лексический уровень более подвижен, по сравнению с синтаксическим изменения разговорного стиля именно на лексическом уровне являются подтверждением эволюции. Гипотеза доказана частично.