Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемosjd.plaske.ua
1 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored Use only pictures of consistent style that are in line with the Roland Berger Corporate Design. The Graphics Operators will be pleased to help you select them. This text will not be printed and is invisible when using slide show. 1 1 Odessa, 30 May 2011 Семинар ОСЖД-ЦИТ по накладной ЦИМ/СМГС Статус и перспективы железнодорожного сообщения между Европой и Азией Внутриконтинентальные комбинированные перевозки (ICOMOD)
2 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 2 2 Рекомендации, полученные после структурного экспертного опроса всех заинтересованных сторон Подход Опрос партнёровСтруктура опросов Устойчивость евразийских железнодорожных перевозок: РЕКОМЕНДАЦИИ Проанализировать и оценить результаты опросов Установить очерёдность параметров, влияющих на жизнеспособность железнодорожных соединений Получить необходимость действий по приоритетным ключевым критериям Время перевозки Типы грузов и объёмы Цены Гибкость и частотность Надёжность Дополнительные услуги Таможня, документы на груз Географическая зона, маршруты Source:Roland Berger Different perspectives Клиентура, перевозчики Экспедиторы Ассоциации Специализированные операторы/ экспедиторы Железные дороги Морские судоходные линии
3 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 3 3 Было проведено более 20 экспертных опросов различных заинтересованных сторон в сфере евразийского железнодорожного транспорта Список опрошенных 1)Анонимно давшие интервью 2)Scheduled Source:Roland Berger Перевозчи ки/ клиентура BASF (HQ) BASF Китай Электротехнические компании 1) Леново Фольксваген 2 ) Экспедито ры ДБ Шенкер Логистикс DHL Global Forwarding Kuehne + Nagel Sinotrans Оператор ы TransContainer TransContainer DE ДБ Шенкер Рэйл КТЖ ОАО «РЖД» 2) Ж/Д Специализ ированные операторы Far East Land Bridge InterRail InterRail Китай InterRail TSES Trans-Eurasia Logistics Морские судоходны е линии CMA CGM, Rail Link Europe International shipping line 1) Ассоциаци и и др. КСТП ЦИТ ОСЖД ЕЭК ООН 2)
4 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 4 4 Анализ торговых потоков, включающий 35 стран Европы и Азии Рамки анализа Source:UIC; Roland Berger 27 стран Европейского союза 8 стран Азии Страны О/Н разделялись по: –Видам транспорта –Группам товаров (NST/R) –EUR и тонны Южная Азия рассматривалась отдельно как регион с долгосрочным потенциалом Россия, Украина, Беларусь рассматривались как транзитные страны Комментарии Страны отправки и назначения (О/Н) Транзитные страны Регион с долгосрочным потенциалом – Южная Азия. Вне рамок анализа
5 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 5 5 На основе анализа торговых потоков выявлено, что в 2009 г между Азией и Европой (в обоих направлениях) перевезено 10.7 млн. контейнеров TEU EU 27 TEU 2009 ['000] Восточная Азия Центральная Азия Южная Азия 10, , Всего 1,485 2 Китай Япония Корея Казахстан Монголия Индия Бангладеш Пакист ан Source: Eurostat; RB Model 81%1%18%100% В рамках анализа установлено, что Восточная Азия является самым важным торговым партнёром в контейнерных перевозках Только Китай перевозит 65% от общего объёма контейнеров TEU По Центральной Азии перевозится малая часть TEU. Однако регион географически интересен для ж/д, может извлечь пользу от улучшения инфраструктуры. Объёмы (тонны) были переведены в TEU Комментарии
6 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 6 6 На 2030 год прогнозируется общий железнодорожный потенциал около 1 м. TEU - уже сейчас значительный гипотетический рыночный потенциал Контейнерные перевозки [m TEU] Поток Вид транспорта Восточное направление Западное направлениеп Sea Air Rail CAGR Source:Eurostat; EIU; ProgTrans; Prognos; RB Model Всего 3.7 Специфические темпы роста для различных направлений и видов транспорта В дополнении, макроэкономические факторы/специфические темпы роста в первые годы и снижение роста в последующие годы Ежегодные темпы роста до 2030 г., в целом более сильный рост в первые годы и и снижение роста в последующие годы Факторы контенеризации - постоянны Общий подход: Объёмы (тонны) были переведены в TEU МЕТОДОЛОГИЯ 1.9% 3.4% 3.7%
7 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 7 7 На 2030 год прогнозируется общий железнодорожный потенциал около 1 м. TEU - уже сейчас значительный гипотетический рыночный потенциал Ж/д 2) Перегрузка с моря 3.8% 1.9% 3.3% Source: Eurostat; RB Model; Roland Berger 5.6%5.3%5.2% Железнодорожная доля рынка Железнодорожный сценарий/потенциал['000 TEU] 1) 1) Различие из-за округления 2) В будущем интермодальные перевозки в EС 27 по ж/д 3) TEU/поезд, округлено до 100 в расчётных целях CAGR Общий ж/д потенциал включает –нынешние ж/д объёмы, увеличивающиеся с течением времени –Перегрузка с моря на ж/д, включая рост морского транспорта Данные по перегрузке основаны на предположении 943 k TEU могут быть ориентировочно переведены в 38 поездов за день в 2030 г. (предположение: 100 TEU на поезд,3) 250 дней эксплуатации) Перегрузка с авиатранспорта возможна, но объёмы не велики КОММЕНТАРИИ
8 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 8 8 Из-за расстояния до следующего порта потенциал перемещения выше в западной части Китая Низкий Средний Высокий Предположения по перемещению в Китае Beijing Tianjin Hebei Shanxi Inner Mongolia aut. region Liaoning Jilin Heilongjiang Shanghai Jiangsu Zhejiang Anhui Fujian Jiangxi Shandong Henan Hubei Hunan Guangdong Guangxi Zhuang aut. region Hainan Sichuan Guizhou Yunnan Tibet aut. region Shaanxi Gansu Qinghai Ningxia Hui aut. region Xinjiang Uygur aut. region Chongqing munic. 1) Deducted from GDP distribution Source: CEIC; ChinaDaily.com; Gov.cn; EIU; The Economist; WTO; Roland Berger Потенциал перевоза из прибрежной зоны Китая относительно низок в виду высокой ценовой конкуренции с морской торговлей Конкурентное преимущество увеличивается с относительным расстоянием до моря Западный Китай имеет наивысший потенциал перевозки из-за относительной близости к Европе/выгоднее, чем транспорт к портам Рост ВВП (2009) –Запад: 13.4% –Северо-Восток: 11.6% –Центр: 12.6% –Восток: 10.7% МЕТОДОЛОГИЯ
9 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 9 9 Существует 4 ключевых железнодорожных коридора из Китая в Европу, проходящих через Россию Главные ж/д маршруты из Азии в Европу (схематически) Brest Malaszewicze Chop Dobra Zahony Moscow Yekaterinburg Omsk Novosibirsk Dostyk Urumqi Alashankou Irkutsk Suifenhe Zabaikalsk Shanghai Vladivostok Vostochny Manzhouli 1 1,520 mm 1,435 mm 1,676 mm Naushki 1) 1) TRACECA (Transport Corridor Europe-Caucasus-Asia ) route project Zamyn Uud Erenhot Beijing
10 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 10 Для использования огромного рыночного потенциала евразийские железнодорожные услуги должны быть значительно улучшены по всем направлениям 1)Конечно и с авиатранспортом, но объёмы, которые может привлечь ж/д идут от морского транспорта Время – ключевое различие между морским и ж/д транспортом. 1) Только благодаря быстрому времени перевозки можно конкурировать с морским транспортом и может быть фин. Выгода для отправителей Приоритет должен быть дан надёжности/предсказуемости, нежели выигрыванию 1 или 2 дней Предсказуемость – ключ к грузоотправителям и клиентам Ж/д может конкурировать в ценообразовании Многое зависит от быстрого времени перевозки Инфраструктура должна постоянно модернизироваться Ж/д должна дополнить свои услуги в западном направлении решениями, найденым по восточному направлению для оптимизации наличия подвижного состава в ключевых местах Ж/д имеет высокие выгоды во внутренних районах для ценных грузов. Необходимо оптимизировать производственные предложения по этому интерфейсу Время перевозки Надёжность Ценообраз ование Инфрастру ктура Рынки сбыта Непредсказуемая частотность сокращает привлекательность ж/д. Регулярные услуги являются важным условием для клиентов Желательная частотность мин. 1-2 отправления за неделю, в идеальном варианте – более трёх Необходимы срочные улучшения Накладная ЦИМ/СМГС и безбумажные перевозки – ключ к ускорению перехода границ Логика транзитной таможни: таможня только на терминалах стран О/Н Частотность, гибкость Таможня
11 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 11 Ж/д должна фокусироваться на специальных грузах– всё остальное только частично Объёмы – Анализ опроса 1) Частичное наложение КОММЕНТАРИИГрузы 1) В основном груз считается важным для ж/д, часто чувствителен к температуре В основном ценный, часто высокий объём при небольшой массе Высокие технологии, электроника, компьютеры Самая большая экономия оборотного капиталаЦенные Временной характер до начала сезона, + чувствительный к ценеМода Низкая контейнеризация для ценной хим. продукции Критическая оценка опасных грузов из-за сложной процедуры допуска, то же на море. Возможность занятия своей ниши у ж/д Химическая продукция Своевременное производство, ценные, тяжелыеАвтомобили, запчасти в опросах упоминалось редкоЗдравоохранение в опросах упоминалось редко; температура/охлождениеПродукты питания в опросах упоминалось редко; большие объёмы и масса Крупные бытовые товары Важна быстрая доставка, но в опросах упоминалось редкозапчасти Задача для ж/д
12 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 12 Различные виды промышленности отдают предпочтение различным железнодорожным параметрам Примеры Железная дорога – альтернативный вид транспорта для расширения типов перевозок Решение о виде перевозки зависит от оптимизированных производственных процессов Надёжность перевозки - возможность избежать дорогих простоев /перераспределение производственных мощностей. Транзитное время менее важно Цена ж/д перевозки конкурентоспособна особенно для опасных грузов Крупные химические компании с производственными комплексами по всему миру могли бы сбалансировать транспортные потоки Химическая промышленность Грузовая ценность контейнера может составлять USD 1.8 миллиона USD Крупная финансовая выгода от преимущества по времени ж/д (оборотный капитал, время протекания), отсюда меньшая чувствительность к цене Быстрое время перевозки ключ к ценным грузам, также требуется приемлемая частотность Надёжность и безопасность (кражи и повреждения) предпосылки Выбор маршрутов может быть ограничен, особенно в экстремальных погодных условиях. Перевозки с терморегуляцией будущая сфера развития ж/д Ценные грузы
13 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 13 Ж/д цены к морским ценам ближе, чем часто представляется, если подойти к вопросу комплексно Морские перевозки дешевле чем ж/д, если сравнивать перевозки на дальние расстояния Однако, ж/д может иметь следующие выгоды –Маршрутные поезда курсируют от двери к двери или от двери до терминала и следовательно избегается фидинг и первичные расходы на обработку –Отдельные вагоны несут меньшие фидерные расходы, если материковые ж/д терминалы находятся вблизи производственных мощностей Таким образом, ж/д цены ближе к морским, чем часто предполагается Цена – компоненты МОРЕЖ/Д Фидер море дефидер Порт Приватная ветка Гос. поезд ж/д (маршру тный поезд) Терминал Терминалl Фидер дефидер ж/дl ( маршрутн ый поезд) КОММЕНТАРИИ
14 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 14 Ж/д ценообразование в направлении Европа-Азия должно рассматриваться комплексно вне эксклюзивных транспортных тарифов Цена – логика ценообразования для направления Европа-Азия Включить выгоды по времени и от экономии оборотного капитала в ценовую сравнительную оценку Обеспечить идентичные сравнения и оценки ж/д от двери к двери по сравнению с морем (дорогой фидинг/дефидинг) Обеспечить для клиентов удобство покупки в одном месте Обеспечить как можно большую гибкость Создать надлежащий уровень транспарентности Стимулировать необходимость предсказуемых цен (инфраструктура) Что необходимо сделать + + Транспортный тариф maritime Rail usually interior to Экономия оборотного капитала Interest savings Выгоды по времени Faster time-to-revenue Build-to-order
15 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 15 Время ж/д перевозки должно быть далее сокращено – ключём является усиление надёжности Время перевозки – Что необходимо СЕГОДНЯ дни …… ЗАДАЧА дни …… Привести в соответствие расписание с потребностями клиентуры (маршрутные поезда) Упростить процедуры пересечения границ (особенно таможня) Улучшить понимание таможенников и экспедиторов в отношении перевозочных и таможенных документов Улучшить инфраструктуру Улучшить планирование объёмов производственных мощностей (доступность подвижного состава, перевозки в восточном направлении) Оптимизировать маршруты для достижения ускоренного времени перевозки для каждого O/D Увеличивать совместное/координированное планирование КОММЕНТАРИИ
16 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 16 Надёжность - один из ключевых факторов успеха, который должен быть оптимизирован с помощью сокращения времени перевозки и упрощения пограничных процедур Надёжность – Что необходимо ВЫГОДЫ Пересечение границ Упростить пересечения границ (унифицированные документы, предварительное оповещение и т.д.) Сократить число требуемых таможенных остановок (транзитный подход) Отслеживание, рассмотрение нарушений Ввести комплексные системы отслеживания, усовершенствовать IТ-оборудование Ввести системный информационный менеджмент для клиентов Предсказуемость для клиентов Усилить совм. планирование операторов/экспедиторов для реализации ожиданий клиентов от перевозки БезопасностьСократить опасность краж, напр., через сокращение числа стоянок, наблюдение в терминалах Больше доверия ж/д продукции Больше регулярных услуг и следовательно большая предсказуемость для клиентов (можно планировать на будущее) Возможность позиционирования ж/д как более безопасного вида транспорта, из-за отсутствия пиратства (как в морском транспорте) Лучшее планирование подвижного состава и контейнеров Оправдание для премиальной наценки Надёжность
17 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 17 Более высокая и надёжная частотность услуг является необходимой для жизнеспособности железнодорожных соединений Требуемая частотность [поезда/неделя] Гибкость и частотность – Что необходимо Минимум1 поезд в неделю - достаточно, два – было бы замечательно Идеальны й вариант Более трёх поездов в неделю Позиционировать ж/д как отличающийся продукт от морск./авиатранспорта с их ежедневными отправлениями (индивидуальный перевозчик – меньшая частотность) Обеспечить большое число услуг Азия-Европа на пунктах/терминалах Получать выгоды от фидерных поездов до терминалов – сотрудничать с компаниями фидерных услуг в исходных точках (напр., Китайские ж/д) Ввести соответствующее расписание Для маршрутных поездов, адаптировать частотность к потребностям клиенуры, улучшить совместное планирование с клиентами КОММЕНТАРИИ
18 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 18 Позиционирование ж/д наилучшее для ценных грузов между внутренними пунктами отправки и назначения Объёмы и географическая зона – Анализ опроса Средняя привлекательность ж/д ж/д конкурирует по времени Сильная (ценовая) конкуренция с морем Сильная привлекательность ж/д Обширный прибрежный фидинг, т.е ниже недостаток по цене ж/д Лучшее время Низкая привлекательность ж/д Сокращённое преимущество по времени Ключевые критерии по цене, т.е. выгодно морю Средняя привлекательность ж/д Обширный прибрежный фидинг Ж/д может конкурировать по грузам низшей ценности Решение по ситуации Ценность грузов Расстояние до следующего порта Вырабатывать ноу-хау для целевых объёмов, менее стараться всё делать одновременно Создавать специальную и гибкую продукцию для клиента и оптимизировать данные сегменты Достичь силую конкурентную позицию в сегментах «сильной привлекательности ж/д» для занятия опр-ой позиции на рынке и даоее расширяться Завоёвывать другие рынки и географические сегменты Развивать инфраструктуру в целевых регионах и коридорах Получать выгоду от существующих зон влияния Что необходимо
19 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 19 Международный железнодорожный транспорт нуждается в надлежащем позиционировании для способствования улучшению таможенных процедур Таможня – Что необходимо Таможня «Собственники" Наладить диалог заинтересованных сторон с таможней в целях содействия международным железнодорожным перевозкам Таможенные служащие на железнодорожном транспорте Далтнейшее содействие унификации и дигитализации перевозочных документов На долговременную перспективу, организовать таможенные пункты в портах/терминалах в местах отправки и назначения (принцип транзитной таможни) Таможня Информировать и обучать таможенных «пользователей»требованиям таможни по всем процедурам пересечения границ(необходимые документы, языки, период уведомления и т.д.) Подчёркивать для пользователей необходимость представлять полные и правильно заполненные документы для всех таможенных пунктов выбранного маршрута Поддерживать диалог заинтересованных сторон по предложениям о унифицированной документации и гармонизировать интерфейсы/системы для подготовки электронных таможенных документов Таможня «Пользователи"
20 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 20 Дополнительные услуги только отличают железнодорожный транспорт – Контейнерное отслеживание необходимое для большей поддержки предсказуемости услуг Малый потенциал для отличия ж/д, скорее необходимость заполнить пробел в рыночных нормах Дополнительные услуги, упомянутые вовремя опросов: складирование, маркировка, переупаковка Обычно предоставляются по соседству с портами/терминалами, т.е. также типично для морского транспорта Дополнительные услуги обычно предоставляются логистическими/экспедиторскими компаниями, т.е. Операторы этим не должны заниматься или кокурировали бы сос своими заказывающими сторонами Однако, должны быть созданы транспарентные услуги для соответствия с нормами рынка, напр., отследивание поезда/контейнера, автоматические сообщения о задержке Дополнительные услуги приводят к дополнительному времени и, следовательно, уменьшают преимущество по времени ж/д Дополнительные услуги
21 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored 21 Должен быть создан Евразийский железнодорожный проект для содействия развития внутриконтинентальных железнодорожных перевозок и координации железнодорожных инициатив Евразийский железнодорожный проект – обзор Доносить информацию о существовании евразийского железнодорожного соединения для привлечения будущих клиентов Создавать транспарентность по существующим рыночным предложениям и доступной информации Содействовать всем заинтересованным сторонам при реализации перевозок и в общении с соответствующими органами Подготовить основу для улучшенных услуг в ж/д грузовых перевозках м/у Азией и Европой Разработать решения и предложения по критическим вопросам (напр., унифицированные таможенные документы, общие планы по лоббированию интересов) Цели, сроки Должен быть создан Евразийский консультативный совет для коодинирования действий, определения слудующих шагов и обзора результатов рабочей группы Должны быть созданы рабочие группы как подструктура Консультативного совета для координирования и эффективной организации работы по отдельным вопросам Консультати вный совет Должны быть номинированы на продолжительный период времени для обеспечения постоянства в роботе и осведомлённости Должны быть назначены, основываясь на своей способности и готовности представлять группу заинтересованных сторон Члены
22 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored Use only pictures of consistent style that are in line with the Roland Berger Corporate Design. The Graphics Operators will be pleased to help you select them. This text will not be printed and is invisible when using slide show. 22 Practical progress!
23 "A4rb_standard_band_photo" – – do not delete this text object! colored Use only pictures of consistent style that are in line with the Roland Berger Corporate Design. The Graphics Operators will be pleased to help you select them. This text will not be printed and is invisible when using slide show. 23 Odessa, 30 May 2011 Оливер Зельник Директор департамента грузовых перевозок Большое спасибо за внимание!
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.