Раздел 1. Управление и бизнес-процессы в индустрии гостеприимства Тема 1-2. Базовые принципы реинжиниринга. Процессы и управление. Москва 2015 Российский университет дружбы народов Институт гостиничного бизнеса и туризма
1. Необходимость подготовки моделирования Þ 2. Качество Ĭ -моделей. 3. Принципы урегулированного моделирования. 4. Порядок подготовки к моделированию Þ. 5. Идентификация и выбор перспектив. 6. Целевое назначение моделей Þ. 7. Роли и индивидуальные предпочтения пользователей. 2 1)
Реальный мир сложен изучение и познание требует творческих усилий и t Θ избавление от лишнего существенное: по результатам изучения получить правильные выводы компактность, выразительность, удобство описания, хранения,.. Ę(Þ) 3 1) Θ-моделирование; Ę- эффективность; Þ- процессов; t - время
изучение реальных θ отработка Ą (тренировочные и игровые) оптимизация Þ (оптимизационные) делегирование полномочий (Θ предпочтений) в зависимости от Ģ наиболее удобная форма построения и представления θ 4 1) Θ – модель; Ą-деятельность;Ģ - цель
описательное θ вербальные: ǐ-емкость, трудно использовать для преобразования ǐ (информации) символами θ семиотические: Ř (решение) ǐ- и оптимизационных ζ (задач)на компьютере графическими изображениями (рисунки, схемы, карты) θ игровые:, -игры исследовать механизмы поведенческой неопределенности 5 1) - политика; -экономический
6 1)
Ź (проблема): комплекс условий (анализ) способа достижения Ģ (закономерности, связь: Þ + результат ) совокупность представлений ЛПР = упрощенная θ 7 1) - план
Интенсификация Θ много θ, ξ, Ģ, методов и средств Θ, сложность θ и процедур Θ трудности актуализации и приемлемости в реальных условиях нужны механизмы управления сложностью θ 8 1) ξ - клиент
!! Учитывать -риски + (t, É, Q) эндогенные свойства θ и восприятие ξ f-возможности доступных инструментов Θ (недооценивается) (TQM) Q( ): объективно измеримые характеристики и индивидуальные потребности ξ Перспектива и Q (θ) зависят от Ģ, роли ξ и его предпочтений 9 1) Q - качество
достоверности: семантическая (смысловое значение) синтаксической (корректное использование обозначений) значимости: значимые Ô + исключение избыточной ĭ понятности: степень интуитивного восприятия + min t - затраты на понимание θ сопоставимости: единые правила для θ консолидация Системности (Š): управление сложностью фокусирует θ на одном из аспектов интерфейсы для взаимосвязи и структурированности Эффективности: сбалансированность É с результатами (эталонные θ, повторное использование..) 10 1) É – издержки; Ô - объекты
Идентификация и выбор перспектив Определение способов распространения моделей Спецификация техник моделирования Выбор типов моделей Спецификация единых правил моделирования Конфигурация моделей Инструмент моделирования Выбор инструмента моделирования Пользовательская настройка инструмента моделирования 1)
{Ģ 1, …, Ģ n } {θ 1, …, θ n } если каждая перспектива рассматривается отдельно Δ θ 1 Δ в других θ É на поддержание целостности и актуализации мульти-перспективное Θ идентификация Ģ, организационных ролей и предпочтений ξ (совместно!), т.к. они часто обуславливают друг друга 12 1)
диаграммы ŌŜ, документация Þ (!! часто несогласованна: создаются в рамках отдельных Ŋ или по инициативе сотрудников) различия по содержанию, методам Θ Ģ: создание прозрачности Þ ĘČ (коммуникаций) при организации Þ θ(Þ) понятности и наглядности ŌŜ, сфер компетенции и обязанностей наглядность 13 1) Ŋ-проект; ŌŜ – организационная структура
Ē Þ / постепенная оптимизация наглядность для оперативных отделов (обнаружение слабых мест) простота и Ŝ документации слабых мест, дополняемость θ и списков слабых мест + достаточный уровень Ƒ 14 1) Ē – реинжиниринг; Ƒ - формализация
нацеленное на длительное t, внедрение и (Þ) : сравнение с плановыми θ (Þ) если Δ большое ? неадекватность θ недостаточная Ę операций наличие дополнительных атрибутов t операций 15 1) -контроль; - контроллинг
сравнение Ŝ и эффективностьи Ф с выбранными эталонами: внутри Ф (по филиалам) вне (по Ψ) Показатели Ę (атрибуты в θ): «лучшая » (best practice) «улучшенная практика» (better practice) «распространенная практика» (common practice) доступность эталонной ĭ 16 1) -практика
Ģ: идентификация, приобретение, совершенствование, распределение, использование и сохранение Ž на Ф θ для обучения молодых ν «элементы Ž» добавляются к θ(Þ): входящие и выходящие Ď наглядность необходимого знания для ν при выполнении Ǫ документированные и недокументированные Ž 17 1) ν – сотрудник; Ǫ – операция; Ž – знания; Ď - данные
стандартное ПО для реализации интегрированных организационно-экономических Ř для основных и вспомогательных Þ использование единой DB ИС способна интегрировать различные, но взаимосвязанные, f области Ф спектр f ИС обычно документируется в форме эталонных θ, поддерживаемых той или иной Š 18 1) Š – система; f – функция, функциональность
переход Ǫ под контроль системы управления потоками операций структурированные θ (Þ), согласованные с Ǫ - отделами большее число атрибутов: предпосылка для автоматизации Þ 19 1)
1) поведение Š во t (динамика) выявление слабых мест, которые не могут быть обнаружены при статичной θ выбор альтернативы 2) определение потребностей в ν для выполнения различных Þ спецификация данных по ресурсам (t, q, É, доступность) доп. атрибуты (особые требования к детализации) 20 1)
меры организационного характера создание и внедрение IS Организационная документация Процессно- ориентированная реорганизация Непрерывный менеджмент процессов Сертификация предприятия Бенчмаркинг Управление знаниями Выбор Корпоративных ИТ - систем Разработка программного обеспечения Модельно – ориентированная пользовательская настройка Управление потоками операций Симуляция процессов
Учет: ŌŜ Ŋ специфики Ф и ĢΘ : квалификация, методические навыки, приемлемость (графическое оформление и дизайн) 22 1) - фактор ξ