Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 10 лет назад пользователемМарина Шмыгина
1 Скороговорка короткая, синтаксически правильная фраза на любом языке с искусственно усложнённой артикуляцией. Скороговорки содержат близкие по звучанию, но различные фонемы (например, c и ш) и сложные для произношения сочетания фонем. Зачастую содержат аллитерации и рифмы. Используются для тренировки дикции и произношения.артикуляциейфонемыаллитерациирифмыдикциипроизношения Скороговорка - жанр устного народного творчества. Это специально подобранная фраза с трудно выговариваемым подбором звуков, быстро произносимая шуточная поговорка или прибаутка. На Руси скороговорки появились еще в глубокую старину. Они помогают ребенку быстрее освоить родную речь и научиться хорошо говорить.
2 How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? Перевод: Сколько дров бросил бы сурок, если бы сурок мог бросать дрова? She sells sea shells at the sea shore, the shells she sells are the sea-shore shells, I m sure. Перевод: она продаёт морские ракушки на берегу моря; ракушки, которые она продаёт это морские ракушки, я уверен William always wears a very warm woolen vest in winter. Victor, however, will never wear woolen underwear even in the Wild Wild West. Уильям всегда носит очень тёплый шерстяной жилет зимой. Виктор, однако, никогда не будет носить шерстяное бельё даже на Диком диком Западе. Диком диком Западе
3 Tres tristes tigres tragaron tres tazas de trigo y se atragantaron. Перевод: "Три грустных тигра поедают три корзины с пшеницей и давятся" Tu tio Timoteo tiene una tienda de tela en Terruna. Перевод: "Твой дядя Тимотео имеет магазин тканей в Терруне" Porque como poco coco como poco coco compro. Перевод: "Поскольку я ем мало кокоса, я и покупаю мало кокоса" Susana suele salir de paseo con su sobrina Siseguta Перевод: "Сюзанна обычно выходит на прогулку со своей племянницей Сисегутой" El tio Timoteo toma t é. Перевод: "Дядя Тимотео пьет чай"
4 Czy tata czyta cytaty Tacyta? Перевод: Читает ли папа цитаты Тацита? Ola lojalna i Jola nielojalna. Перевод: Оля лояльна, и Йоля нелояльна St ó ł z powyłamywanymi nogami. Перевод: Стол с повыломанными ножками. W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie i Szczebrzeszyn z tego słynie. Перевод: В Щебжешине жук жужжит в тростнике, и Щебжешин этим знаменит.
5 Купи кипу пик. Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка бела губа была тупа. [1] [1] В недрах тундры выдры в гетрах тырят в ведра ядра кедров. В семеро саней семеро Семёнов с усами уселись в сани сами. Везёт Сенька с Санькой Соньку на санках. Враль клал в ларь. Гомоморфный образ группы, будь во славу коммунизма, изоморфен фактор-группе по ядру гомоморфизма. Грабли грести, метла мести, вёсла везти, полозья ползти. Граф Тото играет в лото, а графиня Тото знает про то, что Граф Тото играет в лото, если бы граф Тото знал про то, что графиня Тото знает про то, что граф Тото играет в лото, то б граф Тото никогда бы в жизни не играл бы в лото. лото Еду я по выбоине, из выбоины не выеду я. Ехал Гре́ка через реку, видит Грека в реке рак. Сунул Грека руку в реку, рак за руку Греку цап! Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет. Королева Клара кавалера Карла строго карала за кражу кораллов. Клара-краля кралась к Ларе. Корабли лавировали, лавировали, но не вылавировали.
6 Хафизов В. Грехов М. 7А
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.