Тема проекта: « Японская народная кукла » Подготовила: Скороходова Анна, ученица 11 класса Харцызской общеобразовательной школы I-III ступеней3 Донецкой.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Тема проекта: « Карнавальная маска» Подготовила: Крюкова Ирина, ученица 11 класса Харцызской общеобразовательной школы I-III ступеней3 Донецкой области.
Advertisements

ГКОУ РО школа – интернат VIII вида г. Новошахтинска Мастер-класс «Яблоневый цвет в стиле канзаши» Руководители мастер-класса: Л.В.Евсеева, Н.А.Тарасюк,
Подгорновская сельская библиотека Мастер-класс Техника «ЦУМАМИ -КАНЗАШИ» Руководитель мастер-класса: Заведующая Подгорновской сельской библиотекой Ю.В.Шишмарёва.
Подгорновская сельская библиотека Мастер-класс Техника «ЦУМАМИ -КАНЗАШИ» Руководитель мастер-класса: Заведующая Подгорновской сельской библиотекой Ю.В.Шишмарёва.
ТВОРЧЕСКИЙ ПРОЕКТ «Сумка - цветок» Работу выполнила: Лопатина Вера МБОУ ДОД ДДТ, г.Сосновый Бор Ленинградская область Педагог: Петрова Галина Васильевна.
ЯПОНСКИЕ КОСТЮМЫ И ПРИЧЁСКИ. КИМОНО Кимоно – одежда с богатой историей ЖЕНСКОЕ КИМОНО МУЖСКОЕ КИМОНО.
Изготовление кукол из бросового упаковочного материала.
Лето на даче вышивка крестом выполнила ученица 11б класса МОУ СОШ 7 с. Преградного Пасечная Алена.
Тема: «Атмосфера прекрасного настроения» (Техника бисероплетения) Выполнила: ученица 8 А класса МОБУ «СОШ 3» Шульмина Ирина Руководитель: учитель МОБУ.
Номинация: «Чудеса из ткани и ниток». Название работы: «Мастер- класс по изготовлению куклы-дергунчика» Работу выполнила ученица 7 « А » класса МОУ СОШ.
Тема проекта: «Миллион алых роз» Тема проекта: «Миллион алых роз» Выполнила: Зверева Елена Ученица школы 10 6 «Б» класса Руководитель проекта: Глумова.Г.Ю.
Традиции и обычаи Японии. Работу выполнили учащиеся 11 « б » класса Шумакова Виктория Бакина Викория.
Икебана Одной из красивейших традиций Страны Восходящего Солнца - можно назвать древнее искусство икебаны. Японцы не зря считают его - национальной гордостью.
ТЕХНИКА ОФОРМЛЕНИЯ ПАСХАЛЬНЫХ ЯИЦ ©2007, Костенко Г.Д. Г.Д. Костенко учитель технологии гимназии 66, высшая категория.
ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ПРОЕКТАЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ПРОЕКТА Целью творческого проекта является выполнение изделия, которое соответствовало моим задачам, представляло мои.
Pedsovet.su Конкурс «Чудеса своими руками» автор: Алефирова Валентина Александровна ученица 7 класса, МБОУ «Районный центр дополнительного образования.
Традиции и обычаи Японии.. Японский язык и письменность Японский язык всегда был важной составляющей японской культуры. Преобладающая часть населения.
Традиции и обычаи Японии.. Население Японии (125 млн. человек) 99,4% японцы, а также корейцы, айны и некоторые другие. Государственный язык японский.
Информационно-творческий проект учащейся 4 класса МОУ «Табулгинской СОШ» Барановой Анастасии 2011 год.
Авторы. Ученики 1 «Г» класса МБОУ СОШ 31. Цели проекта возрождения и развития предметов народного искусства; развития детского творчества; формирование.
Транксрипт:

Тема проекта: « Японская народная кукла » Подготовила: Скороходова Анна, ученица 11 класса Харцызской общеобразовательной школы I-III ступеней3 Донецкой области

Восточный бум так называют нынешнюю эпоху эстеты. В моде не только философия Гималайских вершин и поделки неустанных умельцев Поднебесной. Пока весь мир сходит с ума по непостижимой простоте нерукотворной красоты, в Стране восходящего солнца до истинного совершенства оттачивают свое умение ремесленники, творя настоящее искусство. Многие знаменитости (Бритни Спирс, Мэрайя Кери, Кристина Агилера), попав в Японию, сломя голову бегают по лавкам в поисках интересных экземпляров кукол для своей коллекции. Но все же это традиция. Кукла для японцев не отчужденное понятие, а нечто живое. Она не живет сама по себе, это духовный символ, предмет древней, оригинальной культуры. В Японии куклы служат атрибутом вероисповедания, украшением жилища и, конечно, игрушками.

Исё нингё, первоначально изображающие красавиц и популярных актеров, начали изготавливать в последней четверти 17 века в Киото. Куклы, живописующие различные аспекты жизни. Например, куклы - актеры, которые с помощью париков и масок могли показать различные характеры. Гейша куклы могут представлять момент специфического танца, например «танец глицинии», танец с маской льва, исполняемые актерами театра Кабуки.

Объект Арматура - железный каркас, прочный, жесткий Фонтан - прозрачный, мокрый, танцующий, освежающий Ветер - холодный, пронизывающий, ураганный Цепи ассоциаций Арматура основа здание Фонтан лето праздник Ветер веер вентилятор Оптимальный вариант Праздничная японская кукла на железном каркасе, прочная, танцующая, с веером

Японская кукла – 22 см. Лицо и ладони куклы выполнены из полимерной глины. В основу туловища куклы заложен каркас из медной проволоки, который крепится на деревянном стержне. Искусственные волосы прикреплены к голове куклы синтетическим клеем и оформлены в высокую прическу. Прическа украшена бисером, сплетенным в виде стилизованных цветов. Туловище выполнено из ваты. Кукла одета в яркое кимоно зеленого цвета и брюки оливкового цвета. Шелковый пояс оби в тон кимоно повязан длинным одинарным бантом. Она стоит, держа в руке расписной веер, украшенный бисером.

шелковая ткань с японскими национальными мотивами, креп – сатин, косая бейка, швейные нитки 40, полимерная глина, проволока, деревянный стержень, вата, искусственные волосы, бисер, швейная игла, портняжные ножницы, швейная машинка, термоклеящий пистолет, стержни клеевые для термоклеящего пистолета, выжигатель для ткани, утюг, электрическая печь.

Технология лепки из полимерной глины Технология изготовления каркаса Технология обработки материалов машинным способом Технология обработки материалов выжигателем для ткани Технология украшения изделия бисером

Разработанный проект по изготовлению куклы имеет достаточно позитивных эффектов. Во-первых, есть возможность выполнить, и использовать выбранную модель в качестве дизайна комнаты. Во-вторых, есть возможность использовать остаток конструкционных материалов для выполнения других работ. В-третьих, загрязнённость окружающей среды во время выполнения изделия отсутствует. В - четвёртых, может дать дополнительную прибыль во время реализации.

Кукольный взгляд из под кукольных век Жизнь как игра без сюжета и правил Кукла - игрушка, не человек Ты ее взял, поиграл и оставил Кукла не знает что значит любовь В кукольном сердце нет места для боли К ней возвращаешься ты вновь и вновь Она хороша в своей кукольной роли. Этот сувенир ручной работы будет отличным подарком для всех любителей восточного искусства и прекрасным дополнением к интерьеру в японском стиле

1. Ю.М. Лотман; Куклы в системе культуры; Избранные статьи. В 3- х т.т. Т. I. Таллинн, 1992, с Статья «Японские куклы» из журнала «Юный художник» Статья - с сайта "DollPlanet.ru: Планета Кукол"- автор Зиборова Е.Т. 4. Материалы сайта «Куклопедиа». 5. Материалы свободной энциклопедии «Википедия». 6. Материалы сервера «Журнал "Япония сегодня" 7. Материалы сервера Нижегородского литературно- мемориального музея Н.А. Добролюбова 8. Материалы сервера Дальневосточного художественного музея 9. Материалы сервера Япония как Япония 10. Материалы сервера Японское Море