Химическая промышленность: Перемещение запаса с доставкой SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Химическая промышленность: Инвентаризация/инвентарный подсчет и корректировка SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Advertisements

Управление качеством при заготовке SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Производство складского запаса (непрерывное производство) с управлением складами SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Управление партиями SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Заготовка работ/услуг со стороны SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Безопасность продукта в EH&S SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Химическая промышленность: Заготовка и расход консигнационного запаса SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Внутренний заказ для фактических затрат на маркетинг и других косвенных затрат SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Обработка запаса: восстановление, списание в брак, блокирование SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Единичное производство по заказу клиента (непрерывное производство) SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Минимизированное управление складами SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Химическая промышленность: Поставка третьей стороной (сторонней организацией) без уведомления об отгрузке SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP.
Заготовка материалов учитываемых по партиям SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Обработка заказа клиента в СУС SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Обработка бонуса SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Внутренний заказ на исследования и разработки – фактические данные SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Смешивание SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Закрытие периода для проектов SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Создание дебетового авизо SAP Best Practices Baseline Package (Россия) SAP Best Practices.
Химическая промышленность : Заготовка без Управления качеством SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices.
Транксрипт:

Химическая промышленность: Перемещение запаса с доставкой SAP Best Practices for Chemicals (Россия) SAP Best Practices

Обзор сценария Цели использования С помощью автоматического ППМ или вручную создается запрос на перемещение материала с одного завода на другой в пределах той же самой балансовой единицы Преимущества Наглядное отображение в системе запаса в пути Эффективная обработка внутренних перемещений запаса Обзор процесса Заявка на перемещение запаса (с ППМ) Изменение стока транспортным заказом (с ППМ) Заказ на перемещение запаса (без ППМ) Поставка для заказа на перемещение запаса Рабочий список поставок Комплектование Отпуск материала Получение материала Цели использования и преимущества:

Обзор сценария Обязательные SAP ECC 6.00 EhP3 Необходимые роли для выполнения процесса Снабженец Плановик производства Кладовщик Необходимые приложения SAP:

Обзор сценария Перемещение запаса с доставкой Процесс перемещения запаса начинается с запроса на перемещение материала с одного завода на другой в пределах одной балансовой единицы. Данный запрос в виде заявки на перемещение запаса может быть создан автоматически на заготавливающем заводе посредством ППМ или закупщиком вручную. Однако возможно выполнение этого процесса без ППМ. В таком случае заказ на перемещение запаса создается непосредственно закупщиком. Требования к основным данным для поддержки процесса перемещения запаса отсутствуют. Основные записи материалов должны существовать на обоих заводах: заготавливающем (получатель) и отпускающем заводе (поставщик). Кроме того, для заказов на поставку с перемещением запаса не требуется утверждения, как для других заказов на поставку. Закупщик проверяет правильность заявки с перемещением запаса и преобразовывает ее в заказ на поставку с перемещением запаса. Если ППМ не используется, закупщик создает заказ на поставку с перемещением запаса напрямую. Заведующий складом на заводе-поставщике проверяет материалы для отгрузки и создает соответствующие поставки. После создания поставки для материалов создается комплектовочная ведомость. Заведующий складом принимает материалы и подтверждает укомплектованное количество. После выполнения поставки отпускается количество материала в соответствии с объемом поставки, и оформляется соответствующая документация. Далее выполняется отгрузка материалов. На этом процесс для завода-поставщика завершается. Материалы поступают на завод-получатель со ссылкой на номер поставки в документах отгрузки. Запас принимается на склад на основе фиксированных параметров из основных записей материалов, которые могут быть изменены во время сбора переменных данных, например, при создании заказа на поставку или поступлении материала. Подробное описание Бизнес – Процесса:

Обзор сценария Перемещение запаса с доставкой Кладовщик Событие Клиент Планирование и выполнение ППМ Потребность в материале Сборочный лист Транспортная накладная Прибытие материала в Док завода Ежедневный стандартный список транспортировок Поставка Получение материала Подтверждение транспортного заказа Создание транспортного заказа Рабочий список поставок (Создание исходящей поставки) Накладная Ведомость поступления материала Конец бизнес – процесса Изменение заказа на перемещение Создание заказа на перемещение (без ППМ) Без ППМ Вер но? Комплектован ие Поставка Отпуск материала Проверка статуса перемещения материала

Условные обозначения СимволОписание Примечания к использованию Лента: Указывает роль пользователя, например, сотрудник бухгалтерии кредиторов или торговый представитель. Данная лента также скорее определяет организационную единицу или группу, чем конкретную роль. Другие символы выполнения процесса в данной таблице входят в эти строки. Можно добавлять необходимое количество строк, чтобы охватить все роли сценария. Полоса роли содержит задачи, типичные для этой роли Внешние события: события, с которых начинается и которыми заканчивается сценарий, или те события, которые влияют на ход событий в сценарии. Линия выполнения (сплошная): обозначает нормальную последовательность шагов и порядок выполнения сценария. Линия выполнения (пунктирная): обозначает переход к редко используемым или условным задачам сценария. Линия может также вести к документам, участвующим в выполнении процесса. Соединяет две задачи в сценарии или ведет к событию, не относя- щемуся к шагу Бизнес-операция / событие: Указывает на действие, которое ведет к входу или выходу из сценария, или внешний процесс, который происходит во время выполнения сценария. Не соответствует какому-либо конкрет- ному шагу задачи в документе Элементарный процесс: Указывает на задачу, которая может быть выполнена пошагово в данном сценарии. Соответствует шагу задачи в документе Ссылка на процесс: Если сценарий ссылается на другой сценарий целиком, запишите здесь номер и название сценария. Соответствует шагу задачи в документе Ссылка на подпроцесс: Если сценарий ссылается на какую-либо часть другого сценария, запишите здесь номер, название и номера шагов сценария. Соответствует шагу задачи в документе Решение процесса: точка принятия решения или ветвления, обозначающая момент выбора, который должен сделать конечный пользователь. Линии, исходящие из разных вершин ромба, представляют различные варианты выбора Обычно не соответ- ствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; обозначает выбор, который следует сделать после выполнения шага СимволОписаниеПримечания к использованию К следующей/предыдущей диаграмме: ведет к следующей/ предыдущей странице диаграммы Блок-схема продолжается на следующей/предыдущей странице Распечатка/документ: печатный документ, отчет или форма Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет доку- мент, созданный в результате шага задачи; из этой фигуры не выходят линии блок-схемы Финансовые показатели: документ финансовой проводки Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет доку- мент, созданный в результате шага задачи; из этой фигуры не выходят линии блок-схемы Планирование бюджета: документ планирования бюджета Не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представляет доку- мент, созданный в результате шага задачи; из этой фигуры не выходят линии блок-схемы Процесс обработки вручную: представляет задачу, выполняемую вручную Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; обозначает задачу, выполняемую вручную (например, разгрузку грузовика на складе) и влияющую на по- следовательность выполнения Существующая версия/данные: этот блок обозначает данные, поступающие из внешнего процесса Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; эта фигура представляет данные, поступа- ющие из внешнего источника, в нее не входят линии блок- схемы Решение системы (успех/неудача): этот блок обозначает автоматическое решение, принимаемое программным обеспечением Обычно не соответствует какому-либо конкретному шагу задачи в документе; представ- ляет автоматическое решение, принимаемое системой после выполнения шага Внешнее относи - тельно SAP Бизнес- операция/ событие Элементарный процесс Ссылка на процесс Ссылка на подпроцесс Решение процесса Соединение с диаграммой Распечатка/ документ Финансовые показатели Планирование бюджета Процесс, выполняемы й вручную Существующа я версия/ данные Решен ие систем ы (успех/ неудач а)

Copyright 2008 SAP AG All rights reserved No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or for any purpose without the express permission of SAP AG. The information contained herein may be changed without prior notice. Some software products marketed by SAP AG and its distributors contain proprietary software components of other software vendors. SAP, R/3, xApps, xApp, SAP NetWeaver, Duet, SAP Business ByDesign, ByDesign, PartnerEdge and other SAP products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of SAP AG in Germany and in several other countries all over the world. All other product and service names mentioned and associated logos displayed are the trademarks of their respective companies. Data contained in this document serves informational purposes only. National product specifications may vary. The information in this document is proprietary to SAP. This document is a preliminary version and not subject to your license agreement or any other agreement with SAP. This document contains only intended strategies, developments, and functionalities of the SAP® product and is not intended to be binding upon SAP to any particular course of business, product strategy, and/or development. SAP assumes no responsibility for errors or omissions in this document. SAP does not warrant the accuracy or completeness of the information, text, graphics, links, or other items contained within this material. This document is provided without a warranty of any kind, either express or implied, including but not limited to the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, or non-infringement. SAP shall have no liability for damages of any kind including without limitation direct, special, indirect, or consequential damages that may result from the use of these materials. This limitation shall not apply in cases of intent or gross negligence. The statutory liability for personal injury and defective products is not affected. SAP has no control over the information that you may access through the use of hot links contained in these materials and does not endorse your use of third-party Web pages nor provide any warranty whatsoever relating to third-party Web pages.