Р УССКИЙ ЯЗЫК И ЕГО ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ Выполнил Зеленов Виталий.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
В большинстве своем, русские фразеологизмы пришли к нам из глубины веков. Созданные народной мудростью, рожденные в сказках, поговорках или пословицах,
Advertisements

Составители: Составители: учащиеся 6-го класса учащиеся 6-го класса (Пустовалов Д., Копненков С., Чистяков Д.) (Пустовалов Д., Копненков С., Чистяков Д.)
Разработка урока для учащихся 5 класса. Различия Свободные словосочетания Фразеологизмы заменить другими словами можнонельзя в речи создаются говорящим.
МАОУ Средняя общеобразовательная школа 1 р.п. Красные Баки Употребление фразеологизмов в речи современного школьника. Выполнила обучающаяся 9 «а» класса.
Выполнили учащиеся 6 «б» класса школы 1 г. Галича Смирнова Ксения и Елшина Виктория.
Фразеологизмы в картинках Учитель начальных классов МКОУ «Горнореченская ООШ» Ковальских Татьяна Васильевна.
История происхождения фразеологизмов Фразеологизмы существуют на протяжении всей истории языка. Уже с конца 18 века они объяснялись в специальных сборниках.
Фразеологизмы в загадках и ответах.
Работу выполнила ученица 7 класса «Г» гимназии 1516 Карелина Елена.
Проект «Борьба за чистоту русского языка» Выполнила: Юркова Анна, 9 «А» Руководитель проекта: Бочкарёва Л.Г.
Автор: Хохлова М.С., учитель русского языка и литературы.
Пословицы и поговорки. «Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!» А. С. Пушкин.
Поговорка эта - плод французского остроумия. Вероятно, благодаря своей образности, даже неожиданности она крепко прижилась и в русском языке, и в английском.
Девиз Сани Григорьева и энергия инфинитива Материалы к уроку русского языка в 5 классе Учитель Чевдарь Л.К.
Знакомство с историей 1 Урок 1. Что изучает история? Что такое история? Как работают историки? Зачем нужно изучать историю в школе? ДЛЯ ПРОСМОТРА ПРЕЗЕНТАЦИИ.
«ЗАГАДАЙ-КА!». Станция «Историческая» ЦЕЛЬ: Узнать историю возникновения загадки. Определить, что такое загадка и зачем она нужна. Попробовать самим составить.
Тема урока: «Встреча на горе Олимп». Цели: изучить культы основных древнегреческих богов и героев, познакомить учащихся с мифами о них, а также углубить.
Мифы Древней Греции Геракл. величайший герой древнегреч еской мифологии, сын бога Зевса и смертной женщины Алкмены. Наделенный необычайной силой, он совершил.
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа 30» Проектно- исследовательская работа Интересная фразеология.
В семейном кругу мы с вами растем Основа основ – родительский дом. В семейном кругу все корни твои, И в жизнь ты входишь из семьи. В семейном кругу мы.
Транксрипт:

Р УССКИЙ ЯЗЫК И ЕГО ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ Выполнил Зеленов Виталий

Русский язык является единственным государственным языком России. Указом президента РФ 1488 от 29 декабря год был объявлен Годом русского языка, в рамках которого проводились культурно-просветительские, научные и образовательные мероприятия, направленные на популяризацию русского языка и литературы и на поддержку программ их изучения в России и за рубежом. Русский язык также является одним из двух государственных языков в Белоруссии (наряду с белорусским).

Русский язык - один из красивейших языков мира, но при этом он еще и один из самых сложных.

Ч ТО ТАКОЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ ? Фразеологизм устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы).

В любом языке существуют готовые комбинации слов, словесные формулы, с помощью которых человек может коротко и понятно для окружающих выразить свое отношение к происходящим событиям. Одной из особенностей таких фразеологизмов является их двусмысленность: помимо своего прямого значения, они часто имеют иносказательное и смысл их может быть противоположным буквальному прочтению.

Иногда их называют «витаминами» или «изюминками» речи. Во фразеологических выражениях каждое слово фразы имеет свободное значение, а все вместе они представляют собой законченное предложение с утверждением, назиданием или выводом. Примерами фразеологических выражений являются пословицы и афоризмы.

У НЕГО НА ЛБУ НАПИСАНО Говоря: «У него на лбу написано», мы подразумеваем: «Все ясно по выражению лица». А пошло это выражение от зверского обычая клеймить лицо или лоб беглых крестьян, воров раскаленным железом, оставляя неизгладимые уродливые знаки. Таким образом, у этих несчастных и в самом деле всегда было на лбу написано их горькое прошлое.

Д ЕРЖАТЬ НОС ПО ВЕТРУ Это выражение, как считают исследователи, восходит к эпохе парусного флота и первоначально подразумевало именно нос корабля. Его буквальный смысл «следить за направлением ветра», «смотреть, откуда ветер дует». От направления ветра и умения мореходов зависело все: если ветер дул в нос корабля, то ничего не оставалось, как убрать паруса и становиться на якорь, чтобы корабль не сдуло на рифы или не выбросило на берег. Отсюда и переносный смысл выражения «приспосабливаться к обстоятельствам».

К УРАМ НА СМЕХ С незапамятных времен курица у людей была предметом шутливых насмешек. Она не летает, хотя имеет крылья, не вьет гнезда, боится воды, не видит в темноте, пуглива, глупа. Недаром говорят, что рак не рыба, а курица не птица. Отсюда и выражения: «курам на смех» (даже глупые куры и те смеются); «мокрая курица» (о человеке, имеющем жалкий вид); «нацарапал, как курица лапой» (о неразборчивом почерке); «куриная память» (о забывчивом человеке); «раскудахтался, как курица» (о болтливом человеке); «бродят, как куры» (о праздных зеваках, бестолково слоняющихся туда-сюда).

К АК ВКОПАННЫЙ Обычно этот оборот употребляют со словами стоять, остановиться, и означает он «стоять неподвижно, замерев на месте от ужаса или удивления». По происхождению является сокращенной формой от выражения вкопанный в землю. Страшное наказание закапывать живых людей за какое-либо серьезное преступление по плечи в землю существовало в России вплоть до Петра I.

В ЫВЕСТИ НА ЧИСТУЮ ВОДУ Вода в народных поверьях и обрядах всегда имела исключительное значение. До сих пор в деревнях России можно услышать немало рассказов и легенд о чудесных исцелениях с помощью воды. Для того чтобы «волшебство» было успешным, вода обязательно должна быть чистой, свежей, прозрачной. Выражение вывести на чистую воду означает «разоблачить кого либо», «поймать кого-либо на совершении чего-либо запретного».

В ОРОНА В ПАВЛИНЫХ ПЕРЬЯХ Так говорят о человеке, который присваивает себе чужие достоинства, безуспешно старается играть всякую, несвойственную ему роль и поэтому попадает в комическое положение. Выражение это из басни И. А. Крылова «Ворона». Ворона, утыкав себе хвост павлиньими перьями, была уверена в том, что ее примут за сестру Пав. Но Павы ощипали ее так, что на ней не осталось даже и ее перьев. Ворона кинулась к своим, но те не узнали ее.

З АРУБИТЬ НА НОСУ Многим представляется, что сказано это не без жестокости: не очень-то приятно, если тебе предлагают сделать зарубку на собственном лице. Напрасный страх. Слово нос тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.

К АК РУКОЙ СНЯЛО В обороте как рукой сняло, пожалуй, ярче всего отразился обычай целительных «отводов». До сих пор в его переносном значении звучит вера в эффективность этого средства. Как рукой сняло предельно конкретный фразеологизм, ибо он всегда означает быстрое излечение от болезни или тяжелых душевных травм. Знахари широко пользовались этим приемом. Особенно часто отводили рукой зубную или головную боль. При этом знахарь проводи. по больному месту рукой, делая своеобразный массаж, облегчающий боль. Создавалось впечатление, что боль буквально «снимается рукой».

З НАТЬ НА ЗУБОК Какой смысл вкладывается в эти слова детям известно не хуже взрослых. Знать назубок значит, например, превосходно выучить стихотворение, затвердить роль и вообще отлично в чем-либо разбираться. А было время, когда знать назубок, проверить назубок понималось почти буквально. Эта поговорка возникла из обычая проверять на зуб подлинность золотых монет, колец и других изделий из благородного металла. Прикусишь монету зубами, и если не осталось на ней вмятины, значит, подлинная, не поддельная. А то ведь могла попасться фальшивая: полая внутри или залитая дешевым металлом.

Г ЕРКУЛЕСОВ ПОДВИГ Геркулес (Геракл) герой мифов, одаренный необыкновенной силой. Имя его стало нарицательным для человека, обладающего большой физической силой. Выражение геркулесов труд, подвиг употребляется тогда, когда говорят о каком-либо деле, требующем усилий. Геракл (др.-греч. ρακλ ς), лат. Herculēs, Геркулес) древнегреческой мифологии величайший герой, сын бога Зевса и Алкмены жены фиванского царя Амфитриона. При рождении был назван Алкидом. Неоднократно упомянут уже в «Илиаде» (II 658 и др.). Среди многочисленных мифов о Геракле наиболее известен цикл сказаний о 12 подвигах, совершенных Гераклом, когда он находился на службе у микенского царя Еврисфея. Культ Геракла был очень популярен в Греции, через греческих колонистов он рано распространился в Италии, где Геракл почитался под именем Геркулеса. В северном полушарии неба расположено созвездие Геркулес.

Д ОТЛА СГОРЕТЬ Что такое тло? Обычно смысл выражения связывают с глаголом тлеть. На самом деле тло значит «основание». Сгореть дотла сгореть до основания.

В О ВСЮ И ВАНОВСКУЮ Во всю Ивановскую можно громко кричать, храпеть, голосить. А связано это выражение с Московским Кремлем. Площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого, называли Ивановской. На этой площади специальные люди- дьяки оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всех народов России. Чтобы всем было хорошо слышно, дьяк читал очень громко, кричал во всю Ивановскую.

Золотой дождь Выражение пришло из греческих мифов о Зевсе, который пленился красотой Данаи, дочери аргосского царя, и явился к ней в виде золотого дождя. Это выражение, ставшее крылатым, употребляется в значении: богатство, неожиданное обогащение.

К ОЗЕЛ ОТПУЩЕНИЯ Согласно библейскому преданию, у древних евреев существовал обряд: в специальный день грехоотпущения первосвященник возлагал руки на голову живого козла, перенося на него тем самым грехи своего народа. После этого козел изгонялся в пустыню. Таким образом утвердился в нашей речи фразеологизм козел отпущения, употребляющийся в смысле: человек, на которого всегда сваливают чужую вину, ответственность за чужие проступки, чужие обязанности. И вообще если в нашей стране козел ассоцируется с милиционерами, то в других странах их чтят. Например, в древней Греции сам Зевс громовержец в детстве был скормлен козлиным молоком. Также козью шкуру они называли – эгидой. Значит, царь Эгей и Эгейское море это Козел и козлиное море. Также на латинском языке козел оказывается – капри. Отсюда и название острова – Кипр. К тому же слово капри и каприз, тоже исходят из общего корня козел. Каприз – это козлиная поза

К АК В ВОДУ ГЛЯДЕЛ Как мы уже говорили, не случайно, что с водой связано много русских фразеологических оборотов и пословиц. С колдовством и знахарством связано и выражение как в воду глядел. Давным-давно деревенские вещуны по «свежей» воде узнавали повинного в сглазе пакостника. Но значение нашего оборота «словно знал заранее», «словно предугадал» заключается в прорицании будущего, в узнавании судьбы. Действительно, глядение в воду было одним из древнейших видов ворожбы. Вглядываясь в расплывчатые отражения предметов на поверхности рек, озер или просто ковшика с водой, наши предки пытались увидеть свою судьбу, найти подтверждение правильности принятых решений, предусмотреть грозящие опасности. У славян насчитывалось множество вариантов подобного гадания по воде. Здесь и обычай ставить сосуд с водой на ночь под кровать или у изголовья, и бросание пищи в воду, чтобы задобрить богов, и пускание по воде венков или ореховых скорлупок с маленькими свечками. В зеркальной поверхности воды, как в девичьем зеркальце, надеялись увидеть свою судьбу.

К АШУ ЗАВАРИТЬ В наши дни каша самая обычная повседневная еда. А раньше это слово имело еще один смысл: свадебный пир, свадьба. В истории сохранились предания о свадьбе Дмитрия Донского. Принято было устраивать кашу у отца невесты. Но Дмитрий Донской считал ниже своего достоинства ехать к нижегородскому князю Дмитрию Константиновичу. А князь отказался ехать в Москву к молодому Дмитрию: ведь ему было в ту пору всего 16 лет. В конце концов, кашу устроили между двумя городами в Коломне. От этих хлопотливых каш, в которые втягивался порой весь город, и родилось выражение заваривать кашу (то есть затеять сложное, а иногда и неприятное дело). «Сам кашу заварил, сам и расхлебывай» сам затеял) что- то хлопотное, сам и выпутывайся. Кстати сказать, слова кашевар и однокашник появились как производные от словосочетаний варить кашу, из одной каши, где каша выступает в значении «артель», «семья», очень распространенном в русских диалектах XIX века.

К РУГЛЫЙ ГОД Почему год круглый, а не четырехугольный, например? Ведь год делится на четыре периода, на четыре времени года. Все дело в том, что четыре времени года переходят друг в друга не сразу. Зима в весну, весна в лето, лето в осень, осень в зиму перетекают постепенно, незаметно… Год за годом, круг за кругом так движется жизнь. Жизнь земли жизнь страны, твоя жизнь.

Л ЕБЕДИНАЯ ПЕСНЯ Еще в древности возникло поверье, будто лебеди поют перед смертью. Оказывается, это не только красивая легенда. Известный ученый А. Брэм в своей книге «Жизнь животных» пишет, что последний вздох смертельно раненного лебедя действительно очень мелодичен. Это выражение употребляется в значении: последнее проявление таланта.

К ОРЕНЬ ЗЛА Корень зла – выражение из Библии (Книга Иова) употребляется в значении: основа, первоисточник зла, всего плохого и вредного.

Л ЫКА НЕ ВЯЖЕТ. Н Е ЛЫКОМ ШИТ. Г ОРЕ ЛЫКОВОЕ. Старая Русь не могла обойтись без лыка липовой коры. Из лыка плелись коробки, туески и основная обувь русских крестьян лапти. Каждый крестьянин должен был уметь если не плести, то хоть ремонтировать их. Сказать про человека, что он лыка не вяжет, значило, что он либо не в своем уме, либо пьян до предела. Именно в последнем смысле и сохранилось это выражение. Но в то же время лапти, лычная обувь были верным признаком бедности. Вот почему не лыком шит прежде означало: он не из простых, в переносном смысле: не такой уж он простак, себе на уме. Выражения горе лыковое или горе, лыком подпоясанное, являлись символом жалкой бедности.

Фразеологизмы являются украшением любого языка.