Исследование речевого поведения и языковых установок жителей Литвы Мейлуте Рамониене Meilutė Ramonienė Вильнюсский университет meilute.ramoniene@flf.vu.lt.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
1 Знаток математики Тренажер Таблица умножения 2 класс Школа 21 века ®м®м.
Advertisements

1. Определить последовательность проезда перекрестка
ЦИФРЫ ОДИН 11 ДВА 2 ТРИ 3 ЧЕТЫРЕ 4 ПЯТЬ 5 ШЕСТЬ 6.
Таблица умножения на 8. Разработан: Бычкуновой О.В. г.Красноярск год.
Урок повторения по теме: «Сила». Задание 1 Задание 2.
Масштаб 1 : Приложение 1 к решению Совета депутатов города Новосибирска от _____________ ______.
Фрагмент карты градостроительного зонирования территории города Новосибирска Масштаб 1 : 6000 Приложение 7 к решению Совета депутатов города Новосибирска.
Результаты работы 5а класса Кл. руководитель: Белобородова Н. С. Показатель 0123 Обучаемость 1-6%4-25%8-50%3-18 Навыки смыслового чтения 1-6%12-75%3-18%
Масштаб 1 : Приложение 1 к решению Совета депутатов города Новосибирска от
УПОТРЕБЛЕНИЕ ЯЗЫКОВ и НАЦИОНАЛЬНОЕ САМООПРЕДЕЛЕНИЕ в городах Литвы (Города и языки) Meilutė Ramonienė Мейлуте Рамониене Вильнюсский университет Перевод.
Фрагмент карты градостроительного зонирования территории города Новосибирска Масштаб 1 : 4500 к решению Совета депутатов города Новосибирска от

1 Знаток математики Тренажер Таблица умножения 3 класс Школа России Масько Любовь Георгиевна Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная.
Отделение ПФР по Тамбовской области Проведение кампании по повышению пенсионной грамотности молодежи в Тамбовской области в 2011 году 8 февраля 2012 г.
Работа учащегося 7Б класса Толгского Андрея. Каждое натуральное число, больше единицы, делится, по крайней мере, на два числа: на 1 и на само себя. Если.
9, 12, 15,,, ; 8, 12, 16,,, ; На проводах сидело 25 ворон, а синиц на 8 больше. Сколько всего птиц сидело на проводах? 25+8=33(с.)
Анализ результатов краевых диагностических работ по русскому языку в 11-х классах в учебном году.
Итоги ЕГЭ-2013 в Санкт-Петербурге ХИМИЯ. ГОД Зарегистриров ано на экзамен, чел. Явилось на экзамен Получил и 100 баллов, чел. Число экзаменуемых, не сдавших.
Ул.Школьная Схема с. Вознесенка Ярославского городского поселения п.Ярославский 10 2 Ул.Флюоритовая
Д. Дуброво д. Бортниково с. Никульское д. Подлужье д. Бакунино пос. Радужный - Песчаный карьер ООО ССП «Черкизово» - Граница сельского поселения - Граница.
Транксрипт:

Исследование речевого поведения и языковых установок жителей Литвы Мейлуте Рамониене Meilutė Ramonienė Вильнюсский университет Перевод О.В.Синёвой

Исследования 1.Языковые установки и речевое поведение жителей юго-восточной Литвы, 2002 г. 2.Языковые установки и речевое поведение жителей г.Вильнюса, 2004 г. 3.Языковые установки и речевое поведение жителей Йонишкелиса, 2004 г. 4.Употребление языков и национальное самоопределение в городах Литвы (Города и языки) г.г.

Репрезентативные опросы в поликультурных регионах 1.Языковые установки и речевое поведение жителей юго-восточной Литвы, 2002 г. (600 респондентов). 2.Языковые установки и речевое поведение жителей г.Вильнюса, 2004 г. (1000 респондентов).

Анализировалось: 1.Знание языков: родные и иностранные языки. 2.Употребление языков: публичная и частная сферы. 3.Изменение в употреблении языков. 4.Тенденции употребления диалектов (г.Вильнюс).

Жители Литвы в 2001 г. lietuviai - литовцы, lenkai- поляки, rusai- русские, baltarusai - белорусы, ukrainiečiai -украинцы, žydai-евреи, kiti – другие

Количество жителей (1) Kiti – другие, rusai- русские, lenkai- поляки, lietuviai - литовцы

Число жителей (2) ЛитовцыПолякиРусскиеДругие Литва Юго- восток Литвы Вильнюс Висагинас

Число жителей (3) kiti – другие, žydai-евреи, ukrainiečiai -украинцы, baltarusai - белорусы, rusai- русские, lenkai- поляки, lietuviai - литовцы,

Число жителей (проц.) ВильнюсЛитва литовцы5883,5 поляки196,7 русские146,3 белорусы41 украинцы1,30,7 евреи0,50,1 другие3,21,7

45,4% 2,3% 21,8% 16,4% 5,3% 6,4% 0,9% 1,5% Родились в ВильнюсеРодились в Вильнюсском районе Родились в другом городе ЛитвыРодились в др.районе Литвы Родились в РоссииРодились в Белоруссии Родились на УкраинеРодились в др. стране Происхождение жителей Вильнюса

РОДНОЙ ЯЗЫК 59 % - литовский язык (58 % жит. – литовцы) 22 % - русский язык (14 % жит. – русские) 13 % - польский язык (19 % жит. – поляки)

Родной язык ЛитовцыПолякиРусскиеБелор ус. Укр.Евреи литовский97,73,70,511,521,1 Польский0,264,7 русский1,317,994,863,459,978,9 Белорус21,5 2 языка13,74,715,1 другие28,6

Родной язык Вильнюс 59% - литовский язык (58% литовцев в Вильнюсе) 22% - русский язык (14% русских в Вильнюсе) 13% - польский язык (19% поляков в Вильнюсе) Юго-восток Литвы 45 % - литовский язык (45% литовцев ) 22,5 % - русский язык (13% русских ) 28,5 % - польский язык (33 % поляков )

Владение языками в Вильнюсе 1 % совсем не владеют литовским языком 1 % совсем не владеют русским языком 34 % совсем не владеют польским

Владение другими языками (кроме родного) Русский Англ Польск Литовс Немецк Белорус Французс Украинс Другие 72,0 44,1 40,7 36,3 20,3 14,1 3,9 1,8 3,1

УПОТРЕБЛЕНИЕ ЯЗЫКОВ литовский 94 % русский 93 % польский 43 % Меняют код 48 %

Употребление языков на работе 1. литовский(80-94 %) 2. русский(60-70 %) 3. польский (14-18 %) 4. иностранные (8-12%) Меняют код (17-28 %)

Употребление языков в школе 1. литовский (71-81 %) 2. русский (36-52 %) 3. польский (9-10 %) Меняют код (13-25 %)

Изменение кода: Наиболее явно с друзьями, соседями, знакомыми На работе – чаще с друзьями, чем с клиентами В семье – с детьми

Изменение употребления языков в общественной сфере: чаще стал употребляться литовский язык, реже - русский: На работе, С должностными лицами, В магазинах

Изменение употребления языков в частной сфере: чаще стал употребляться литовский язык, реже - русский С соседями, друзьями, знакомыми С детьми, С внуками.

Употребление диалектов 10 % с соседями, друзьями, знакомыми, членами семьи (либо переходят с диалекта на литературный язык), 3 % – на работе

Сoциолингвистическое исследование в Йонишкелесе (Район Пасвалис.) 2004 г. лето: Количественное исследование (опрос 220 респондентов) Количественное исследование (20 углубленных интервью)

мужчиныЖенщины Респонденты всего 220 iki Пол Возраст Образование Начал Основн Среднее Среднее специальное Высшее

Установки по отношению к диалектам (1) некрасивыйязык неправильный мужицкий режет слух неуместный

Установки по отношению к диалектам (2) впитался с молоком матери тем и отличаемся от других, что свой говор имеем

Кажется, как-то свободнее говоришь (на диалекте), не задумываясь, а на литературном напряженно. Легче на диалекте.

На диалекте проще как-то. Быстрее выскажешься, быстрее думается. Диалектные слова сами собой льются, свободно.

Противоречивые изменения за последние лет: Расширяется сфера использования диалектов (в общественной и частной сферах) Литературный язык используется в частной сфере (в молодых семьях).