Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 10 лет назад пользователемКирилл Ярошев
1 Ошибки в эфире Авторы проекта: Абдурахманов Артем, Изотов Михаил, Кавтаскин Анатолий, Карпенко Станислав, Тверсков Сергей
2 Что объединяет нацию и одновременно является неотъемлемой и важнейшей частью нашей национальной культуры, отражающей историю народа и его духовные искания? Это – русский язык, наша родная речь. Русская речь в современном российском обществе находится в положении нелюбимой падчерицы. И даже представители профессий, чья речь принимается за образец большей частью россиян (ведущие теле- и радиопрограмм, теле- и радиожурналисты, комментаторы, редакторы), достаточно часто совершают непростительные речевые ошибки.
3 Цель Научиться выявлять и систематизировать речевые ошибки в средствах массовой информации. Основные подходы при разработке проекта: все ошибки разбиты на группы и проиллюстрированы примерами из практики ТВ.
4 Основные виды ошибок в речи телеведущих 1. Морфологические ошибки 2. Лексические ошибки 3. Фонетические ошибки 4. Синтаксические ошибки 5. Прецизионные ошибки 6. Телеоговорки 7. Стилистические дефекты
5 Ошибки такого рода объясняются нарушениями правил образования различных форм слова. Самое большое количество речевых погрешностей встречается при употреблении имени числительного. «Вчера еще здесь (в Североморске) было около четыреста камер» - М. Леонтьев (правильно: «около четырехсот»). «Операции будут проводиться пятидесятью процентами акций холдинга» - В. Коммисаров (правильно: «с пятьюдесятью процентами»). «Редко склоняют журналисты числительное «полтора». В течение полтора суток город опустел» (правильно: «полутора суток»).
6 Более восемьсот тысяч пенсионеров могут жить теперь достойно» - Е. Лихачева (правильно: «более восьмисот тысяч пенсионеров»).
7 Нередки ошибки и в выборе падежной формы составного числительного, оканчивающегося на «два», «три», «четыре» в сочетании с одушевленным существительным. В таких конструкциях независимо от категории одушевленности винительный падеж сохраняет форму именительного, например: «Всего за этот месяц в госпиталь доставили тридцать два раненых» (а не «тридцать двух раненых»). Несоответствует литературной норме и такое предложение: «Строительство комплекса должно быть завершено к двум тысячам третьему году» (правильно: «... к две тысячи третьему году»), так как в составном порядковом числительном склоняется только последнее слово).
8 Встречаются ошибки и такого рода: «Правительство обещает выплатить пенсии к десятому сентябрю» (правильно: «...к десятому сентября»). По-прежнему нередки погрешности и при употреблении собирательных числительных. Их использование в сочетании с существительными, относящимися к официально-деловой лексике, в литературном языке не рекомендуется (тем более в информационных программах). Например: «Не случайно оказались в этом регионе сразу двое сенаторов» (правильно: «...два сенатора...»). Не всегда верно употребляются и числительные «оба» (муж. р.) и «обе» (жен. р.),например: «Введение другой валюты (кроме рубля) пагубно для обоих стран»(правильно: «... для обеих стран» ).
9 В. Ширвиндт, ведущий «Дог- шоу»: «Сейчас мы возьмем несколько дыней…» (правильно «дынь»)
10 Речевой ошибкой считается образование существительных форм мужского рода в именительном падеже во множественном числе: Инспектора (вместо инспекторы) Почерка (вместо почерки) Слесаря (вместо слесари) Снайпера (вместо снайперы) Фельдшера (вместо фельдшеры) Случаются ошибки в эфире и при образовании родительного падежа существительных множественного числа. Нормативными считаются такие образования: Баржи - барж (не «баржей») будни - будней (не «буден») плечи - плеч (не «плечей») полотенца - полотенец сумерки - сумерек Ошибаются журналисты при склонении существительных, обозначающих названия некоторых национальностей. В частности, нередки ошибки при употреблении форм родительного падежа множественного числа, например: Башкиры - башкир (не «башкиров»), Буряты - бурят (не «бурятов»), Туркмены - туркмен (не «туркменов»), якуты- якутов (не «якут»).
11 «...И она гремит всевозможными емкостЯми...» - К. Клеймонов(неправильное ударение)
12 «Не те слова и не в том месте» Лексические ошибки связаны с незнанием значений слов и устойчивых выражений и обусловленным этим незнанием их неправильным употреблением в речи. Лексическая же ошибка в собственной речи говорящим не замечается и не исправляется, поскольку возникает она из-за незнания точного значения или формы употребленного слова: ему кажется, что в его речи все правильно. Классическим источником лексических ошибок является паронимия, т.е. наличие в языке таких пар слов, которые имеют некоторое сходство и в звучании, и в содержании, но различия в их семантике все же настолько велики, что употребление одного вместо другого искажает смысл всего высказывания.
13 Приведем несколько примеров. Очень живучей ошибкой оказалось употребление слова «обратно» вместо «снова», «опять»: «Габардин пришел к нам обратно». Нередко журналисты начинают предложение со слов «в этой связи» («В этой связи хочется вспомнить и о недавних событиях»). Чаще всего это словосочетание употребляется, когда в тексте не указано ни на какую связь предыдущего с последующим. Правильно: «В связи с этим...». Распространенной ошибкой является употребление слов «роспись» вместо «подпись» и «число» вместо «дата». (Корреспондент: «Вот такое письмо мы получили, а в конце его роспись и число».) Нередки случаи неверного употребления слов «главный» и «заглавный». Типичными для телерадиоэфира являются погрешности следующего рода: «Пожар возник на очень высокой высоте», «Репортер проводил репортерское исследование», «Отличившиеся в этой операции награждены государственными наградами». Явления такого порядка в лингвистике принято называть тавтологией. Следует заметить, что разговорная тональность в информационно-аналитических программах нередко тяготеет к грубовато-просторечной, а то и вовсе подменяется ею. Свидетельство тому – откровенно грубая лексика: хавать, халява, лезть в штаны и др.
14 "ПРОСНУВШИСЬ завтра, за окном уже БУДЕТ НОЯБРЬ» – А. Цекало (неправильное использование деепричастного оборота) «Ничего не могу одеть…» - Т. Канделаки ( недопустимость употребления).
15 Фонетические ошибки составляют самую многочисленную группу погрешностей, связанную с нарушениями норм ударения. анАлог пОлог каталОг трубопровОд симметрИя кулинАрия договОр
16 «Поэтому не совсем прилично мне доказывать вам, что вы не правЫ» - В. Познер (такое ударение для эфира не рекомендуется, хотя и допустимо)
17 Самой распространенной синтаксической ошибкой является нарушение норм управления, например: утверждает о том... (правильно: утверждает, что... ) понимает о том... (правильно: понимает, что нужно людям... ) показывая в нескольких словах о том... (правильно: показывая, как это происходило... ) мы уже обсуждали об этом... (правильно: мы уже обсуждали (что?) эту тему... ) Распространенную ошибку допускают журналисты, употребляя существительное в родительном падеже с предлогами «согласно» и «благодаря»: согласно приказа, согласно договора, благодаря хорошей погоды (правильно: согласно приказу, согласно договору, благодаря хорошей погоде).
18 Эти ошибки связаны с неуместными нелитературными выражениями, с какими- либо оговорками и несоответствиями в речи.
19 И.Ургант: «Кобыла вместе с жеребцом, который оказался ее дядей, выиграла эти соревнования».
20 Это надо выучить и знать! Прецизионными называют языковые единицы, которые требуют особо высокой точности при передаче их на других языках. Это, как правило, имена собственные, числовые величины и какие-то вновь возникающие наименования, не получившие еще однозначных эквивалентов в других языках. Все они требуют точного знания. Не допустимо употреблять: – бесприставочную форму «ложить»; – оденем часы, одевайте наушники, одену очки и т.п. ( – предпринять меры вместо принять меры, но предпринять шаги или действия; – озвучить в значении «назвать, сообщить, произнести вслух».
21 Стилистические дефекты представляют собой несоответствие функционально-жанровой ориентации речи и не затрагивают непосредственно системных закономерностей языка. Их следует относить скорее к нарушениям канонов общения, чем к собственно языковым неправильностям. Однако они оказывают такое же отрицательное воздействие, как и другие рассмотренные нами типы ошибок. Кроме того, стилистика охватывает эстетические и этические качества речи, а они-то напрямую характеризуют говорящего. Среди других отклонений от стилистических норм литературного языка наиболее заметным является использование разного рода жаргонизмов, в их числе канцелярско-бюрократические обороты и слова, лексика молодежного и профессиональных жаргонов, лексика криминального мира.
22 Допуская непростительные ошибки, забывая о том, что за ними наблюдают взрослые, что с них берут пример дети, что от них ждут уважения люди преклонного возраста. Допуская ошибки в речи, они показывают неуважение не только к русскому языку, но и к своей родине, к своей стране.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.