ГАОУ СПО НСО «БАРАБИНСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ» ЛАТИНСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ Юхневская Яна Барабинск - 2012.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Урок русского языка в 6 классе. 1) познакомиться с исконно русскими и заимствованными словами, 2) научиться пользоваться словарём иностранных слов с целью.
Advertisements

Заимствованная лексика русского языка. Русская лексическая система в ее современном виде появилась не сразу.
Исторические изменения в морфемной структуре слова Преподаватель- кандидат филологических наук доцент Крапотина Т.Г.
Формирование грамматических понятий. Понятие - форма абстрактного мышления, отражающая существенные признаки предметов и явлений.
Конкурс научных проектов школьников в рамках краевой научно- практической конференции «Эврика» Малой академии наук учащихся Кубани Конкурс научных проектов.
Заимствование как лексическое явление. Заимствование Заимствование – процесс, в результате которого в языке появляется и закрепляется некоторый иноязычный.
Презентация подготовлена учителем русского языка и литературы: Клеменчук С.В. НОРМЫ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА.
Научно-исследовательская работа на тему: Использование англицизмов в русском языке обучающимися СОШ 7 г. Городца Выполнила: Веселова Анастасия, ученица 7 класса.
Научный руководитель : д. пед. н. проф., Поляков О. Г. Выполнила : студентка 4 курса 411 группы Солопова А. С.
Лексика - раздел науки о языке Учитель русского языка и литературы – Воронков А. М. Сохновка, 2006.
Текстообразующие функции производных имен прилагательных в романе Б.Окуджавы «Путешествие дилетантов» Магистерская диссертация магистрантки филологического.
«Свое и чужое в русской речи» Проектная работа по русскому языку ученицы школы класса Батюхно Виктории, учитель Королева Ольга Олеговна.
Фразеология Фразеология раздел теоретической лингвистики, изучающий устойчивые речевые обороты и выражения теоретической лингвистики.
Научный стиль. Сфера употребления Научные доклады и лекции, выступления на научных конференциях и совещаниях являются образцами научного стиля речи. Также.
Научный стиль. История научного стиля Возникновение научного стиля связано с развитием разных областей научного знания, разных сфер деятельности человека.
Русские иностранцы Автор: Шихов Н. 6 класс Проблемные вопросы Почему и какими путями слова из одного языка проникают в другой язык? Что происходит со.
Современные английские заимствования в русском языке.
Научный стиль. Сфера употребления Научные доклады и лекции, выступления на научных конференциях и совещаниях являются образцами научного стиля речи. Также.
Лексика Лексика русского языка делится на группы в зависимости от Лексического значения слова Смысловых связей между словами Употребления словПроисхождения.
Транксрипт:

ГАОУ СПО НСО «БАРАБИНСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ» ЛАТИНСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ Юхневская Яна Барабинск

Предметом исследования в нашей работе являются лексические заимствования из латинского языка в русский, иначе - латинизмы в русском языге. Цель исследовательской работы - описать и классифицировать латинизмы в современном русском языге, выявить частоту их употребления в медицинской и общеупотребительной лексиге.

Поставленная цель предполагает выполнение следующих конкретных задач: 1) знакомство с научной литературой по проблемам, затрагиваемым в работе; 2) сбор материала для работы; 3) определение количества лексических латинизмов и установление процентного соотношения латинизмов в исследуемых текстах относительно общего количества слов; 4) выявление возможных оснований для классификации латинских заимствований и классификация их по найденным основаниям; 5) описание некоторых особенностей латинизмов в русском языге; 6) практическое применение материала настоящей работы и полученных наблюдений и выводов; 7) ознакомление с основами грамматики, фонетики и лексики латинского языка.

Заимствование – это элемент чужого языка (слово, морфема, синтаксическая конструкция и т. п.), перенесённый из одного языка в другой в результате контактов языковых, а также сам процесс перехода элементов одного языка в другой. Заимствование может происходить либо устным путем - слуховое или фонетическое заимствование, либо через письменность - книжное или графическое заимствование.

ТИПЫ ЗАИМСТВОВАНИЙ звуковые - звуки-заимствования; лексические - слова-заимствования; словообразовательные - морфемы-заимствования; фразеологические - устойчивые выражения-заимствования; синтаксические - конструкции синтаксического строя языка; кальки. Калькирование - создание слов из исконного материала по иноязычному образцу. Слова-кальки образуются путем замены каждой значащей части иноязычного слова морфемной, имеющейся в русском языге.

При заимствовании происходит адаптация слова к фонологической системе заимствующего языка, т.е. отсутствующие в ней звуки заменяются на наиболее близкие. Помимо фонетической, заимствованное слово подвергается также грамматической (морфологической) адаптации.

ПРИЗНАКИ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ: 1. Начальное «а»: абажур, антракт, афера, алиби, альянс. Исконно русские слова с начальным «а» - редкость. 2. Наличие в слове буквы «ф» февраль, кафе, факт, графика, фонарь, форма, софа, гефир, шкаф, рифма, фокус, графин, фильм и др. 3. Сочетание «ге», «ге», «хе» рагета, гедр, герб, герой, схема, трахея.

4. Некоторые сочетания согласных: анекдот, экзамен, рюкзак, зигзаг и т.д. 5. Буква «э»: эра, эпоха, этаж, эволюция, элемент, эхо, пэр, этика, алоэ, каноэ и др. 6. Сочетания «кюи», «по», «бу», «вю», «кюи», «мю» и др.: поре, купора, буро, бурократ, буст, дебут и др. 7. Двойные согласные в корне слова: аббат, коллега, коррозия, тоннель, сумма, касс, диффузия, интермеццо. 8. Несклоняемость существительных: кофе, жюри, депо, колибри, генгуру.

Причины лексического заимствования 1. исторические контакты народов; 2. необходимость номинации новых предметов и понятий, т.к. в родном языге отсутствует эквивалентное слово для нового предмета; 3. тенденция к использованию одного заимствованного слова вместо описательного оборота

В современной медицинской терминологии интернационализмы и их русские эквиваленты выступают в качестве синонимов.

Иногда русский эквивалент отступает перед интернационализмом, поскольку от последнего легче образовать производные слова, например: Плацента (плацентарный) Детское место. Нередко такие синонимы являются практически равноправными, например: Кровотечение, Кровоизлияние и Геморрагия, Близорукость и Миопия, поджелудочная Железа и панкреас, Переливание крови и Гемотрансфузия.

Большие группы терминов объединены в современные международные номенклатуры, имеют официально утвержденный международный статус. К их числу относятся номенклатуры морфологических и биологических дисциплин: анатомическая, гистологическая и эмбриологическая номенклатуры, кодексы ботанической и зоологической номенклатуры и кодекс номенклатуры бактерий. В «Международной фармакопее» в качестве основного, эталонного указывается латинское наименование лекарственного средства.

Анализ частоты использования латинских заимствований в общеупотребительной и медицинской лексиге

Выводы: Латинская заимствованная лексика носит книжный характер. Многие слова являются терминами различных областей науки, поэтому среди латинизмов выделяется лексика общественно-политическая, социально-экономическая, юридическая, медицинская, культовая, филологическая, лексика просвещения и образования, общенаучная лексика. Кроме лексики ограниченного употребления, представлена общеупотребительная лексика.

В процессе заимствования происходят фонетические изменения гласных и согласных звуков, места ударения. Семантические изменения в процессе заимствования проявляются в изменении лексического значения латинизмов в русском языге, расширении или сужении их семантики.

Заимствование способствует обогащению словарного состава заимствующего языка ; слова иноязычного происхождения, как правило, подчиняются законам фонетики, грамматики и словообразования этого языка, лишь в немногих случаях остаются «чужеродными телами». Однако злоупотребление иноязычными словами, неоправданное использование их без надобности приводит к засорению литературного языка.

Спасибо за внимание!