Основные понятия стилистики. План I. Понятие и типы стилистической окраски. а) понятие коннотации; б) типы стилистической окраски. II. Понятие стилистический.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Основные понятия стилистики. План I. Понятие и типы стилистической окраски. а) понятие коннотации; б) типы стилистической окраски. II. Понятие стилистический.
Advertisements

Русский язык и культура речи к. филол. н., доцент Гончарова Любовь Марковна.
Введение в языкознание Перевод в сфере профессиональной коммуникации Центр иностранных языков ст.преп. Василенко М.С. Лекция 3 Лексикология Слово как единица.
Взаимодействие стилей Русский язык и культура речи Чиконина Г.В., к.п.н., доцент.
Текстообразующие функции производных имен прилагательных в романе Б.Окуджавы «Путешествие дилетантов» Магистерская диссертация магистрантки филологического.
Основы стилистики. Стилистика - раздел языкознания, изучающий различные стили (стили языка, стили речи, жанровые стили, индивидуальный стиль автора и.
Функциональные стили речи исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения ; разновидность литературного.
Стилистика русского языка и культура речи1 2. Нормы литературного языка 1. Понятие языковой нормы 2. Признаки нормы 3. Типы норм и ошибок.
Лекция 6 Грамматическое значение и способы его выражения.
Духовно – нравственное воспитание в рамках новых стандартов образования. Культура речи и профессионализм.
Содержание Литературный язык Научный стиль Официально-деловой стиль Публицистический стиль Язык художественной литературы Разговорная речь Стилистическая.
Последовательность освоения морфологическими категориями.
Научная письменная речь. Понятие о стилистике и стилях речи; Понятие о стилистике и стилях речи; Понятие о стилистике и стилях речи; Понятие о стилистике.
Речевая коммуникация к. филол. н., доцент Гончарова Любовь Марковна.
Функциональные стили речи. Функциональные стили речи : Исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого.
ОСНОВЫ ПРАГМАЛИНГВИСТИКИ. Используя язык, человек влияет на мир в целом, меняет социальную действительность: выносит кому-то приговор, ведет переговоры,
Выпускная работа « Основы информационных технологий » Тема : « Структурно - семантические параметры художественной синонимии как составляющие идиостиля.
LOGO Лексика с точки зрения её употребления. Нейтральная лексика Книжная лексика Лексика устной речи Жаргонизмы Арготизмы Диалектизмы Профессионализмы.
Знак представляет собой заменитель предмета в целях общения, знак позволяет говорящему вызвать в сознании собеседника образ предмета или понятия. семиотики.
Официально – деловой стиль речи Выполнили ученицы 9 класса Б МОУ «Первомайская сош» Тамбовской области Жукова Анастасия Тришакова Виктория Калашникова.
Транксрипт:

Основные понятия стилистики

План I. Понятие и типы стилистической окраски. а) понятие коннотации; б) типы стилистической окраски. II. Понятие стилистический нормы. III. Коммуникативная ситуация и параметры ее описания.

Понятия стилистики Под стилистической окраской понимаются экспрессивные свойства языкового средства, которые накладываются на его основное или предметно- логическое значение Денотат (от лат. denotatum – обозначаемое) – обозначаемый предмет. Одно из значений денотата некоторой языковой (абстрактной) единицы – множество объектов действительности (вещей, свойств, отношений, ситуаций, состояний, действий и т.д.), которые могут именоваться данной единицей. Референт (от англ. refer соотносить, ссылаться; лат. referens, Р.п. referentis – относящий, сопоставляющий) – объект внеязыковой действительности, который имеет в виду говорящий, произнося данный речевой отрезок; предмет референции.

Понятия стилистики Предметная отнесенность противопоставляет референт смыслу знака (значению, сигнификату), а соотнесенность с конкретным речевым актом – денотату Коннотация (ср. – лат. connotatio, от connoto – имею дополнительное значение) – эмоциональная, оценочная или стилистическая окраска языковой единицы узуального (закрепленного в системе языка) или окказионального характера. В широком смысле это любой компонент, который дополняет предметно-понятийное (или денотативное), а также грамматическое содержание языковой единицы и придает ей экспрессивную функцию

Понятия стилистики Коннотация – это семантическая сущность, узуально или окказионально входящая в семантику языковых единиц и выражающая эмотивно- оценочное и стилистически маркированное отношение субъекта речи к действительности при ее обозначении в высказывании, которое получает на основе этой информации экспрессивный эффект (В.Н. Телия) Окраска словесных значений – это информация, добавленная к значению как результат словоупотребления в высказывании – словоупотребления, нацеленного на воздействие на реципиента со стороны говорящего (В.Н. Телия)

Понятия стилистики А.А.Потебня писал, что если исключить субъективное содержание, то в слове останется только звук, т.е. внешняя форма, и этимологическое значение, которое тоже есть форма, но только внутренняя. Внутренняя форма слова – семантическая и структурная соотнесенность составляющих слово морфем с другими морфемами данного языка; признак, положенный в основу номинации при образовании нового лексического значения слова

Типы стилистической окраски собственно стилистическая окрашенность, экспрессивная окрашенность и функционально-стилевая окрашенность Собственно стилистическая окрашенность связана с использованием единиц языка или целых его пластов в той или иной сфере общения (гореть – полыхать, пылать (гореть интенсивно); множество – уйма, бездна, пропасть, куча, воз, вагон, прорва, гибель (большое количество чего-нибудь, но с большей степенью интенсивности).

Типы стилистической окраски Экспрессивная окрашенность – это разновидность стилистической окраски, указывающая на характер и степень выраженности качественных или количественных признаков называемого явления (объекта, лица, действия и т.д.). Экспрессивность (от лат. expressio – выражение) – совокупность семантико-стилистических признаков единицы языка, которые обеспечивают ее способность выступать в коммуникативном акте как средство субъективного выражения отношения говорящего к содержанию или адресату речи (ЛЭС)

Типы стилистической окраски К функционально-стилевым средствам относятся слова (средства), которые регулярно используются в определенных стилях речи (официально-деловой: надлежит, доложить, довести до сведения, уведомить; газетно-публицистический: отечество, патриотизм, форум). Соотнесенность этих средств со стилями часто определяется термином стилевая окрашенность. Языковая vs речевая стилистическая окраска Стилевая черта – это характерный специфический признак функционального стиля, одна из его опознавательных примет (безобразность – образность; эмоциональность – рациональность; точность – неточность; логичность – нелогичность; стандартизированность – уникальность и др.).

Понятие стилистической нормы Языковая норма – это совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации» (ЛЭС) Стабильность нормы означает ее историческую устойчивость, традиционность, ограничение определенных вариантов, территориальное единообразие норм и т.д. Литературная норма неоднородна. Она тонко градуирует языковые средства по различным шкалам: смысловой, стилистической, ситуативной.

Понятие стилистической нормы Смысловая шкала предполагает умение правильного употребления слов по смыслу, использовать оттенки их значений. Стилистическая шкала квалифицирует особую окраску слова. Стилистические пометы слов фиксируются в толковых словарях, справочниках по стилистике, в учебниках. Ситуативная шкала ориентирует в выборе языковых средств в зависимости не только от стиля, но и от условий общения и от ситуации.

Понятие стилистической нормы Э.Г.Ризель под стилистическими нормами понимает обязательные в данное время закономерности отбора и организации языковых норм в функциональных стилях и жанровых подстилях. Исследователь различает: 1)языковые стилистические нормы как кодируемые списки средств, наиболее частотных в стилях; 2)речевые стилистические нормы – нормы построения целого текста и его частей.

Коммуникативная ситуация и параметры ее описания Речевой акт состоит из 3-х компонентов: автор акта (отправитель, адресант); текст; воспринимающий акт (получатель, адресат). В соответствии с этой структурой выделяют 1) стилистика от автора (генетическая) – исследование авторского выбора речевых средств, замысла (идеи) и его исполнения (воплощения в текст); 2) стилистика внутреннего построения самого текста – иногда рассматривается как воплощение собственных законов данного речевого жанра (имманентная стилистика); 3) стилистика адресата – рассматривает интерпретацию адресатом замысла отправителя речи, а также сам образ адресата, или фактор адресата, который также соприкасается с замыслом автора.

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!