Проектная работа «Как немцы в России появились? Отражение в русском языке и в современном облике Москвы» Ученицы 4 класса «Б» школы 1249 Швидко Марии.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Международный детский фестиваль творческих открытий и инициатив «ЛЕОНАРДО» Международный детский фестиваль творческих открытий и инициатив «ЛЕОНАРДО»
Advertisements

Викторина для 5-6 классов «ЗНАЕШЬ ЛИ ТЫ СВОЙ ГОРОД И ОБЛАСТЬ?» Петренко Ольга Александровна.
Москва – столица России. Московский кремль Первое упоминание о Москве относится к 1147 г. В 14 веке при Дмитрии Донском был построен Кремль из белого.
Архитектурные памятники Москвы. Красивейшими местами Москвы, несомненно, являются ее архитектурные памятники. Здесь каждый камешек имеет метку исторических.
Культура в первой половине XIX века Учитель истории МСКАОУ СКОШ VII, VIII вида Г. Москва г. Троицк Кучеренко Ирина Анатольевна.
Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа 97 имени дважды Героя Советского Союза П.А. Плотникова» Загадки фамилий.
Речь ректора Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина.
Узнайте, хочет ли Ваш ребенок идти в школу.. Для того, чтоб начать тестирование, обратитесь к ребенку со словами: «Если бы кто-нибудь стал за тебя говорить,
Социальный проект «Грамотным быть – модно!». Цель проекта - выявление и развитие потенциала грамотного отношения к жизни учеников гимназии.
Unit Диало́г 3: Дава́йте познако́мимся! А.Д.: Здра́вствуйте! Полищу́к Алекса́ндр Дми́триевич. Са́ра: Са́ра Нью́элл. О́чень прия́тно. Полищу́кэ́то.
Нижний Новгород на протяжении веков менялся, сможете ли вы узнать самые известные места ?
Немецкий вокруг нас Выполнил ученик 8 а класса: Бальчиндоржиев Алдар.
Моя родословная Тема :«Какого роду племени?» Выполнила: ученица 4 класса МОУ СОШ 8 Бок Аделя Руководитель: Рукосуева Мария Федоровна Канск 2010.
Москва – столица нашей Родины.. Это интересно. Москва древний город, ей уже больше 850 лет. Но в Киевской Руси были и более древние, чем Москва, города:
Тема: «Главная улица моего села» Каменских Алеся, ученица 4 «В» класса МОУ Частинская средняя общеобразовательная школа Частинский район Руководитель -
С помощью вопросника попробуйте оценить ваши взаимоотношения с собственным ребенком. Результаты будут известны только вам, поэтому отнеситесь к работе.
Английский как мировой универсальный язык. Цель: Определить место и значение английского языка в современном мире. Определить место и значение английского.
1 Домашнее задание Ваша задача дома – 1.Выучить условные обозначения на стр. 7 2.Прочитать стр и ответить на вопросы стр.8, вверху.
История вокруг нас. Что такое история? (греч.Historia) - рассказ о прошлых событиях происшествие, повесть о событиях, о быте и жизни народов процесс развития.
Как появилось Купчино?. Купчино – исторический район Санкт-Петербурга По одной из версий название района происходит от располагавшейся на этой территории.
Транксрипт:

Проектная работа «Как немцы в России появились? Отражение в русском языке и в современном облике Москвы» Ученицы 4 класса «Б» школы 1249 Швидко Марии

Здание Магазина ЦУМ ГМИИ им.Пушкина Бородинский мост Оружейная Палата Храм Христа Спасителя Ярославский вокзал Ленинградский вокзал

Б у т е р б р о д D a s B u t t e r b r o t Ф а р т у к ( d a s V o r t u c h ) В а ф л я D i e W a f f e l Стул Der Stuhl Ф л ю г е р D e r F l u g e l Кухня Die Küche Рюкзак Der Rucksack Шлагбаум der Schalgbaum Гастроли Die Gastrolle Аншлаг Der Anschlag Труппа der Trupp Гастарбайтер Der Gastarbeiter В у н д е р к и н д D a s W u n d e r k i n d Циферблат Das Zifferblatt

Год Германии в России «Класс-класс» театр Strahl Германия, Берлин «Сказки братьев Гримм» Ивановский областной театр кукол (Россия, Иваново Немецкий уличный фестиваль Неделя немецкого кино

Цели проекта: 1. Ознакомиться с историей появления немцев в России и в Москве. 2.Изучить, как отразились особенности отношений Германии и России в русском языке, в истории и современном облике Москвы. Задачи проекта: 1. Изучить литературу о жизни, быте и культуре немцев, в разное время проживавших в Москве. 2. Изучить немецкие заимствования в русском языке, определить их особенности и причины появления. 3. Узнать у русских немцев и немцев, недавно проживающих в Москве, какие немецкие заимствования в русском языке они знают и часто употребляют, какие слова им особенно нравятся. 4. На карте современной Москвы найти места, связанные с жизнью немцев.

Первое поселение немцев в Москве – 16 век. Слобода Кукуй, Немецкая Слобода, Лефортово Этимологический словарь М. Фасмера : « немец » - древнерусское « ньмьць »; означает « человек, говорящий неясно, непонятно », « иностранец », « ньмьчинъ », « немой ». Немецкий – Deutsche Английский – Germans Французский –Allemands Испанский –Alemánes Итальянский -Tedeschi Польский - Niemcy Украинский - німці

НЕНЕН Немецкая слобода, 18 век. Москва, век

«Приезд иноземцев» С.И. Иванов Приезд иноземцев. Картина С. И. Иванова

Немцы старались сохранить родной быт и традиции жизни в Европе.

Немецкая слобода больше не существует, а вещи, которым удивлялись москвичи века, до сих пор есть в наших домах.

Приглашенные в Россию немцы работали инженерами медиками учителями аптекарями ремесленниками ювелирами военными оружейниками служили при царском дворе

Лефортовский переулок и Лефортовская площадь Это Старокирочная улица Немецкая улица теперь называется Бауманская Бригадирский переулок Посланников переулок

Иоганн Эрнст Глюк Аптекарский переулок Первая гимназия Глюка Маросейка, 11 Карл Феррейн

В 1851 году немец Фердинанд Теодор Эйнем открыл производство шоколада и конфет в Москве. А позже в 1867 году для этого производства было построено известное здание из кондитерской фабрики « Красный Октябрь ».

Роберт Юлиус Кляйн Константин Тон Франц Адольф Шехтель Константин Тон

Улица Рихарда Зорге. Герой Советского Союза. Советский разведчик Памятник Рихарду Зорге

Немецкие заимствования Международный Союз немецкой культуры Письма немцам и русским немцам Работа со словарями иностранных слов («Большой иллюстрированный словарь иностранных слов» Е.А. Гришиной и «Словарь иностранных слов») Занятия немецким и русским языком чтение

Письма немцам и русским немцам. Как долго Вы живете в России? Говорите ли Вы на немецком? Если да, то помогает ли это Вам в жизни и в работе? Есть ли у Вас родственники в Германии? Если есть, то общаетесь ли Вы с ними? Знаете ли Вы русские слова, заимствованные в немецком? Какие? Какие немецкие заимствования Вам особенно нравятся, а какие нет? Как Вы могли бы описать типичного немца? 14 участников опроса

Первая ветка железной дороги в России Павильон царского вокзала Вокзал - Musikalische Voxhall e ( музыкальные залы для встречи пассажиров первых поездов ) Егерь Лосиный остров, конец 19 века. Опытный лесничий из Германии по фамилии Eger. Позже слово перешло из разряда имен собственных в нарицательные, теперь означает «лесничий, специалист – охотник, который ведет надзор за охотничьим хозяйством». Слово «егерь» до этого момента применялось для обозначения солдат стрелковых отрядов. В немецком языке слово «Jäger» означает «охотник, стрелок».

немецкие заимствования можно узнать по нескольким ярким признакам: сочетания ау, ей: Рейтузы, цейтнот, флейта, гроссмейстер, гауптман, лейтмотив, шлагбаум; начальные шт, уп, шл: шлагбаум, штамп, упион, упиц, шлейф, штрих, шланг, уприц ; словосложение без соединительных гласных: бакенбарды, мундштук, циферблат, хормейстер, курорт, вундеркинд Der Wunder+ das Kind = das Wunderkind Der Schlag+ der Baum = der Schlagbaum

Сферы применения немецких заимствований

Продукт моего проекта – «Школьный тематический словарь немецких заимствований»

Выводы 1. Традиции и история взаимоотношений России и Германии имеют долгую историю и остаются интересными и сейчас, как это показывают события Года Германии в России. 2. Россия всегда была и остается многонациональной страной, а культуры народов, живущих здесь, оказывают влияние на разные стороны жизни россиян. Чтобы не терять эту память, нужно охранять исторические постройки, не переименовывать улицы и переулки. 3. Разнообразные контакты стран и народов обязательно отражаются в языке и обогащают его словарный состав. 4. Изучая способы и особенности заимствований невозможно обойтись без изучения истории отношений двух стран.

Спасибо за внимание!