XXXVII Международная филологическая конференция 11-15 марта 2008 Секция СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВОДИДАКТИКИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
XXXVII Международная филологическая конференция марта 2008 Секция СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВОДИДАКТИКИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.
Advertisements

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦИФРОВЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ РЕСУРСОВ (ЦОР) В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ ЧЕРЕЗ ИНТЕРНЕТ.
Лингводидактическая и самостоятельная работа с программным модулем Zarb 4.0 Макрокоманды для MS Word для лингвистической и филологической работы с текстом.
Подведение итогов проекта ИСО в Тульском государственном педагогическом университете им. Л.Н. Толстого Сундукова Татьяна Олеговна ассистент кафедры информатики.
Введение в мастер-класс «Работа с программным модулем Zarb» Макрокоманды для MS Word для лингводидактической и филологической работы с текстом А.Л.Сотникова.
ИКТ-компетентность педагога. ноября 2006 г. Александр Елизаров ИКТ-компетентность педагога: понятие Профессионализм.
Разработка учебных материалов и самостоятельная языковая работа с использованием программных модулей «Инструменты и шаблоны для учителя и школьника » Макрокоманды.
СОЗДАНИЕ СИСТЕМЫ ЛАБОРАТОРНЫХ РАБОТ (СЛР) ПО ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» В РЕЖИМЕ ДИСТАНЦИОННОГО ОБРАЗОВАНИЯ.
Серия образовательных мультимедийных продуктов – «УРОКИ КИРИЛЛА И МЕФОДИЯ» Виртуальная школа Кирилла и Мефодия.
Теоретические аспекты методического обеспечения использования ЭОР в «Нашей новой школе» Волгоград, Смыковская Татьяна Константиновна.
ОБЗОР ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ РЕСУРСОВ INTERNET. Порталы.
МБОУ « Первомайская СОШ2» Использование системы дистанционного обучения Moodle при подготовке к ЕГЭ и ГИА по английскому языку. Грачёва В.Г. ( из опыта.
XXXVII Международная филологическая конференция марта 2008 Секция СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВОДИДАКТИКИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.
Дистанционные образовательные технологии Презентация педагогического опыта Голубевой Наталии Александровны, учителя русского языка и литературы МОУ СОШ.
Мушко Лидия Петровна, заместитель директора по ИКТ ГБОУ СОШ 270 Санкт-Петербурга Информационно- образовательная среда школы Мушко Лидия Петровна, заместитель.
Курс «Эффективные коммуникации: информационная культура управления» Приглашение магистрантов.
Санкт-Петербургский государственный университет информационных технологий, механики и оптики © Центр дистанционного обучения, 2008 Информационно-образовательная.
Заседание методического объединения учителей математики, физики и информатики г.Череповец МОУ «СОШ 14»
Оболочка для создания учебников (ОСУ 2.1) ОСУ Программная оболочка ОСУ предназначена для автоматизированного конструирования электронных учебных пособий.
Использование инновационных технологий на уроках географии.
Транксрипт:

XXXVII Международная филологическая конференция марта 2008 Секция СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВОДИДАКТИКИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ Заседание Электронные ресурсы и компьютерные технологии в преподавании языка

Разработка содержательных моделей и апробирование программного инструментария при создании тестов как элементов учебно-методических комплексов по иностранным языкам (с учетом специфики преподавания немецкого языка на кафедре немецкой филологии) С.А.Логачев

Компоненты при разработке учебно-методических комплексов Lexik / Vokabular / Thesaurus Deutsche Texte Russische Texte Übungen Themen zur Diskussion Quellenverzeichnis Словарь или тезаурус по определенной тематике Аутентичные немецкие тексты Аутентичные русские тексты Послетекстовые задания и упражнения Контрольные вопросы и темы для обсуждения Источники оригинального материала Примером реализации такого подхода является учебно- методическая разработка Маркевич Лидии Юрьевны "Familie" ("Семья")

Установка на профессиональное двуязычие – определяющая составляющая для всей методической базы Специфика преподавания немецкого языка определяет преобладание грамматико-переводного метода Причины отказа от тестов - не позволяют формализовать контроль навыков свободного письма и навыков перевода При преподавании грамматики и разговорной практики используются упражнения и контрольные задания на подстановку, нахождение соответствия, выбор из нескольких вариантов В новых условиях приема абитуриентов и необходимости разработки электронных УМК с их последующим размещением в сети встает вопрос поиска, оценки и выбора ресурсов, программного обеспечения, позволяющего подготовить тестовые блоки к тематическим материалам

Обзор российских и международных программ-конструкторов тестов Конструктор тестов - универсальная программа для проверки знаний - единственный корректно понимает немецкий, много моделей, визуальный редактор – Shareware Сайт программы - Универсальный тест - банк незарегистрированных тестов позволяет попробовать, править, регистрация в обмен на тест не понимает умлауты – Free Сайт программы - Экзаменатор - нет готовых баз тестов, тесты создаются пакетом с расширением *.qst -, есть простой редактор, создается один вариант тестов не понимает умлауты – Free Сайт программы -

Обзор российских и международных программ-конструкторов тестов "Проверка всех знаний" - Файлы баз тестов с расширением *.znn - один тип вопросов. Проверка всех знаний. Просто, можно копировать, не понимает умлауты – Free Сайт программы - "TestMan" - программа для создания тестов и проведения тестирования, бесплатная регистрация на сайте через форму. Все просто и прозрачно. Один вид заданий не понимает умлауты – Free Сайт программы - rafsoft.narod.rurafsoft.narod.ru "PILES" - Программа для создания электронных двусторонних карточек слов - Free Сайт программы -

Обзор российских и международных программ-конструкторов тестов Teaching Templates – Программа для создания различных тестов – Shareware Сайт программы - soft.de/teaching_templates.htmlhttp:// soft.de/teaching_templates.html Teaching Templates Quiz Maker – Расширенная версия программы Teaching Templates, визуальная с множеством функций, моделей, возможностью экспорта в формате html - Редактор и тренажер кроссвордов – Shareware Сайт программы - HotPotatoes 6 – Наиболее популярная и распространенная программа для создания тестов, конструктор упражнений, тестов, кроссвордов, встраивается в Moodle - Free Сайт программы -

Наиболее удачные программы для создания упражнений и тестов с помощью макросов MSWord Для работы преподавателя иностранных языков, переводчика в MS Word встраиваются электронный мультиязычный словарь ABBYY Lingvo 12 электронный немецко-русско-немецкий словарь Мультилекс 4.0 (в версии мультиязычный) программа-переводческий накопитель, система переводческой памяти Trados макросы для подготовки тестов для использования в программной оболочке Moodle

Обзор наиболее удачных программ для создания упражнений и тестов, макросов MSWord Teacher's Pet Набор макросов для языковой работы с лексикой, грамматикой немецкого (английского, французского) языка, с текстом, конструктор упражнений, тестов

Обзор наиболее удачных программ для создания упражнений и тестов, макросов MSWord Zarb Набор макросов для языковой работы с лексикой, грамматикой немецкого (английского, французского) языка, с текстом, конструктор упражнений, тестов, кроссвордов и т.д.

Сайт программы –

Сайт разработчика –

Обзор наиболее удачных программ для создания упражнений и тестов, макросов MSWord Werkzeuge und Vorlagen für Lehrer und Schüler Набор макросов и шаблонов для создания форм текстов,. написания сочинений, перевода с французского, испанского и английского языков, упражнения, кроссворды и тесты

Инструменты и шаблоны для учителя – отдельная программа

Инструменты и шаблоны для ученика – отдельная программа

Программы, не встраивающиеся в MS Word Cловари и энциклопедии, ярлыки которых размещаются в нижней панели задач и видны при работе с документом (Слева направо: Babylon 7, PC-Biblithek 2.0., 2.0 Express, 3.0., OfficeBibliothek 4, Deutsches Wörterbuch, Digitale Bibliothek 4, Magic Goody, Контекст 7.0., Объединенная энциклопедия, Info-Commander)

Сопоставительная оценка характеристик и проблем использования конструкторов тестов и тестовых программ Содержательные и методические критерии: инновационность подхода (оптимизация технологии обучения, высокая информативность на маленьком пространстве, апелляции к образному восприятию) использование современных образовательных технологий (преподаватель выступает не только как источник информации, но и как консультант, инструктор) модульность интерактивность эффективность привлекательность соответствие образовательному стандарту Технологические критерии: дружественный интерфейс и навигация привлекательный дизайн наличие аттрибутирования иллюстраций Инновационный потенциал: ориентация на новые образовательные результаты ориентация на учебную самостоятельность и творческую активность ориентация на новые формы организации учебного процесса и изменение характера взаимодействия между субъектами образовательного процесса

Заключение Все описанные тестовые программы могут быть использованы преподавателем-филологом для первичной подготовки материалов упражнений, тренинговых комплексов, тестов и экзаменационных листов на русском, немецком и английском языках. При необходимости материал копированием переносится в интерфейсы соответствующих сетевых модулей. Для корректной лингвистической работы с иноязычным (не только английским) материалом, к сожалению, пригодны лишь некоторые, а именно те, в которых решена проблема языковой мультиязыковой поддержки, реализована возможность выбора кодировки UTF-8. Современные электронные учебно-методические комплексы, создаваемые по отдельным дисциплинам учебных планов, представляют собой комплексное решение обеспечения учебного процесса учебными информационными материалами (knowledge's base), в том числе мультимедийным, тренинговыми компонентами, компонентами контроля знаний. Представленные в настоящей работе программы и программные модули могут быть рекомендованы для использования преподавателями иностранных языков для подготовительной работы по созданию тестов, разработке новых моделей тестов и формированию тестовых комплексов как составляющей учебно-методических комплексов по аспектам преподавания иностранных языков (немецкого языка) и теоретическим дисциплинам учебных планов бакалавриата по направлению "Филология" (немецкая филология) и "Лингвистика" (немецкий язык).

Литература 1.Бабейкина Д. Программа Hot Potatoes: создание упражнений по иностранному языку // Компьютерные инструменты в образовании. - СПб.: Изд-во ЦПО "Информатизация образования", 2000, 6, С Единое окно доступа к образовательным ресурсам. [Электронный ресурс]. Режим доступа: 2.Качественное образование. Приоритетный национальный проект «Образование». Опубликовано 21 апреля 2006 года. / Официальный сайт Совета при Президенте России по реализации приоритетных национальных проектов и демографической политике. [Электронный ресурс]. Режим доступа: 3.Основные процедуры разработки учебного материала [Электронный ресурс] / – – Режим доступа: свободный. – Загл. с экрана. – Яз. рус. 4.Проект СПбГУ «Инновационная образовательная среда в классическом университете» 10 июля 2007 г. [Электронный ресурс]. Режим доступа: Розина И. Н. Педагогическая компьютерно-опосредованная коммуникация. Теория и практика / И. Н. Розина. – М.: Логос, – 460 с. – Библиогр.: с. 423–457. – ISBN Создание учебных материалов с учетом принципов эффективного учения [Электронный ресурс] / – – Режим доступа: свободный. – Загл. с экрана. – Яз. рус. 7.Lernsofware-Projekte / Linse. Linguistik-Server Essen, Di. 10. Juli [Электронный ресурс]. Режим доступа: due.de/linse/lernsoftware/lernsoftware.htmlhttp:// due.de/linse/lernsoftware/lernsoftware.html