Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 9 лет назад пользователемТарас Лошкомоев
1 « Секреты Фауста и тайны Гете » Виртуальная выставка одного великого произведения Фауст. Трагедия Иоганн Вольфганг Гете
2 Наследие. Времен связующая нить. Из фонда редкой книги библиотеки ДонНМУ
3 Иоганн Вольфганг Гете немецкий писатель, основоположник немецкой литературы Нового времени, мыслитель и естествоиспытатель, иностранный почетный член Петербургской АН (1826). Родился 28 августа 1749, Франкфурт-на-Майне. Скончался 22 марта 1832, Веймар.28 августа 22 марта Гете И. В. Фауст. Трагедия [Текст]/И. В. Гете, съ рисунками Энгельберта Зейбертца; [пер. А. Фета]. - С.Петеребургъ: Издание А. Ф. Маркса, Ч с.
4 Книга исполнена вручную по старинной технологии в профессиональной переплетной мастерской. Эксклюзивный переплет изготовлен из высококачественных материалов. Виртуальная выставка одного великого произведения
5 Легенда о Фаусте и "Фауст" Гете самое известное художественное произведение, созданное на основе народной средневековой книги "История доктора Иоганна Фауста", занимает особое место в истории человечества.
6 Великий Гете выдумал своего "Фауста", когда ему было немногим больше двадцати лет, а завершил трагедию за несколько месяцев до кончины. Это произведение стало итогом философских и художественных исканий автора - поэта, драматурга, прозаика, крупнейшего ученого своего времени, человека энциклопедических познаний.
7 Гете И. В. Фауст. Трагедия [Текст]/И. В. Гете, съ рисунками Энгельберта Зейбертца; [пер. А. Фета]. - С.Петеребургъ: Издание А. Ф. Маркса, Ч с. ФАУСТ (нем. Faust) - герой народной книги «История о докторе Иоганне Фаусте, знаменитом чародее и чернокнижнике», напечатанной во Франкфурте-на-Майне Иоганном Шписом (1587). Фауст - историческое лицо, сведения об этой фигуре сохранились весьма многочисленные. Он жил в первую половину XVI века и, по одним сведениям, был действительно доктор, по другим - магистр. Об Иоганне Фаусте упоминает соратник Лютера, Меланхтон; есть воспоминания о пребывании его в Зальцбурге, а также свидетельства о его учености, разнообразных талантах, о занятиях чернокнижием, магией и ведовством. Все эти факты отразились в образе Фауста народной книги. Его история излагалась так, чтобы воздействие книги сохраняло назидательность. Родители Фауста были добрые христиане и богобоязненные люди, но сын не унаследовал от них благочестия и смирения. Изучая богословие, Фауст не гнушался занятиями колдовством. Ум у него был «быстрый, склонный и приверженный науке. При этом была у него дурная, вздорная и высокомерная голова» Оттого Фауст вознамерился узнать больше, чем обычные люди, постичь «все глубины неба и земли». При помощи всякого рода заклинаний Ф. решил вызвать черта, чтобы он помог достичь невозможного. «Любопытство, свобода и легкомыслие победили», и он пришел в Шпессерский лес, где и удалось ему встретиться с чертом. На другой день черт явился в жилище Фауста разузнать, что этот ученый, не насытившийся знаниями, хочет от нечистой силы. Фауст выдвигает свои условия, главное из которых - чтобы черт всегда был ему подвластен и выполнял любое желание, чтобы все тайны «мира сего», и не только сего, но и других миров (ада и рая), раскрывал ему в полной мере.
8 Гете И. В. Фауст. Трагедия [Текст]/И. В. Гете, съ рисунками Энгельберта Зейбертца; [пер. А. Фета]. - С.Петеребургъ: Издание А. Ф. Маркса, Ч с. Вы снова здесь, изменчивые тени, Меня тревожившие с давних пор, Найдется ль наконец вам воплощенье, Или остыл мой молодой задор? Но вы, как дым, надвинулись, виденья, Туманом мне застлавши кругозор. Ловлю дыханье ваше грудью всею И возле вас душою молодею. Вы воскресили прошлого картины, Былые дни, былые вечера. Вдали всплывает сказкою старинной Любви и дружбы первая пора.
9 Гете И. В. Фауст. Трагедия [Текст]/И. В. Гете, съ рисунками Энгельберта Зейбертца; [пер. А. Фета]. - С.Петеребургъ: Издание А. Ф. Маркса, Ч с. Герой трагедии "Фауст" - личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем театральных представлений, к его образу обращались в своих книгах многие авторы. Но под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы.
10 Гете И. В. Фауст. Трагедия [Текст]/И. В. Гете, съ рисунками Энгельберта Зейбертца; [пер. А. Фета]. - С.Петеребургъ: Издание А. Ф. Маркса, Ч с. Фауст Я богословьем овладел, Над философией корпел, Юриспруденцию долбил И медицину изучил. Однако я при этом всем Был и остался дураком. В магистрах, в докторах хожу И за нос десять лет вожу Учеников, как буквоед, Толкуя так и сяк предмет. Но знанья это дать не может, И этот вывод мне сердце гложет, Хотя я разумнее многих хватов, Врачей, попов и адвокатов, Их точно всех попутал леший, Я ж и пред чертом не опешу, - Но и себе я знаю цену, Не тешусь мыслию надменной, Что светоч я людского рода И вверен мир моему уходу. Не нажил чести и добра И не вкусил, чем жизнь остра. И пес с такой бы жизни взвыл! И к магии я обратился, Чтоб дух по зову мне явился И тайну бытия открыл. Чтоб я, невежда, без конца Не корчил больше мудреца, А понял бы, уединяясь, Вселенной внутреннюю связь, Постиг все сущее в основе И не вдавался в суесловье.
11 Вы вновь со мной, туманные виденья, Мне в юности мелькнувшие давно... Вас удержу ль во власти вдохновенья? Былым ли снам явиться вновь дано?
12 Из фонда редкой книги библиотеки ДонНМУ Господь И это все? Опять ты за свое? Лишь жалобы да вечное нытье? Так на земле все для тебя не так? Мефистофель Да, господи, там беспросветный мрак, И человеку бедному так худо, Что даже я щажу его покуда.
13 Во всем большом есть постепенность, А не внезапность и мгновенность
14 «Я проклинаю ложь без меры И изворотливость без дна…»
15 Пергаменты не утоляют жажды. Ключ мудрости не на страницах книг. Кто к тайнам жизни рвется мыслью каждой, В своей душе находит их родник.
16 Пусть чередуются весь век Счастливый рок и рок несчастный. В неутомимости всечасной Себя находит человек.
17 Наружный блеск рассчитан на мгновенье, А правда переходит в поколенья.
18 Из фонда редкой книги библиотеки ДонНМУ Всегда желанья с разумом боролись, Довольство не спасает от фантазий В привычном счастье есть однообразье, Дай людям солнце - захотят на полюс.
19 Уменье жить придет само собою. Лишь верь в себя, так жизнь возьмешь ты с бою!
20 Что трудности, когда мы сами Себе мешаем и вредим! Мы побороть не в силах скуки серой, Нам голод сердца большей частью чужд, И мы считаем праздною химерой Все, что превыше повседневных нужд. Живейшие и лучшие мечты В нас гибнут средь житейской суеты. В лучах воображаемого блеска Мы часто мыслью воспаряем вширь И падаем от тяжести привеска, От груза наших добровольных гирь. Мы драпируем способами всеми Свое безводье, трусость, слабость, лень. Нам служит ширмой состраданья бремя, И совесть, и любая дребедень.
21 Поэт Тогда верни мне возраст дивный, Когда все было впереди И вереницей беспрерывной Теснились песни из груди. В тумане мир лежал впервые, И, чуду радуясь во всем, Срывал цветы я полевые, Повсюду, росшие кругом. Когда я нищ был и богат, Жив правдой и неправде рад. Верни мне дух неукрощенный, Дни муки и блаженства дни, Жар ненависти, пыл влюбленный, Дни юности моей верни!
22 Из фонда редкой книги библиотеки ДонНМУ Фауст Учитесь честно достигать успеха И привлекать благодаря уму. А побрякушки, гулкие, как эхо, Подделка и не нужны никому. Когда всерьез владеет что-то вами, Не станете вы гнаться за словами, А рассужденья, полные прикрас, Чем обороты ярче и цветистей, Наводят скуку, как в осенний час Вой ветра, обрывающего листья.
23 С талантом человеку не пропасть. Соедините только в каждой роли Воображение, чувство, ум и страсть И юмора достаточную долю.
24 Ничтожна женщин красота, Безжизненная зачастую. Воистину прекрасна та, Что и приветлива, чаруя. Живая грация мила, Неотразима, не надменна.
25 Из фонда редкой книги библиотеки ДонНМУ Мы днем за днем горим от нетерпенья И вдруг стоим, опешивши, у цели, Несоразмерной с нашими мечтами. Мы светоч жизни засветить хотели, Внезапно море пламени пред нами! Что это? Жар любви? Жар неприязни? Нас может уничтожить это пламя. И вот мы отпускаем взор с боязнью К земле, туманной в девственном наряде, Где краски смягчены разнообразней.
26 Гете И. В. Фауст. Трагедия [Текст]/И. В. Гете, съ рисунками Энгельберта Зейбертца; [пер. А. Фета]. - С.Петеребургъ: Издание А. Ф. Маркса, Ч с. Гордиться стоит ли мечтою? Один толчок подземный вмиг Повергнет в прах кумира лик - И снова идол стал рудою!
27 Большая дерзость - притязать на то, Чтоб что-то значить, превратись в ничто.
28 Я слишком стар, чтоб знать одни забавы, И слишком юн, чтоб вовсе не желать.
29 Гете И. В. Фауст. Трагедия [Текст]/И. В. Гете, съ рисунками Энгельберта Зейбертца; [пер. А. Фета]. - С.Петеребургъ: Издание А. Ф. Маркса, Ч с. Содержит великолепные старинные гравюры. Роскошный профессиональный кожаный переплет с рельефом. Гравюры в прекрасном состоянии, защищены пергаментом (калька) - оригинал! Бумага для настоящего издания изготовлена фабрикой К. П. Печаткина в Красном селе. Шрифт - Словолитни О.И.Леман в Санкт- Петербурге. Перевод А. Фета. Рисунки Энгельберта Зейбертца. Издание выпущено в 1899 году А. Ф. Марксом.
30 Из фонда редкой книги библиотеки ДонНМУ
31 Старые книги уложатся в стопки, Тихо скучают, томятся в рядке. Пыль вековая поселится в строчки, Век доживающих на чердаке. Титульный лист, не хватает страницы, Крупные буквы с приставками ЯТЬ. Связь поколений, эпохи, границы, Мысль растворится и вспыхнет опять
32 Ознакомиться с представленным изданием приглашаем Вас в Отдел обслуживания научной литературой библиотеки (т , уч. корп. 1) Библиотека ДонНМУ Ответственный за выпуск – директор библиотеки Кабардина Г.К. (т ) Составитель: зав. сектором Фомичева М. Г. Информационно-библиографический отдел (т )
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.