ДИСТАНЦИОННАЯ ПРОГРАММА ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ УЧИТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ СИСТЕМЫ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО ВОПРОСАМ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Вторичная языковая личность Вторичная языковая личность Составила: Э.Г.Нуриева.
Advertisements

УЧЕБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ: «РУССКИЙ ЯЗЫК», «ЛИТЕРАТУРА» Новые образовательные стандарты второго поколения.
Формирование ключевых компетентностей на уроках русского языка Из опыта работы МО школы 238 Дзенс И.О., учитель, к.ф.н.
Стандарты второго поколения Примерные программы основного общего образования Русский язык.
Образовательные технологии в школе. Сущностная характеристика образовательной технологии Технология разрабатывается под конкретный педагогический замысел.
Современные подходы к формированию поликультурной языковой личности В.А. Степихова, доцент кафедры социально- педагогического образования СПбАППО.
Презентация по книге Жинкина Н. И. « Механизмы речи » Выполнила : Студентка III курса заочной формы обучения Буренкова Т. М.
Использование технологий социально-развивающего обучения как фактор развития социокультурной и лингвострановедческой компетенций учащихся. Городской семинар.
Основные характеристики нового стандарта Команда МОУ Нижнекужебарскоая СОШ.
«Создание элективных курсов как средство реализации профильного обучения» Шапошникова Лидия Александровна, учитель русского языка и литературы Кирсановской.
ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ОБУЧАЮЩИМИСЯ ОСНОВНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ ОСНОВНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ.
Образовательная среда как фактор развития личностной эффективности.
С.А. Строкова, к.п.н., доцент НОВОЕ ПОНИМАНИЕ СОДЕРЖАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ.
Концептуальные положения формирования грамматической компетенции обучающихся.
Модель становления техники чтения на английском языке у учащихся младшей школы. Доклад Буняевой Л.М. – учителя английского языка.
РАЗВИТИЕ ЛИЧНОСТИ УЧАЩИХСЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ.
1 СЕМИНАР ДЛЯ УЧИТЕЛЕЙ ШКОЛЫ декабря 2010 года Евдокимова Мэри Георгиевна Декан факультета иностранных языков Московский государственный институт.
Языковая личность Составила: Э.Г.Нуриева. Языковая личность- 1.Носитель языка, который охарактеризован на основе анализа сделанных им текстов с точки.
ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ СОВЕТ «Создание условий для формирования положительных взглядов, ценностных ориентаций, социальных мотивов, потребностей, интересов, способствующих.
Предмет «Русский язык» в свете Федеральных государственных образовательных стандартов второго поколения.
Транксрипт:

ДИСТАНЦИОННАЯ ПРОГРАММА ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ УЧИТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ СИСТЕМЫ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО ВОПРОСАМ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК НЕРОДНОГО В УСЛОВИЯХ ПОЛИЭТНИЧЕСКОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЫ НА ОСНОВЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

Тема 1. Языковая личность и вторичная языковая личность МОДУЛЬ 10 (вариативный) ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ВТОРИЧНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ У ШКОЛЬНИКОВ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК НЕРОДНОМУ

Результатом любого языкового образования должна явиться сформированная языковая личность, а результатом образования в области иностранных языков - вторичная языковая личность как показатель способности человека принимать полноценное участие в межкультурной коммуникации.

Основные параметры характеристики и целостная структура языковой личности представлены Ю.Н. Карауловым в монографии «Русский язык и языковая личность». Под языковой личностью понимается «совокупность способностей и характеристик человека, обуславливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются степенью структурно- языковой сложности, глубиной и точностью отражения действительности, определённой целевой направленностью»

Ю.Н. Караулов выделяет три уровня в структурной модели языковой личности: Первый уровень - вербально- семантический, единицами которого являются отдельные слова как единицы вербально ассоциативной сети. Студенты овладевают структурно-системными связями изучаемого языка... в параметрах системообразующей функции языка, направленной на решение коммуникативных задач;

Второй уровень - лингвокогнитивный (тезаурусный), единицами которого являются понятия, идеи, концепты, складывающиеся у каждой языковой личности в более или менее упорядоченную картину мира, отражающую иерархию ценностей.

Третий уровень - мотивационный (прагматический) уровень, единицы которого ориентированы на прагматику и проявляются, по мнению Ю.Н. Караулова, «в коммуникативно-деятельностных потребностях личности».

Понятие речевой деятельности трактуется нами в контексте теории А. Н. Леонтьева. «Речевая деятельность есть активный, целенаправленный, мотивированный, предметный (содержательный) процесс выдачи и (или) приема сформированной и сформулированной посредством языка мысли (волеизъявления, выражения чувств), направленный на удовлетворение коммуникативно-познавательной потребности человека в процессе общения»

Всякая деятельность определяется трёхфазностью. В эту структуру входит побудительно-мотивационная, ориентировочно-исследовательская (аналитико- синтетическая) и исполнительная фазы. 1) этап семантического (смыслового) развёртывания 2) этап лексико-грамматического развёртывания 3) этап звукового развёртывания и реализации - исполнительная, реализующая фаза.

Поскольку языки отличаются друг от друга своей вербально-семантической «сетью», то вполне справедливо автор делит именно первый уровень языковой личности на две тезаурусные сферы: тезаурус I и тезаурус II (формирование вторичного когнитивного сознания).

Тема 2. Понятие вторичной языковой личности, его роль в теории обучения пониманию иноязычной речи

Перечень актуальных проблем двуязычия остается открытым, и множество частных проблем двуязычия ещё ждут своего разрешения. Один из таких вопросов, на наш взгляд, - это вопрос о лингво-прагматических особенностях вторичной языковой личности преподавателя иностранного языка.

Ф.И. Буслаев первым в отечественной лингвистике выдвинул понятие личности ученика, подчеркнув многослойность и многокомпонентность совокупности её языковых способностей, умений и готовностей к осуществлению речевых действий разных по сложности, по видам речевой деятельности и по уровням языка

Лингводидактическое толкование понятия было предложено И.И. Халеевой (1989), которая рассматривает формирование вторичной языковой личности как одну из главных целей обуче­ния иностранному языку. По её мнению, результатом овладения языком является то, что языковая личность приобретает черты вторичной языковой личности, способной проникнуть в «дух» изучаемого ею языка, в «плоть» культуры народа, с которым может осуществляться межкультур­ная коммуникация

В методике обучения иностранным языкам вторичная языковая личность определяется как «совокупность способностей че­ловека к иноязычному общению на межкультурном уров­не, под которым понимается адекватное взаимодействие с представителями других культур».

Осознание себя как вторичной языковой личности предусматривает: А) осознание себя как языковой личности в целом, включая вербально-семантический, лингво-когнитивный и мотивационный уровни; Б) способность пользоваться языком в текстовой деятельности- коммуникации, В) способность к саморазвитию, к обеспечению креативной текстовой деятельности.

Плехов А.Н. предложил определения вторичной языковой личности: «коммуникативно- активный субъект, способный в той или иной мере познавать, описывать, оценивать, преобразовывать окружающую действительность и участвовать в общении с другими людьми средствами иностранного языка в иноязычно-речевой деятельности».