«КТО ЛУЧШЕ ВСЕХ ЗНАЕТ ПОГОВОРКИ?». Суть конкурса Подберите к английским пословицам пословицы на русском языке.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Пословицы и поговорки в английском языке Подготовили: Учителя английского языка Пучкова Н.А. и Архипова В.А. МБВ СОУ ОСОШ г.Щелково.
Advertisements

Пословицы и поговорки русского и английского языков Выполнил Амосов Андрей Руководители Юрина О.В., Овчинникова А.Н.
« The THREE - NINETH KINGDOM ». «Actions speak louder than words»
To kill two birds with one stone.Кто рано встает, того удача ждет. Every dog has his day.Убить двух зайцев. No bees, no honey.Не сули журавля в небе, а.
Презентация Выполнил: ученик 7 В класса Яшин Егор.
English Idioms. An hour in the morning is worth two in the evening.
Урок литературы в 6 классе. Продолжите пословицу. Лучше синица в руке, чем журавль в небе. Маленькое дело лучше большого безделья. Семь раз отмерь, один.
«Proverbs and sayings – its priceless cultural heritage of the people»
Устойчивые выражения и поговорки Материал предоставила пользователь KsuSv.
Меридианы культур и параллели языков Классификация фразеологизмов, крылатых слов и пословиц в русском и английском языках (группа «Лингвисты»)
Путешествие в увлекательный мир английского языка Внеклассное мероприятие По английскому языку Для 5 классов Учитель английского языка Пупкова Валерия.
Competation: «Two heads are better than one». (Ум хорошо, а два – лучше). ….. В игре человек испытывает такое же наслаждение от свободного обнаружения.
Интерактивное пособие What do you know about animals? Грязнова Валентина Сергеевна, учитель английского языка МОУ «Лицей 1» п.Тюльган Оренбургской области,
Викторина «Народная мудрость о труде» о труде». Конкурс «Разминка» Используя поговорки, опишите трудолюбивого человека. «Мастер на все руки», «Бьет баклуши»,«Ума.
М униципальное а втономное о б щеоб разовательное у чреждение Домодедовская гимназия 5 FIT IN … внеурочное занятие 5бкласс (лингвистический) 25 апреля.
Урок литературного чтения в 3 классе Разработан Мезенцевой Н.Ю. учителем МОУ «СОШ 20»
Тема: Отражение национального характера британцев в их пословицах и поговорках Муниципальное общеобразовательное учреждение «Лицей 12» Лицейская научно-практическая.
Сравнение английских и русских пословиц и поговорок Сравнение английских и русских пословиц и поговорок.
Урок литературы 5 класс Подготовила Волосухина И.Я. – учитель русского языка и литературы МБОУ «Холмовская СОШ» Пословицы и поговорки.
«Amazing creatures» Крылова Ксения Николаевна Преподаватель английского языка Нахимовское военно-морское училище.
Транксрипт:

«КТО ЛУЧШЕ ВСЕХ ЗНАЕТ ПОГОВОРКИ?»

Суть конкурса Подберите к английским пословицам пословицы на русском языке

Условия конкурса На экран выводится пословица на английском языке. Участники команд совещаются, если это необходимо. Дается 20 секунд. Первой отвечает та команда, чей участник первым поднял руку. Если участники не смогли правильно ответить, вопрос переходит к зрителям. Каждый правильный ответ дает команде 1 балл.

A bird in the hand is worth two in the bush

Ответ Дословный перевод: Лучше одна птичка в руках, чем две в кустах Русская пословица: Лучше синица в руках, чем журавль в небе

A cat in gloves catches no mice

Ответ Дословный перевод: Кот в перчатках мышей не поймает Русская пословица: 1.Без труда не вытащишь и рыбки из пруда. 2.Не замочив рук, не умоешься

A drop in the bucket

Ответ Дословный перевод: Капля в ведре Русская пословица: Капля в море

A good dog deserves a good bone

Ответ Дословный перевод: Хорошая собака заслуживает хорошую кость Русская пословица: По заслугам и честь

A great ship asks deep waters

Ответ: Дословный перевод: Большой корабль - требует глубокие воды Русская пословица: Большому кораблю большое плавание

A storm in a teacup

ответ Дословный перевод: Шторм в чайной чашке Русская пословица/высказывание: Буря в стакане воды

Actions speak louder than words

Ответ Дословный перевод: Поступки говорят громче, чем слова Русская пословица\высказывание: 1.Не по словам судят, а по делам. 2.О человеке судят по его делам

All is well that ends well

Ответ Дословный перевод: Всё хорошо, что хорошо кончается Русская пословица\высказывание: 1.Всё хорошо, что хорошо кончается. 2.Добрый конец всему делу венец

An idle brain is the devil's workshop

Ответ: Дословный перевод: Праздный мозг мастерская дьявола Русская пословица: 1.Безделье мать всех пороков. 2.На безделье всякая дурь в голову лезет

As the call, so the echo

Ответ Дословный перевод: Как покличешь, так и откликнется Русская пословица: Как аукнется, так и откликнется