LOGO Данная презентация используется для учащихся 6 класса общеобразовательных учебных учреждений по предмету «Немецкий язык» И.Л Бим, Л.В Садомова.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Предлоги, требующие аккузатива durch für ohne um gegen wider bis Lehrer: Pingina N.V.
Advertisements

Употребление предлогов Dativ und Akkusativ Презентацию подготовил учитель немецкого языка, II квалификационной категории Оловянникова Наталия Юрьевна МБОУ.
Präpositionen mit Dativ Предлоги дательного падежа.
Grammatik in Märchen Романюта Н.Н. учитель МОУ «СОШ с.Питерка Саратовской области» 2010 год.
Имя существительное Имя прилагательное Местоимение Глагол Предлог
1. Люди охотно читают книги. 2. Имеются много веселых и комичных книг. 3. Я читаю с удовольствием, это мое любимое занятие. 4. Дома у нас есть большая.
Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя автономная общеобразовательная школа 7» город Соликамск Полякова Галина Юрьевна Учитель немецкого.
1. Перед существительными, которые ранее упоминались в контексте: Beispiel: Hier steht ein Tisch. Der Tisch ist modern.
1 3 Говорю о себе, прибавляю к корню «е», Говорю о тебе, ставлю к корню «s» и «t». На помощь русский здесь придет, Себя он также здесь ведет. Она поет.
Контрольные задания по теме: haben+zu+Infinitiv, sein+zu+Infinitiv Автор: Ракитская О. О. у читель немецкого языка МБОУ«Ключевская СОШ 1» Ракитская Ольга.
1. Новый год - это семейный праздник, это старая традиция. 2. Наша семья подготовилась к празднику нового года заранее. 3. Наши гости уже приглашены. 4.
Управление глаголов в немецком языке Осокина Ольга Константиновна, учитель иностранного языка, МОУСОШ 9.
Die Präpositionen mit dem Genitiv. Предлоги, управляющие родительным падежом. Презентация для проведения урока немецкого языкa в 9 классе по теме «Грамматика.
Wie ist der Verkehr in einer Grossstadt? Wie orientiert man sich hier?
Auf dem Lande gibt es viel Interessantes.. Цели урока: познавательный аспект: – повторение и систематизация лексики по теме Auf dem Lande; – учить решать.
Артикль определяет : 1) Род существительного : мужской, женский, средний РодАртикль Сокращение в словаре Maskulinumderm (maskulina) Femininumdief (feminina)
Употребление предлогов в немецком языке МОУ СОШ 1 города Камешково Выполнила: учитель немецкого языка Монахова И.Ю.
Schön war es im Sommer! Kapitel I. Wo die deutschen Kinder ihre Ferien verbringen? Für 11,5 % beginnt der Urlaub auf dem Flughafen
1. В 6 лет дети приходят в Германии в начальную школу. 2. Она охватывает от 4 до 6 лет в зависимости от федеральной земли. 3. При этом имеются много возможностей.
К учебнику «Немецкий язык. 6 класс» И.Л. Бим, Л.В. Садомова, Л.М. Санникова Егунова Оксана Ивановна учитель немецкого языка МБОУ СОШ 66 г. Ульяновска.
Транксрипт:

LOGO Данная презентация используется для учащихся 6 класса общеобразовательных учебных учреждений по предмету «Немецкий язык» И.Л Бим, Л.В Садомова

LOGO Dativ mit nach aus zu von bei seit аuβer gegenüber

LOGO BRUDER DATIV Aus, bei, mit, nach, Aus, bei, mit, nach. Seit, von, zu, Seit, von, zu. Immer mit dem Dativ, Immer mit dem Dativ, Dem, der - den; Dem, der - den.

LOGO Предлоги с Дативом хорошо петь на мотив "Трёх поросят": mit, nach, aus, von, bei, zu von, bei, zu von, bei, zu gegenüber, ausser, seit, ausser, seit…

LOGO mit- с,на 1. с (совместно, вместе) Einen Kaffee mit Milch. - Кофе с молоком. Ich habe mit ihm gesprochen. - Я говорил с ним. Ich spreche mit dem Vater. - Я разговариваю с отцом. Hans geht mit ihm nach Amerika. Ханс едет с ним в Америку. 2. на (каком-либо транспорте) Er ist mit ihrem Auto nach Spanien gefahren. - Он уехал в Испанию на автомобиле. Ich fahre nicht mit dem Auto. - Я не езжу на автомобиле. Ich fahre mit dem Bus. - Я еду на автобусе. 3. соответствует русскому творительному падежу инструмент действия Ich schreibe mit dem Bleistift. - Я пишу карандашом

LOGO nach - после, в, по, согласно 1. после Ich komme nach acht Uhr. - Я приду после восьми. 2. в (на вопрос куда?) перед географическими именами собственными Ich gehe nach Amerika. - Я еду в Америку. Ich gehe nach oben. - Я иду наверх. Ich gehe nach unten. - Я иду вниз. Ich fahre nach Norden. - Я еду на север. Wir gehen nicht nach Hause. - Мы идём не домой. 3. по, согласно (соответствие, следование чему-либо) Sie arbeiten nach diesem Lehrbuch. - Они работают по этому учебнику

LOGO aus - из из Der Tisch ist aus Holz. - Стол сделан из дерева. Er kommt aus Spanien. - Он приехал из Испании. Er kommt aus dem Haus. - Он идёт из дома.

LOGO zu - к, на zu + dem = zum zu + der = zur 1. к Ich gehe zu ihm. - Я иду к нему. 2. на Ich gehe zum Bahnhof. - Я иду на вокзал. Zu Hause. Er ist zu Hause. - Дома. Он дома. Ich gehe zum Arbeitsamt. - Я иду на биржу труда

LOGO seit- с 1. с (начиная с какого-либо времени) Er wohnt seit 2001 in Bogota. - Он живёт в Богота с 2001 года. Seit dem 15. April wohnen wir in Madrid. - С 15 апреля мы живем в Мадриде. 2. обозначает период времени, начиная с какого-либо момента Er wohnt seit drei Jahren in Bogota. - Он живёт в Богота три года.

LOGO Von - от, о von + dem = vom 1. от Dieser Brief ist von den Eltern. - Это письмо от родителей. Alle waren von der Idee begeistert. - Все были в восторге от идеи. Hans geht vom (von dem) Bahnhof nach Hause. Ханс идёт от вокзала домой. 2. о (о чём-либо) Wir sprechen von unserer Arbeit. - Мы говорим о своей работе. 3. соответствует русскому родительному падежу Das ist ein Buch von Göthe. - Это книга Гёте.

LOGO Bei- у, при, под bei + dem = beim 1. у, при Er wohnt bei seinem Vater. - Он живёт у своего отца. Er war bei allen beliebt. - Он был всеми любим. 2. под (с географическими именами собственными) Bad Krozingen liegt bei Freiburg. - Курорт Кроцинген расположен под Фрайбургом.

LOGO Außer- кроме 1. кроме Außer seiner Arbeit interessiert ihn nichts. - Его ничего не интересует кроме работы. Außer ihm waren noch Peter und Erika da. - Кроме него здесь были Петер и Эрика.

LOGO Gegenüber-напротив 1. напротив Er setzte sich mir gegenüber. - Он сел напротив меня. Gegenüber dem Haus ist ein Bäcker. - Напротив дома пекарня.

LOGO А сейчас пополняем словарный запас: bei Moskau -под Москвой bei meinen (seinen) Eltern - у своих родителей von der Arbeit - с работы nach Österreich - в Австрию aus Versehen - по недосмотру bei guter Laune -в хорошем настроении beim Abschied - при прощании aus unserer Freundschaft - по нашей дружбе aus Erfahrung -по опыту meiner Meinung nach -по моему мнению der Reihe nach - по очереди nach dem Fahrplan - по расписанию beim besten Willen - при всём желании aus der deutschen Sprache ins Russische - с немецкого языка на русский weit von der Stadt - далеко от города auf die Nerven gehen - действовать на нервы um diese Zeit - в это время auf dem Lande - в сельской местности unter vier Augen - с глазу на глаз von Zeit zu Zeit - время от времени

LOGO Вставьте пропущенные артикли: 1. Der Briefträger gibt _____ Frau _______ Telegramm (das). 2. Der Mann gibt ______ Freund ______ Geld (das). 3. Die Kinder bringen _____ Lehrer ______ Kursbuch (das). 4. Frau Müller kocht _____ Gast (der) Kaffee. 5. Frau Braun gibt _____ Gast _____ Koffer (der) und _____ Tasche (die). 6. Walter zeigt Frau Müller _____ Haus (das). 7. Ich kaufe _____ Freund _____ Fahrkarte (die).