Синтаксис коррелятивных конструкций русского языка с позиции генеративной грамматики О.В. Митренина Санкт-Петербургский государственный университет.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Сложноподчиненные предложения с придаточными местоименно-определительными.
Advertisements

СЛОЖНОПОДЧИНЁННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ С ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫМ ПРИДАТОЧНЫМ РАСШИРЯЙ ПОЗНАНИЯ ЗНАЕШЬ ЛИ ТЫ? ЗАЧЕМ ТЕБЕ ЭТО НАДО? ПРИОБРЕТАЙ НАВЫКИ ПРОВЕРЬ СЕБЯ РАЗВИВАЙ.
Сложноподчинённые предложения. Ч то это такое? С троение СПП. О сновные группы СПП. С интаксический разбор СПП. Содержание.
ЛЕТОПИСЬ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ 37.
Урок русского языка в 9 – м классе на тему :. * Задачи: 1. Формировать умение распознавать придаточные времени, отличать их от других видов придаточных.
Люблю Иисуса. Он живет во мне Люблю Иисуса. Он живет в тебе.
СПП с придаточными определительными и изъяснтельными Учитель Соковых Надежда Николаевна ГБОУ СОШ 250 Г. Санкт - Петербург.
8 класс 1960 года Классный рук-ль: Пикалёва В.Г..
Школьные годы чудесные… год. Первый состав оркестра народных инструментов под руководством Шиманова Александра Евдокимовича.
Тема: «Сложное предложение» Контрольный опрос по русскому языку в 9-ом классе.
1.Какую часть речи в главном предложении обычно поясняют придаточные определительные? 2. Назовите 3 способа, с помощью которых придаточные изъяснительные.
Сделала Кися Ваша))))). Я хочу сказать одно,вы самые лучшие родители что только есть на свете,я уважаю ваши решения(хотя не всегда они мне.
Сложноподчинённое предложение. Типы придаточных..
Тема: Виды сложноподчиненных предложений. СПП с придаточными изъяснительными и определительными.
Цели урока: Вспомнить известное о сложных предложениях и их видах; Углубить понятие о сложном предложении объяснением средств связи простых предложений.
Cложноподчиненное предложение. Актуальность проекта: Настоящий проект рассматривает применение нового вида сложного предложения – сложноподчиненного предложения,
Тема урока:. Класс: 8-ой Оборудование урока: компьютер проектор экран раздаточный материал – карточки презентация в программе «PowerPoint», разработанная.
Реорганизац…я арми…, демонстрац…я мод, праздничные улиц…, ц…ганские танцы, ц…плята пищат, большие ц…фры, парадные лестниц…, красочные страниц…, цветущие.
Выполнила ученица 11 класса Ильина Татьяна Руководитель: учитель русского языка и литературы Николаева Н. Г.
Сложноподчинённые предложения. 1. Сложноподчинёнными предложениями называются такие сложные предложения, части которых связаны подчинительными союзами.
Транксрипт:

Синтаксис коррелятивных конструкций русского языка с позиции генеративной грамматики О.В. Митренина Санкт-Петербургский государственный университет

Коррелятивные конструкции (коррелятивы) Кто пришел первым, тот занял лучшие места С ложноподчиненные предложения с препозицией придаточной части, которая связана со своей вершиной в главной клаузе двойной связью: подчинительной (определительной) и анафорической.

Раджеш Бхатт (2003) Hittite (Berman (1972), Raman (1973)), Warlpiri (Hale (1976), Keenan (1985)), Medieval Russian (Keenan (1985)), Old English (Curme (1912)), South Slavic: Bulgarian, Macedonian, and Serbo- Croatian (Izvorski (1996)), Sanskrit (Andrews (1985)), Dravidian: Kannada (Sridhar (1990)), Malayalam (Asher and Kumari (1997)), and Tamil (Asher (1982)), and the Modern Indo-Aryan languages with the exception of Southern Konkani, Saurashtri, and Sinhalese: Assamese (Masica (1991)), Bengali (Dasgupta (1980), Bagchi (1994)), Bhojpuri (Grierson (1883), Shukla (1981)), Dakkhini Urdu (Schmidt (1981)), Gujarati (Cardona (1965), Lambert (1971)), Hindi-Urdu (Kachru (1973), Srivastav (1991), Dayal (1996)), Kashmiri (Wali and Koul (1997)), Maithili (Grierson (1883), Yadav (1996)), Marathi (Junghare (1973), Berntsen and Nimbkar (1975), Pandharipande (1997)), Nepali (Masica (1991)), Oriya (Sahoo and Hellan (1998)), Punjabi (Bhatia (1993)), Sindhi (Trumpp (1872)).

Академическая грамматика Кто испытал наслаждение творчества, для того уже все другие наслаждения не существуют (Чехов) [Шведова 1980: 533] Сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры с неориентированной местоименно- относительной (анафорической) связью частей, в которых придаточное предложение предшествует главному.

ИГ в определяемой и относительной группах: Какую машину хотел, такую и купил (коррелятив, ИГ в относительной группе) Какую хотел, такую машину и купил (коррелятив, ИГ в определяемой группе) Какую машину хотел, такую машину и купил (коррелятив, ИГ в относительной и в определяемой группах одновременно) но Купил такую машину, какую (*машину/*Тойоту) хотел (определительное предложение с предшествующей главной клаузой)

Необходимость указательного элемента Какую ему дают, ту пищу он и ест (коррелятив, указательный элемент и ИГ) * Какую ему дают, пищу он ест (коррелятив, ИГ без указательного элемента) Он ест (ту) пищу, которую ему дают (обычное относительное предложение, возможно наличие или отсутствие указательного элемента)

Наличие нескольких относительных и определительных групп Допускается только в коррелятивах, но не в других относительных предложениях: Кто что хочет, тот то и делает.

Порождение коррелятивной клаузы внутри главной клаузы с последующим вынесением коррелятивной клаузы в начало предложения [ IP [ CorCP... Rel-XP...] i [ IP...(Dem-XP j ) [ t i ] Dem-XP j...]]

Реконструкция [Какие свои i рисунки] k Миша i дал на выставку t k ? *[Какие Мишины i рисунки] j он i дал на выставку t j ? Скрэмблинг: [Свои i рисунки] j Миша i дал на выставку t j. *[Мишины i рисунки] j он i дал на выставку t j.

Реконструкция в хинди *[ CorCP jo laŗkii Sita-ko j pyaar kar-tii hai] i us- ne k/*j os-ko i ţhukraa di-yaa [ CorCP Которая девушка Ситу j -Acc любит] i тот k/*j ту i отверг. Сита отверг ту девушку, которая его любит. (Более точный перевод: Какая девушка Ситу любит, ту он отверг). [Бхатт 2003]

Реконструкция в коррелятивных конструкциях в русском? [Какая яхта k Мише i понравится] k, ту k он i и покупает t k. Реконструкция не наблюдается, т.е. в D-структуре коррелятивная клауза не может входить в состав главной клаузы.

Наличие барьера в хинди [Которая девушка по-ТВ поет] i Сита думает [ CP что та красивая есть]] Мне нравится история, которую Арундхати написал про того, кто там живет. * [Который там живет] i мне [ NP та история [ RC которую Арундхати того-про написал]] нравится. [Bhatt 2003]

Русский язык: передвижение есть, барьера нет Кто честно работал, того ты пытаешься уволить, а [ CorCP кто воровал], [ты хочешь, чтобы [ IP я того опять взял к себе на работу]]. [ CorCP Где i его сон застанет] i,[я думаю, что [ IP там i он и спит]]. [ CorCP Какую машину попросишь] i, [я думаю, что [ IP он такую тебе и подарит]].

Русский язык: наличие барьера *[ CorCP Кто видит сквозь стены] i, есть [ NP больницы, где [ IP таких лечат бесплатно]] *[ CorCP Кто плохо работал] i, я выпустил [ NP указ, чтобы [ IP того i уволить]]]. *[ CorCP Какой город ему понравится] i, бывали [ NP случаи, когда [ IP он там останавливался на неделю или даже нa две]] (невозможно вынесение элемента из именной группы)

Итак, (а) в русском языке не происходит передвижения коррелятивной клаузы из главной части предложения; это значит, что в D-структуре коррелятивная клауза присоединяется к главной ; (b) при этом коррелятивная клауза может отделяться от главной клаузы и перемещаться влево.

Предположителная структура коррелятива в русском языке [ TopP/FocP [CorCP] j [ FocP (Dem-XP i ) [ IP... t i... ]]] Расположение основных элементов коррелятивной конструкции связано с позициями топика и фокуса. Наличие коррелятивной части всегда делает определяемое слово в главной клаузе старой информацией. Это подчеркивает и обязательное наличие указательного местоимения в определяемой группе в главной клаузе.