1 вариант 2 вариант 1. Дайте определение слову «классика». 1. Назовите характерные черты классического стиля. 2. Назовите представителей классического.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Опера Жоржа Бизе «Кармен». Александр Сезар Леопольд Бизе (при крещении получил имя Жорж года) французский композитор периода романтизма, автор.
Advertisements

Презентация к уроку по музыке (7 класс) по теме: 7 класс Презентация к уроку по теме: опера "Кармен" Жоржа Бизе
ДРАМАТУРГИЯ ОПЕРЫ «КАРМЕН» «Кармен» – кульминация творчества французского композитора Жоржа Бизе ( ) и одна из вершин всей оперной музыки. Эта.
Презентация к уроку по музыке (7 класс) по теме: презентация по музыке 7 класс теме: Жорж Бизе опера Кармен
презентация к опере "Кармен" Ж.Бизе
Жорж Бизе (Georges Bizet) Французский художник-реалист, композитор.
Опера«Кармен» Жорж Бизе Презентация учителя музыки и МХК Пак Натальи Ивановны, высшая квалификационная категория МБОУ «Гимназия 8» г. Ангарск Иркутская.
Презентация к уроку музыки (7 класс) по теме: Презентация к уроку музыки в 7 классе. "Опера "Кармен". Самая популярная опера в мире".
Жизнь доведена в музыке Визе до ослепительного сверкания. А. В.Луначарский 3 марта 1875 года в Париже на сцене театра «Опера комик» состоялось первое исполнение.
Жорж Бизе ( ) Биография Бизе родился 25 октября 1838 года в Париже в семье учителя пения. Он был зарегистрирован под именем Александр-Сезар-Леопольд.
Три почтения образа Кармен: П.Мериме, Ж. Бизе, Р. Щедрин». Беликова Лариса Аркадьевна, учитель музыки МОУ « Сернурская ( полная) общеобразовательная школа1.
Тема урока: Опера «Кармен» Ж.Бизе. «Кармен» - вся жизнь, вся свет без теней, без недосказанности… Ромен Роллан.
Самая популярная опера в мире. Бизе Жорж ( ), французский композитор.
Тема урока: Балет«Кармен-сюита». Новое прочтение оперы Бизе. Новое прочтение оперы Бизе.
Презентация по опере Ж.Бизе «КАРМЕН» ученицы 7 «Э» класса гимназии 295 Савостиной Ирины.
Жорж Бизе (Georges Bizet, 1838– 1875) французский композитор. Бизе родился в Париже 25 октября 1838 года. Его нарекли звучными именами трёх полководцев:
презентация ко Дню Матери
Проспер Мериме. "Кармен" 1845 г. В 1845 году мир увидел новеллу французского писателя Проспера Мериме "Кармен".
Сквозь "зеркало жизни" Я вижу судьбу. Я вижу жизнь всех, Но не вижу свою. Что значит все это? Где жизнь здесь моя? У "зеркала жизни" Спросил тотчас я.
1.Услышь мольбу и вздох души моей! Хочу Тебя, мой Бог, любить сильней. Хочу Тебя, мой Бог, хочу Тебя, мой Бог, Любить сильней, любить сильней. 2.Хочу любить.
Транксрипт:

1 вариант 2 вариант 1. Дайте определение слову «классика». 1. Назовите характерные черты классического стиля. 2. Назовите представителей классического стиля в музыке. 2. Что такое «классика стиля»? 3. Что такое «ария»?3. Что такое увертюра? 4. Дайте определение термину «опера». 4. Назовите создателя первой оперы. 5. Какие бывают оперы.5. Что такое либретто?

6. Перечислите композиторов «Могучей кучки». 6. Перечислите композиторов «Могучей кучки» 7. В чем состоит принцип контраста в опере «Иван Сусанин»? 7. Какие проблемы показаны в опере «Князь Игорь»? 8. Назовите идею оперы «Князь Игорь». 8. Главная тема оперы «Князь Игорь» 9. Кому посвящена опера «Князь Игорь»? 9. Что послужило источником для либретто оперы «Князь Игорь»?

Тема урока: Опера «Кармен» Ж. Бизе. Образ Кармен. Образы Хозе и Эскамильо.

Жорж Бизе французский композитор периода романтизма

родился в Париже 25 октября 1838 года. отец был преподавателем пения, мать играла на фортепиано В 10 лет поступил в Парижскую консерваторию (1857 год - получил большую Римскую премию) В 1863 году состоялась премьера оперы «Искатели жемчуга» 1867 год – опера «Пертская красавица» 1872 год - музыка к пьесе Альфонса Доде «Арлезианка» 1875 год – опера «Кармен» умер от паралича сердца, не достигнув 37 лет, 3 июня 1875 года в предместье Парижа.

Опера «Кармен» - Опера в четырёх действиях; -Либретто А. Мельяка и Л. Галеви по одноимённой новелле П. Мериме. -Первая постановка: Париж, "Опера комик", 3 марта 1875 года. - Действие происходит в Испании около 1820 года.

П.И. Чайковский «Опера Бизе – шедевр. Одна из тех немногих вещей, которым суждено отразить в себе в сильнейшей степени музыкальные стремления целой эпохи. Лет через десять «Кармен» будет самой популярной оперой в мире».

Идея оперы -утверждение права человека на свободу чувств. В «Кармен» сталкиваются два разных жизненных уклада, два мировоззрения, две психологии, «несовместимость» которых закономерно приводит к трагическому исходу (у Хозе – «патриархальная», у Кармен – свободная, не скованная нормами общепринятой морали). Драматургия оперы основана на контрастном сопоставлении полной драматизма и роковой обреченности любовной драмы и ярких, праздничных сцен народной жизни.

Опера открывается увертюрой, в которой сопоставлены образы солнечной Испании, ликующего народного празднества и трагическая судьба Кармен. Музыка, полная жизни и света, ярко утверждает свободу человеческой личности. Глубоко правдив драматизм столкновений и конфликтов. Герои оперы обрисованы сочно, темпераментно, во всей психологической сложности характеров. С большим мастерством воссоздан национальный испанский колорит и обстановка действия драмы.

КАРМЕН вокальная партия Кармен насыщена интонациями и ритмами народных испанских песен и танцев; Хабанера (испанский танец) - «L amour est un oiseau rebelled» - «У любви, как у пташки крылья» Кармен Жоржа Бизе – одна из самых ярких оперных героинь. Это – олицетворение страстного темперамента, женской неотразимости, независимости.

1. У любви, как у пташки, крылья, Её нельзя никак поймать. Тщетны были бы все усилья, Но крыльев ей нам не связать. Всё напрасно – мольба и слёзы, И страстный взгляд, и томный вид, Безответная на угрозы, Куда ей вздумалось - летит. Любовь! 2. Любовь свободна, век кочуя, Законов всех она сильней. Меня не любишь, но люблю я, Так берегись любви моей! Меня не любишь ты, Так что ж, зато тебя люблю! Тебя люблю я, берегись любви моей! 3. Думал ты - пташка уж поймалась, Но взмах крыла – и в облака От тебя она вновь умчалась, Не ждёшь её – но здесь она! Близ тебя вот она порхает, Волнуя пламенную кровь, Поспеши к ней – она взлетает, Прогнал её – она тут вновь!

Эскамильо «Куплеты тореадора» («Vorte toast, je peux vous le render» - «Тост, друзья, ваш я принимаю») Энергичная, мужественная музыка, рисующая героя корриды

«Куплеты тореадора» Тореадор солдатам друг и брат, Храбрость солдата я уважаю, С ним стакан осушить всегда очень рад! Полон цирк, давно ждут представленья! Народ везде, куда ни глянь! И вся толпа в страшном волненье Крики, давка и возгласы, шум и брань! Разговоры, и смех и споры, Вот близок долгожданный час! Вот час,когда тореадоры покорить сумеют вас! Вперед! Готовься! Пора! Вперед! Ах! Тореадор смелее! Тореадор! Тореадор! Знай, что испанок жгучие глаза На тебя смотрят страстно И ждет тебя любовь, тореадор, Да ждет тебя любовь.

Хозе ария Хозе «с цветком» из 2 д. Музыка лирична, мелодична, полна нежных чувств

ария Хозе «с цветком» из 2 д. Видишь, как свято сохраняю Цветок, что ты мне подарила, Ведь он в тюрьме со мною был И нежный запах сохранил. Там бывало в долгие ночи, Чуть сомкну усталые очи, Тебя в тиши я призывал И образ твой себе я представлял. Срывались с уст тебе проклятья, Но я призывал любви объятия. Увы, зачем судьба моя, Кармен, с тобой свела меня. Но волненье сердца сжималось И в душе моей пробуждалась, Рождалась вновь одна мечта - Увидеть вновь, да вновь тебя, Кармен, увидеть вновь, да вновь тебя. Ты мой восторг, моё мученье, Ты подарила счастье жизни мне. Я буду снова в упоенье, моя Кармен, Навек я твой, моя Кармен. Кармен, тебя люблю.

В России опера завоевала любовь слушателей после первого же представления в Мариинском театре. «…Мир музыки был бы не полон без «Кармен», а Бизе достаточно было бы написать только эту оперу, чтобы стать Бизе».

А. Якушева «Синие сугробы» Слушай! На время про время забудь. Слушай! Тебе спою я что-нибудь. Чтобы смотрели ласково глаза И не оглядывались больше назад. В синие сугробы Убегает день. Если петь, то надо, чтобы Песня начиналась здесь. Скажешь, и вспыхнут лунные огни, К ночи хрустальный весь лес зазвенит. Только не в песнях здесь дело тут моих. Мне просто нравится, как слушаешь ты их. Скажешь, поймаю песню на лету. Наши про нас что-нибудь сплетут. Будет и свежесть ветра, и свежесть щек. Мне просто хочется, чтобы ты хотел еще.

В синие сугробы Убегает день... Если петь тебе, то надо, чтобы Песня начиналась здесь. Хочешь - в ней вспыхнут лунные огни, К ночи хрустальный лес в ней зазвенит, Будет в ней дерзость ветра, свежесть щек, - Скажи мне только, что бы ты хотел еще? Скажешь - поймаю песню на лету, Наши про нас чего-нибудь сплетут... Только не в песнях дело тут моих: Мне просто нравится, как слушаешь ты их.