Авторы: Роман Камышинский, Василий Смуренков Учителя-консультанты: Г.Ю.Клюева (русский язык), М.В.Кубарева (информатика)

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Конкурс научных проектов школьников в рамках краевой научно- практической конференции «Эврика» Малой академии наук учащихся Кубани Конкурс научных проектов.
Advertisements

Тотальная американизация русского языка: миф или реальность? Работу выполнили: ученицы 10 класса а Бычкова Анастасия Евдокимова Зоя Руководитель: Тремасова.
Проект на тему: «Использование иноязычных слов в контексте современной общественной жизни» Выполнила: ученица 9 «А» класса МОУ «СОШ 2» Исмайлова Аня. Руководитель:
Научно-практическая конференция по русскому языку МОУ «Опалиховская СОШ» Мишин Егор 11 класс февраль 2009.
МОУ «Авсюнинская средняя общеобразовательная школа» Исследовательская работа по русскому языку «Заимствованные слова в речи современных школьников» Выполнила:
Автор: Савина Екатерина Руководитель: Сержантова Людмила Васильевна.
Особенности молодежного сленга в современном русском, английском и французском языках Автор: Клименко Дарья, ученица 8 «А» класса МОУ «Гимназия 24» г.
ПРОЕКТ «Жизнь английских слов в современном русском языке» Выполнила: Карпова Оксана Научный руководитель: Карпова Ю.Б.
Сленг в англоязычных мультфильмах Консультант: Максименко П.Ю. Руководитель: Наибова Нилуфер,8 а.
МАОУСОШ 1 Г.Немана. Работу выполнила Ученица 8 класса «А» Нормантас Ирина.
Осторожно, еще один "Русский язык"! Понимаем ли мы друг друга?
Английский вокруг нас Выполнила: Романова Мария Ученица 9«Б»класса Руководитель:Алёхина С.Н., Учитель английского языка.
Цель исследования Анализ специфики функционирования англицизмов в речи русскоязычного населения.
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА Фразеологизмы. Использование фразеологизмов в речи. Выполнила работу: ученица IV «Б» класса Агаркова Валерия. Руководитель:
«Мусор» или инструмент Работа выполнена группой учащихся 9 класса.
МОУ « СОШ 2 р.п. Дергачи» Тема: «Энглизированность молодежного сленга и СМИ в современном русском языке на основе молодёжного журнала «Попурри». Выполнила:
Русские иностранцы Автор: Шихов Н. 6 класс Проблемные вопросы Почему и какими путями слова из одного языка проникают в другой язык? Что происходит со.
Введение. Компьютеризация определила создание новой лексики, широкая сфера употребления которой привела к появлению её вариантов. Значительное место среди.
АНГЛИЦИЗМЫ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка. Восприятие чужих слов, а особливо.
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА По английскому языку «Англицизмы в речи русского делового человека» Работу выполнила: Сафроненко Наталья 9 класс МОУ «Тверская.
Транксрипт:

Авторы: Роман Камышинский, Василий Смуренков Учителя-консультанты: Г.Ю.Клюева (русский язык), М.В.Кубарева (информатика)

Язык - развивающееся явление Количество слов в языке постоянно увеличивается

Учёные подсчитали, что за каждый год наш язык приобретает более 1000 новых слов.

ПРИЧИНЫ УВЕЛИЧЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА Содержание Внутренние Внешние Внутренние

Внешние заимствования в русском языке ВЕКСТРАНАОБЛАСТЬ ЗАИМСТВОВАНИЯ XVIГерманияТорговля, техника, медицина АнглияТорговля, техника XVIIКитайМедицина, техника АнглияТорговля, техника XVIIIГерманияТехника ИталияТорговля, искусство XIXГерманияМедицина, наука ФранцияЛитература XXАнглияЛитература ГерманияТехника, медицина XXIАнглияТехника, торговля, наука СШАТехника, торговля, отдых, сферы обслуживания

Исследование Иноязычное слово, чаще всего английское, в современном русском контексте является одной из примет «языкового вкуса нашей эпохи». Содержание

Причины заимствований из английского языка 1. Заимствования, вызванные насущной необходимостью. 2. Заимствования, обусловленные причинами психологического плана. Содержание

1. «Приход» в язык слова вместе с заимствованным предметом Содержание Телефакс Ноутбук

«Приход» в язык слова вместе с заимствованным предметом Ход дог

2. Необходимость в разграничении понятий визажист – это не совсем дизайнер; плеер – это не просто проигрыватель; сленг – это не просто замена слова «жаргон»

3. Необходимость в специализации понятий –А–Аудит, а не контроль и не ревизия; –М–Меценат (богатый покровитель) – а теперь: спонсор Промоутер (покровитель, патрон) - способствует продвижению на рынке Дегустация - вид промоушена, при котором промоутеры предлагают товар.

Вирусный маркетинг (а не рынок!!!) в Интернете

Папарацци – назойливый репортёр светской хроники

4. Наличие в международном употреблении сложившейся системы терминов на базе английского языка –К–Компьютерная терминология; –С–Спортивная; –С–Современная эстрадная…

5. Потребность в вуализации (сокрытии) понятий –П–Педикулёз (вшивость) –К–Канцер (рак)

6. Замена словосочетания словом Гамбургер – булочка с котлетой и овощами под соусом кетчуп. Чизбургер - б улочка с котлетой, овощами и плавленым сыром.

Заимствования, обусловленные причинами психологического плана. Стремление казаться «продвинутым» «Сторилайн триллера Достоевского строится на образе одержимого фрика Раскольникова в контенте унылых бэкграундов Петербурга. Он обладает мессиджем о реальности креатива мегачеловека, но пиплы вокруг демонстрируют полный мисандерстендинг и герой становится киллером бабки-кредиторши».

Выводы Заимствования отдельных элементов из зарубежных культур - процесс нормальный, но свою лексику коверкать явно не стоит. В настоящее время уже приходится говорить о спичизации русской речи, а этот процесс далёк от нормы. Пришло время спасать наш родной русский язык от чужеземных излишеств!

Источники информации Книги по языкознанию Дроздова О. Е. Уроки языкознания для школьников: 5-8 кл.: Пособие для уч-ся. – М.: Гуманит. изд. Центр ВЛАДОС, с.: ил. ISBN Книги по компьютерным технологиям Ефимова Ольга Вячеславовна, Морозов Владимир Владимирович. Практикум по компьютерной технологии. Учебное пособие для 7-11 классов «Информатика и вычислительная техника». Издание третье, дополненное и переработанное. М.: АБФ, 1998, ил., 560 с. Интернет Содержание