Исследовательская работа Роль описания природы в романах Джейн Остен «Гордость и предубеждение» и Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» секция: зарубежная литература.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
The right one W. Somerset Maugham. George Meadows was now a man of fifty, and his wife was a year, or two younger. They were both fine, upstanding people.
Advertisements

He became renowned as a teacher and preacher, founding monastic settlements and churches in Wales, Dumnonia and Brittany in a period when neighbouring.
The questions without answers One day Looking at nowhere I stopped to think of …
The Seasons. Spring Summer Autumn Winter Spring is green, Spring is green, Summer is bright, Summer is bright, Autumn is yellow, Autumn is yellow, Winter.
Project "Friends for life?"
Nature of England. Description of nature in the book by Charlotte Bronte
Your Emotions Presentation on the topic. Are you happy today? Is your friend sad? Is your mother tired? Were you happy yesterday? Was your mother bored?
1. Halloween is one of the oldest festivals in Great Britain. 2. Halloween is celebrated on October 31 st. 3. The full name of the festival is All Hallows.
SEASONS ANDWEATHER. AUTUMN September October November.
After a car accident one man found himself in hospital. He was unconscious for several days. Being delirious he saw God. And he said...
*** Once upon a time there lived an old woman and an old man. Onе day the man said to the woman.
When you look at this one, it looks like a mans face. You can clearly see the eyes, nose and mouth with the beard…
Once upon a time, in a land far, far away, a peasant woman looked out the window of her cottage to watch the village children play in the snow. She did.
V (s/es) to be (am, is, are) + V ing V 2 was/were + V ing.
CONDITIONALS CONDITIONALS. DEFINE THE SENTENCES WITH THE TYPES OF CONDITIONAL 0 zero conditional 0 zero conditional I first conditional I first conditional.
No School Please. I don't want to go to school today Everybody has days when they don't feel like doing something.
It's time for Ted to go to bed. It's time for Tina to have her dinner. It's time for Lucy to feed her pussy. It's time for Sue to come to you. It's time.
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ Автор: преподаватель иностранного языка ВКК Салаева Н.А. Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Департамента.
В английском языке есть четкое разделение времени: До полудня (00: :00): AM ( Ante Merediem ) После полудня (12: :00): PM ( Post Merediem.
PERFECT CONTINUOUS 1) Emphasis on the duration of an action that started and finished in the past before another past action Ex. They had been looking.
Транксрипт:

Исследовательская работа Роль описания природы в романах Джейн Остен «Гордость и предубеждение» и Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» секция: зарубежная литература Работу выполнила: ученица 11 класса Донцова К. Научные руководители: Донцова С.В., учитель английского языка высшей категории, Таранов В.Н, учитель русского языка и литературы высшей категории

Введение В данной работе исследуется проблема утраты иллюзий в творчестве французских писателей XIX века. Выявленная проблема исследования определило тему - «Роль описания природы в романах Джейн Остен «Гордость и предубеждение» и Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» Объект – романы «Джейн Эйр» и «Гордость и предубеждение». Цель исследования: выявить роль описания природы для определения её влияния на характер и судьбу главных героев. Задачи исследования Методологическая основа исследования Научно-практическая ценность работы Структура исследовательской работы

Задачи исследования 1. Найти описания природы в романах, определить их значение и частоту употребления. 2. Провести стилистический анализ описаний природы. 3. Сделать сравнительный анализ двух романов.

Методологическая основа исследования Историко-философский подход к литературному произведению, позволяющий рассматривать литературное явление в его связях с эпохой и в его взаимодействии с другими явлениями.

Научно-практическая ценность работы Результаты исследования могут быть использованы на факультативных занятиях по истории английской литературы и по истории зарубежного романа, а также на уроках в старших классах, посвящённых творчеству английских писателей-романистов и реалистов XIXвека.

Структура исследовательской работы 1. Введение 2. Глава 1. Основные литературные течения XVIII и XIX вв. 3. Глава 2. Судьбы и творчество английских писательниц-романистов. 4. Глава 3. Роль описания природы в романах. 5. Заключение 6. Библиография

Родилась 16 декабря 1775 года в Стивентоне (Хэмпшир, Англия), в семье сельского пастора. В детстве и юности Джейн Остин много читала, среди ее любимых авторов были Филдинг, Стерн, Ричардсон, Вальтер Скотт. Судьба Остин не отмечена сколько-нибудь знаменательными событиями; она не вышла замуж и провела всю жизнь в кругу любящих родственников. Атмосфера тихой провинции оказалась благотворной для творческого дара писательницы, подсказывая сюжеты романов, повествующих, по словам Остин, о жизни двух-трех семейств. Самыми известными считаются шесть ее романов: "Чувство и чувствительность" (1812), "Гордость и предубеждение" (1813), "Мэнсфилд-парк" (1814), "Эмма" (1816), "Нортенгерское аббатство" (1818), "Доводы рассудка"(1818). Джейн Остен (Остин) 1775 г. – 1817 г.

1813 г.

« It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife» «Fortune» – т.е. богатство, которым имеет счастье обладать молодой помещик, становится и должно стать предметом вожделения той среды, где он скорее всего начнет искать себе подругу жизни.

… her mother attended her to the door with many cheerful prognostics of a bad day. Her hopes were answered; Jane had not been gone long before it rained hard. …The rain continued the whole evening without intermission…

…Elizabeth continued her walk alone, crossing field after field at a quick pace, jumping over stiles and springing over puddles with impatient activity…

…From the day of the invitation, to the day of the ball, there was such a succession of rain as prevented their walking to Meryton once. …Even Elizabeth might have found some trial of her patience in weather which totally suspended the improvement of her acquaintance with Mr. Wickham; and nothing less than a dance on Tuesday, could have made such a Friday, Saturday, Sunday, and Monday endurable to Kitty and Lydia

Английская поэтесса и романистка. Родилась 21 апреля 1816 года в семье сельского священника...в Йоркшире. Шарлотте Бронте едва минуло пять лет, когда умерла её мать, оставив бедному священнику семью из 5 дочерей и сына. Слабый здоровьем и любивший уединение, Патрик Бронте мало обращал внимания на воспитание детей, которые вообще очень редко видели его. Заключённые в изолированно стоявшем у кладбища мрачном церковном доме, дети были предоставлены самим себе и заботам 8-летней старшей сестры Марии, на которую пала обязанность вести скудное хозяйство. Шарлотта Бронте (21 апреля марта 1855)

1847 г.

There was no possibility of taking a walk that day. We had been wandering, indeed, in the leafless shrubbery an hour in the morning; but since dinner (Mrs. Reed, when there was no company, dined early) the cold winter wind had brought with it clouds so somble, and a rain so penetrating, that further outdoor exercise was now out of the question. I was glad of it; I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight…

…It was a fine, calm day, though very cold… …The ground was hard, the air was still… …It was three oclock…

Описание природы pale-beaming (sun); hard (ground), still (air), the nearest (streams), the most remote, crimson and clear (sun), pale (moon), a blue smoke, the absolute (hush), thin (murmurs of life), russet (leaves)

Стилистические приёмы Ш.Бронте в романе «Джейн Эйр» поля казались выстриженными the fields were shorn дороги были белы и горячи the roads were white and baked самый сладостный час суток the sweetest hour of the twenty- four жаждущие поля panting plain опаленные холмы scorched summit торжественный пурпур a solemn purple медвяная роса honey-dew предостерегающий аромат a warning fragrance

Заключение Критический реализм Реалистическое изображение человеческих характеров

Различия Более 100 Около 20 в описании природы