В демоверсии 2015 это выглядит так: Из предложений 25–34 выпишите синонимы (синонимическую пару). (25)Мы с капитаном уселись у печки. – (26)Ну как? – спросил капитан, чтобы с чего-нибудь начать. – (27)Да ничего, – Конаков улыбнулся, как обычно, одними уголками губ. – (28)Воюем помаленьку. (29)С людьми вот только сложно… – (30)Ну с людьми везде туго, – привычной для того времени фразой ответил капитан. – (31)Вместо количества нужно качеством брать. (32)Конаков ничего не ответил. (33)Потянулся за автоматом. – (34)Пойдём, что ли, по передовой пройдёмся?
В демоверсии в задании речь идёт о синонимах, но, судя по спецификации, будут проверяться знания по понятиям лексическое значение слова, синонимы, антонимы, омонимы, фразеологические обороты, группы слов по происхождению и употреблению. Об этом же говорит И. П. Цыбулько: в задании 22 могут быть задания, требующие найти синонимы, антонимы, фразеологизмы, устаревшие слова, разговорная лексика, жаргонизмы.
Что требуется знать при выполнении этого задания найти в указанном отрывке нужную лексическую единицу: синонимы, контекстные синонимы, антонимы, контекстные антонимы, фразеологизм, слово, употреблённое в переносном значении; Определить, какое лексическое значение имеет в указанном предложении то или иное слово.
Однозначные и многозначные слова. Прямое и переносное значения слова Слово может иметь одно лексическое значение тогда оно однозначно или несколько (два и более) значений такое слово называют многозначным. В многозначном слове выделяют прямое (основное) значение слова и переносные (производные) значения. Переносное значение является результатом переноса наименования (звуко-буквенного средства) на другие явления действительности, которые начинают обозначаться тем же словом.
Синонимия Синонимия (от греч. synōnymía одноименность) явление полного или частичного совпадения значений языковых единиц при различном звучании и написании. Лексические синонимы это слова одной части речи, по-разному звучащие и пишущиеся, но имеющие близкие или совпадающие значения.
Контекстуальными синонимами называют слова, сближающиеся по значению только в определенном контексте. Например: Даже любовь Софьи, первая, нежная и розовая любовь, не удерживала его. (И.Гончаров);...А по вечерам вступал он в очаровательный, пахучий, светлый мир, весь населенный молодыми веселыми лицами. (И.Тургенев) Вне контекста подобные слова синонимами не являются.
Омонимы В лексической системе русского языка есть слова, которые звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения. Такие слова называются лексическими о м о н и м а м и, а звуковое и грамматическое совпадение разных языковых единиц, которые семантически не связаны друг с другом, называется о м о н и м и е й (гр. homos - одинаковый + onyma - имя). Например, ключ 1 - 'родник' (студеный ключ) и ключ 2 - 'металлический стержень особой формы для отпирания и запирания замка' (стальной ключ); лук 1 - 'растение' (зеленый лук) и лук 2 - 'оружие для метания стрел' (тугой лук). В отличие от многозначных слов лексические омонимы не обладают предметно-семантической связью, т. е. у них нет общих семантических признаков, по которым можно было бы судить о полисемантизме одного слова.
Стилистически окрашенная лексика а) слова с положительной эмоционально- экспрессивной оценкой: торжественные, возвышенные (в том числе старославянизмы): вдохновение, грядущий, отечество, чаяния, сокровенный, незыблемый; возвышенно- поэтические: безмятежный, лучезарный, чары, лазурный; одобрительные: благородный, выдающийся, изумительный, отважный; ласкательные: солнышко, голубчик, доченька б) слова с отрицательной эмоционально- экспрессивной оценкой: неодобрительные: домысел, препираться, околесица; пренебрежительные: выскочка, деляга; презрительные: балбес, зубрила, писанина; бранные Для усиления выразительности в тексте могут использоваться все разряды стилистически окрашенной лексики: 1) эмоционально-экспрессивная (оценочная) лексика, в том числе:
2 ) функционально-стилистически окрашенная лексика, в том числе: а) книжная: - научная (термины: аллитерация, косинус, интерференция); - официально- деловая: нижеподписавшиеся, докладная; - публицистическая: репортаж, интервью; - художественно- поэтическая: лазурный, очи, ланиты б) разговорная (обиходно- бытовая): папа, мальчонка, хвастунишка, здоровущий
Лексика ограниченного употребления Для усиления выразительности в тексте могут использоваться также все разряды лексики ограниченного употребления, в том числе: лексика диалектная (слова, которые употребляются жителями какой-либо местности: кочет петух, векша белка); лексика просторечная (слова с ярко выраженной сниженной стилистической окраской: фамильярной, грубой, пренебрежительной, бранной, находящиеся на границе или за пределами литературной нормы: голодранец, забулдыга, затрещина, трепач); лексика профессиональная (слова, которые употребляются в профессиональной речи и не входят в систему общелитературного языка: камбуз в речи моряков, утка в речи журналистов, окно в речи преподавателей);
Лексика ограниченного употребления лексика жаргонная (жаргонизмы) - слова, свойственные жаргонам молодежному: тусовка, навороты, крутой; компьютерному: мозги память компьютера, клава клавиатура; солдатскому: дембель, черпак, духи; жаргону преступников: братва, малина); лексика устаревшая (историзмы слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначаемых ими предметов или явлений: боярин, опричнина, конка; архаизмы устаревшие слова, называющие предметы и понятия, для которых в языке появились новые наименования: чело лоб, ветрило парус); лексика новая (неологизмы слова, недавно вошедшие в язык и не потерявшие еще своей новизны: массмедиа, слоган, тинейджер).
Что такое фразеологизм? Фразеологи́зм, фразеологическая единица устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной словарной единицы. лексически словосочетание предложение Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей.
22. Из предложений 23–27 выпишите контекстные синонимы. (23) Я назвал предметы не слишком далекой старины мудрыми и полезными. (24) Вот почему. (25) Нас когда-то в школе учили, что прошлое страны – это войны, сухопутные и морские сражения, царские указы, боярские интриги, крестьянские восстания и победные революции. (26) Отчасти все это верно. (27) Но ведь помимо торжественной государственной истории была еще иная, не менее значимая история наших семей частная жизнь прабабушек и прадедушек. старина прошлое
22. Из предложений выпишите просторечные слова. (10)В кухне посудомоечная машина… (11)Тут шарах – банк лопнул, и с ним сбережения всей твоей жизни. (12)Чем больше земного имеешь, тем от большего количества неприятностей и случайностей ты хочешь застраховаться. шарах лопнул
22. Из предложений 13–16 выпишите антонимы (антонимическую пару). (13)Еще почти ребенком, слушая чтение "Капитанской дочки", я чувствовал комическую перевернутость психологических отношений хозяина и слуги, где слуга и есть истинный хозяин. (14)Но именно потому, что он бесконечно предан и любит своего хозяина. (15)Любовь – главнее всех. (16)Видно, Пушкин сам тосковал по такой любви и преданности, может быть, ностальгически переодел Арину Родионовну в одежды Савельича. хозяина и слуги
22. Из предложений выпишите устаревшее слово. (16)Да всё делает не по-людски. (17) Умываться начнёт – весь пол зальёт, потом подтирай за ним. (18)К столу сядет нет, чтобы сперва жидкое хлебать, сразу, без команды, со дна мясо таскать начинает.(19) Уж на что нетрудное дело – ложку ко рту поднести, так и то не приучен. (20)Хлеб под ложку не подставит, на стол накапает. (21) И где только он доселе жил) доселе
22. Из предложений выпишите ЖАРГОНИЗМЫ. (12)Я еще помню те времена, когда мои весьма культурные знакомые, морщась, спрашивали: «Отморозок, а что это такое? Фу, как грубо!» (13)А сейчас милейшая интеллигентная дама, ни секунды не задумавшись, реагирует на какую-то мою безобидную фразу: «Ну, это уже наезд! Как ты смеешь!» (14) Эти слова, поначалу воспринимаемые как нечто чуждое литературному языку, расширили свое значение и стали привычны в речи образованного человека. бежали отморозок наезд
мания величия укрытие бомбоубежище
22. Какое слово используется в тексте в переносном значении? Выпишите это слово. ускользает (предложение 4) цветок (предложение 7) переливаться (предложение 8) долговязый (предложение 11) заслуженно (предложение 18) ( 4)Гораздо вернее назвать его талантом, редкой способностью замечать то, что ускользает от ленивых человеческих глаз. (7)Вот сухой мох, рассыпающий из своих кувшинчиков изумрудную пыльцу, а вот цветок папоротника, похожий на сиреневый солдатский султан. (8)Вот обломок перламутровой ракушки – такой крошечный, что из него нельзя сделать даже карманное зеркальце для куклы, но достаточно большой, чтобы бесконечно переливаться и блестеть таким же множеством неярких красок, какими горит на утренней заре небо над Балтикой. (11)Таким благословенным даром, совместившим в себе наблюдательность и воображение, обладал долговязый сын башмачника из датского города Одензе – Ганс Христиан Андерсен. 18)Дар замечать незаметное и видеть в мелочах значимое и важное заслуженно принес Андерсену славу великого писателя. ускользает
Из предложений 1-3 выпишите фразеологизм. (1)Накануне Витю предупредили, что завтра пионеры, члены кружка собаководов, будут передавать своих подросших, повзрослевших щенков пограничникам, чтобы четвероногие солдаты верой и правдой служили на благо Отечества. (2)Ему было и грустно, и радостно от этого. (3)Завтра его Буян уедет далеко- далеко, и Витя больше никогда не увидит его… веройиправдой