1.It came upon the midnight clear, That glorious song of old; From angels bending near the earth To touch their harps of gold. 795В тиши ночной 1.В тиши.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
1.I serve a risen Saviour, Hes in the world today. I know that He is living, Whatever men may say. 287Воскресшему служу я 1.Воскресшему служу я, Он с нами.
Advertisements

1.We have heard the joyful sound: Jesus saves! Spread the tidings all around: Jesus saves! 572Весть чудесная звучит 1.Весть чудесная звучит: Нам Христос.
1.Encamped along the hills of light, Ye Christian soldiers, rise, And press the battle ere the night Shall veil the glowing skies. 552Во свете жизни будь.
1.This world is not my home, Im just passing through. My treasures are laid up Somewhere beyond the blue. 672Не здесь мой дом родной 1.Не здесь мой дом.
1.Angels, from the realms of glory, Wing your flight oer all the earth; Ye who sang creations story, Now proclaim Messiahs birth. 228Божьи ангелы, летите.
You are the words and the music, You are the song that I sing. You are the melody, You are the harmony, Praises to you I will bring. Пр 11 Ты есть слова.
1.Go bury thy sorrow, the world hath its share; Go bury it deeply, go hide it with care. Go think of it calmly, when curtained by night; Go tell it to.
1.Weve a story to tell to the nations, That shall turn their hearts to the right, A story of truth and mercy, A story of peace and light, A story of peace.
1.The love of God is greater far, Than tongue or pen can ever tell, It goes beyond the highest star And reaches to the lowest hell; 50 Любовь Господню.
1.The head that once was crowned with thorns Is crowned with glory now; A royal diadem adorns The mighty victors brow. 436Венец терновый возложил 1.Венец.
1.Nearer, my God, to Thee, Nearer to Thee, Een though it be a cross That raiseth me! 139Ближе, Господь, к Тебе 1.Ближе, Господь, к Тебе, Ближе к Тебе!
1.Were going home, no more to roam, No more to sin and sorrow; No more to wear the brow of care, Were going home tomorrow. 668Мы все войдём 1.Мы все войдём.
1.Go bury thy sorrow, the world hath its share; Go bury it deeply, go hide it with care. Go think of it calmly, when curtained by night; Go tell it to.
1.Heavens shore, heavens shore, How I long to be With all my loved ones who are now Beside the crystal sea. 688В край родной 1.В край родной, в край родной,
1.Jesus is coming to earth again, What if it were today? Coming in power and love to reign, What if it were today? 323С неба Спаситель придёт 1.С неба.
1.At even, ere the sun was set, The sick, O Lord, around Thee lay; O, with how many pains they met! O, with what joy they went away! 222В вечерний час.
1.This is my Fathers world, And to my listning ears; All nature sings, and round me rings The music of the spheres. 832Господня вся земля 1.Господня вся.
The Beatles were the most famous pop and rock group of the 1960s. Their music was popular not only in Britain, but all over the world.
1.O worship the King, all glorious above, And gratefully sing His powr and His love: Our Shield and Defender, the Ancient of Days, Pavilioned in splendour,
1.Theres a peace in my heart that the world never gave, A peace it cannot take away; Though the trials of life may surround like a cloud, Ive a peace that.
Транксрипт:

1.It came upon the midnight clear, That glorious song of old; From angels bending near the earth To touch their harps of gold. 795В тиши ночной 1.В тиши ночной среди полей Вдруг ночи мрак исчез, Слетели ангелы с небес Спеть песню для людей:

Peace on the earth, good will to men, From heavens all-gracious King! The world in solemn stillness lay To hear the angels sing. «Мир на земле! Господь послал Залог любви святой!» И мир в безмолвии внимал Той песне неземной.

2.Still thro the cloven skies they come, With peaceful wings unfurled; And still their heavenly music floats, Oer all the weary world. 2.Слетают ангелы с небес В полночной тишине, И в мир несут благую весть О радостной стране.

Above its sad and lowly plains, They bend on hovering wing; And ever oer its Babel sounds The blessed angels sing. Туда, где горе, плач и стон Спешат они с хвалой; Не заглушит наш Вавилон Их песни неземной.

3.And ye, beneath lifes crushing load, Whose forms are bending low, Who toil along the climbing way With painful steps and slow, 3.И вы, под бременем забот Согбённые друзья, С трудом идущие вперёд В небесные края,

Look now! for glad and golden hours Come swiftly on the wing. O rest beside the weary road, And hear the angels sing! Взгляните, новый день спешит С чудесной быстротой. Внимайте с радостью в душе Той песне неземной.

4.For lo, the days are hastening on, By prophet bards foretold; When with the ever-circling years, Comes round the age of gold. 4.Вот, наступают дни, когда Дождётся человек: Пройдут и войны и вражда, Настанет славный век,

When peace shall over all the earth, Its ancient splendours fling; And the whole world give back the song Which now the angels sing. Мир воцарится на земле, Умолкнет бури вой, Сольются все сердца в хвале, В той песне неземной.